Читаем Мой чужой папа полностью

Снова поцеловал Асю. Моя женщина не узнает ни о чём, я постараюсь оградить её и малыша от прогнившей части самого себя. Сначала проведу операцию по удалению “опухоли”, а потом вернуть. Чистым, пусть и разбитым. Если ещё буду нужен… Если вообще нужен.

Спускаясь к машине, я думал о том, что жизнь совершили чудовищный кульбит. После чудесной полной страсти и душевного единения я был уверен, что не отпущу Асю, но сначала её щелчок — займитесь лучше своим браком, — а потом ещё и это.

Приказав водителю ехать в офис, позвонил Деомарычу.

— Леванид! — обрадовался он. — А у меня для тебя хорошие новости. Парня твоего мы соберём, словно попавшего под трамвай зайчика! Ножки не пришьём, зачем ему ещё две, но вот на эти две поставим быстрее, чем планировали…

— Дмитрий Деомарович, — устало перебил я. — Я приглашаю вас на ужин к себе домой. Прошу быть, потому что это очень важно для меня. Да и для вас.

— Хорошо, — немного удивился доктор. — В семь подъеду, раньше никак. Приём.

— Это идеальное время.

Попрощавшись с человеком, которого знал сколько себя помню, я вздохнул. В груди снова заворочалось болезненное разочарование. Сжав челюсти, включил планшет и ещё раз внимательно просмотрел “подаренные” фотографии.

Офис гудел, будто большой осиный улей. Завидев меня, сотрудники шустро разбегались по кабинетам, но и так было понятно, что обсуждают нечто весьма будоражащее. Значит, меня. Вздохнул: не умеет новый водитель язык за зубами держать, не то что Шолов. Придётся наказать — я Сергея предупреждал.

Вспомнил слова Аси, почему меня называют Горынычем, и уголки губ дрогнули. Мне даже вспоминать о ней и маленьком пухлощёком херувимчике приятно. В паху словно скользнула молния, я ощутил лёгкое возбуждение. Но не выкручивающее меня, как раньше, не обессиливающее.

Наоборот, я потёр руки и приступил к работе. Будто с момента, как сдался неизбежному влечению и поддался пучине необузданной страсти, неожиданно ощутил твёрдую почву под ногами.

— Вызывали? — в кабинет заглянул Глеб.

Я глянул на него исподлобья: лицо зама было бледным, под глазами залегли тени. Перебирая бумаги, усмехнулся:

— Умеешь же, когда захочешь! Я приятно удивлён. Не придётся тебя увольнять. Лишь интересно, в чём причина неожиданного всплеска работоспособности?

— Всё просто, — вздохнул он и скривился. — Когда вы переключились на японский проект и оставили на меня компанию, я ощутил себя заменяющим школьного  учителя студентом. Видели бы вы, что творилось на планёрке… Сначала я пытался призвать к совести. Бесполезно, как вы и говорили. Потом струсил…

Я кивнул.

— Ясно. Вот почему ты пропустил планёрку. Но, видимо, пересилил себя и поступил как надёжный руководитель.

— Угу, — переминаясь, он опустил голову. — Натянул вожжи, и теперь меня все ненавидят.

— А ты как хотел? — улыбнулся я и постучал по распечатке: — Зато показатели выросли. Ты молодец. Я даже недооценил тебя… А мягким ковриком ты можешь быть дома. — Улыбка моя растаяла. — И то не с каждой женщиной.

Хлопнул по столу и поднялся:

— Ну хорошо, принимай пост. Меня не будет пару дней. И теперь впервые я не боюсь за компанию. Если возникнут проблемы, звони…

— А не помешаю переговорам? — уточнил Глеб.

–...Мише, — закончил я. — Он поможет. Мне тоже можно, но не обещаю, что отвечу. Если придётся выбирать между твоим расчленением разъярёнными сотрудниками и договором с японцами…

Я многозначительно замолчал и приподнял брови. Глеб кивнул:

— Мне до вашего уровня ещё расти и расти.

— Главное начать, — подмигнул я и уложил в чёрный кожаный портфель папку с одобренным Мишей договором для господина Ягамути. Теперь всё было готово к решающей схватке. И по договору, и… вне его. Я сухо кивнул на своё кресло: — Два дня ты босс. Не справишься — уволю.

— Да-да, помню, — проворчал он едва слышно. — Замещать Горыныча, отрастить ещё две головы и плеваться ядом. Чего тут сложного?

Я только усмехнулся и, подхватив планшет, торопливо покинул кабинет. По пути кивал желающим мне удачи сотрудникам. Всё же здравый смысл победил, и сплетни растаяли, уступив место переживанию людей о будущем компании.

Машину за Асей я послал ещё час назад, а сам вызвал такси. Неудобно, зато моя переводчица наверняка успела посетить салон и выглядит, как куколка.

Мысль об этом снова улучшила мне настроение, казалось, зверски убитое звонком Вити и предстоящим “семейным” ужином. Но сейчас я не думал об этом, а представлял, в каком платье сегодня приедет Ася. Ей подошло бы нечто золотисто-бежевое. Или белое! В светлом она будет неотразима… А без него соблазнительна. И всегда желанна.

Вспоминая прошедшую ночь, мечтая о будущей, я не заметил, как приехал к месту встречи с господином Ямагути. Высокий забор скрывал, что там, за воротами. Я расплатился с таксистом и нажал на кнопку вызова.

Когда створки ворот разъехались, пожалел, что отпустил машину. Похоже, тут огромная территория — дома даже не видно. Делать нечего — пришлось отправиться пешком.

Перейти на страницу:

Похожие книги