Читаем Мой дорогой Коул полностью

– Ну не настолько же я дурна.

– Настолько. – Я похлопала ее по руке, и в животе снова заурчало. – Кстати, раз уж зашла речь… Здесь поблизости есть ресторан?

Сиа полистала странички в телефоне.

– В этом квартале есть «Джанни». Я, когда работаю, хожу туда на ланч. Вечером не бывала, но знаю, что он сейчас открыт.

– Согласна. Меня такой вариант устраивает. Ты все равно должна познакомить меня с районом, показать, что тут есть. А так я только знаю, где ты работаешь и где твоя квартира. Кстати, Кен упоминал какой-то продовольственный неподалеку.

– Кен? – Сиа надела пальто и захватила сумочку.

Я пожала плечами и ткнула пальцем в кнопку лифта.

– Я его так называю.

– А он об этом знает?

– Узнает.

Мы уже шли через фойе, когда Кеннет вышел из своей каморки и открыл дверь.

– Леди, хорошего вечера.

– Спасибо, Кен.

Он замер на секунду, а потом широко усмехнулся и снова кивнул нам:

– Мисс Эддисон, мисс Кларк.

Выйдя на улицу, Сиа сунула руки в карманы.

– Тебя он назвал по имени, а меня по фамилии – почему?

Я вышла следом за ней, и дверь закрылась. Пожав плечами, я толкнула подругу локтем.

– Он называет меня по-особенному, потому что я – особенная. – Я подмигнула, и она закатила глаза.

– Не очень-то задавайся из-за того, что понравилась вахтеру. Просто ты здесь живешь.

– Конечно, понравилась. Кен – милый. А кроме того, у нас с ним особенная связь. Мгновенная и взаимная симпатия. Так что тебе придется побороться.

Она смерила меня суровым взглядом.

– Вот как?

Я кивнула:

– Он будет моим лучшим другом. Учитывая, с какой скоростью развиваются наши отношения, это займет не больше двух дней. Мне понадобится тот браслет лучшего друга. Надо увеличить его для Кена. Думаю, у него запястье пошире твоего.

– Подожди-ка. – Сиа откинула голову и рассмеялась. – Ты считаешь себя такой забавной.

– Случается.

Продолжая смеяться, она положила руку мне на плечо, обняла и прижала к себе.

– Как я по этому скучала.

– Притворяешься моим бойфрендом? – Я многозначительно посмотрела на ее руку.

– Нет. Мне недоставало тебя. Твоих шуток, твоих улыбок… тебя той… прежней. – Она посерьезнела. – Может быть, именно это и было тебе нужно. Переезд.

– Да, может быть.

Я чувствовала, что Сиа наблюдает за мной исподтишка, хочет убедиться, что я в порядке и согласна с ней. Удивительно. На душе полегчало. Плечи распрямились и уже не чувствовали на себе давления невидимого бремени. Она была права. Я всегда могла пошутить и посмеяться – много вечеров прошло в таком вот духе, – но здесь было другое. Я не отрывалась, не пряталась от призрака Лайама. Я чувствовала себя свободной.

Желудок напомнил о себе в третий раз – уже громче.

– Разбудили зверя, – прокомментировала Сиа, замедляя шаг под козырьком над входом в ресторан. – Вот и пришли. Теперь уже и я проголодалась.

Мы прошли под темно-красным пологом в зал с выходящими на улицу черными окнами, и я заметила, что тема красного и черного продолжается и внутри. Большие, отделанные черной кожей кабинки с красновато-коричневыми стенами были расставлены так, чтобы обеспечить максимальную приватность. Уютно, тепло, но за всем этим ощущалось скрытое напряжение. Хостесс подвела нас к черной кабинке, и я вспомнила, что однажды уже приходила сюда с Сиа. Тогда был полдень обычного рабочего дня, и атмосфера заметно отличалась в лучшую сторону: освещенный зал, ни одного свободного столика и, в отличие от сегодня, никакого напряжения.

Сиа первой проскользнула в кабинку.

– Сразу предупреждаю – будем выпивать.

Я вошла следом и села напротив подруги. Хостесс ждала с меню в руке, а когда мы устроились, положила его на стол и спросила:

– Выпить закажете прямо сейчас?

– Да, черт возьми, – простонала Сиа, открывая карту. – Мне – бокал шардоне и стакан воды. Эддисон, пожалуйста, закажи что-нибудь алкогольное. Не хочу быть единственной пьющей, а расслабиться надо, мы это сегодня заслужили. – Она положила карту и повернулась к хостесс: – Мы только что переехали на эту улицу и хотели бы взять бутылочку вина с собой.

– Думаю, это можно устроить.

К тому времени, как я получила свой бокал мерло, Сиа и хостесс уже успели подружиться, и две бутылки только и ждали, чтобы отправиться с нами домой.

В конце концов хостесс все же ушла, и я многозначительно посмотрела на подругу и вскинула бровь.

– Не люблю так долго заказывать.

Сиа пожала плечами.

– Она – модель. Я несколько раз видела ее в галерее. Доверься мне. – Она подалась вперед и, понизив голос, добавила: – Вино бесплатное – ей пригодятся мои связи, и не так уж долго мы заказывали.

– Какая ты ловкая.

– Нет, нет. – Опершись локтем о стол – в обычной ситуации она не позволила бы себе такой вольности, – Сиа повертела в воздухе рукой и указала на возвращающуюся от бара хостесс. – Это она – ловкая. Тоже меня узнала. Вот так делаются дела в этом мире. Связи. Знакомства. Узнай человека получше, и он отплатит тебе добром, окажет услугу. Она оказывает услугу мне, потому что умна и знает, что если фотографу или художнику понадобится модель, я вспомню о ней. Как придет, так и уйдет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шах и мат
Шах и мат

Мэллори Гринлиф бросила шахматы, когда они разрушили ее семью. Но четыре года спустя она все же соглашается принять участие в благотворительном турнире и случайно обыгрывает Нолана Сойера – действующего чемпиона и настоящего «бэд боя» в мире шахмат. Проигрыш Нолана новичку шокирует всех, а громкая победа открывает Мэллори двери к денежному призу, который так ей необходим. Мэллори сомневается, стоит ли идти на сделку с совестью, но Сойер серьезно намерен отыграться и не желает выпускать загадочную соперницу из поля зрения. Вступая в большую игру, Мэллори изо всех сил старается оградить свою семью от того, что когда-то ее разрушило, и заново не влюбиться в шахматы. Однако вскоре понимает, что не может перестать думать о Сойере, ведь он не только умен, но и чертовски привлекателен…   Для кого эта книга Для читателей, которые любят романтические комедии. Для тех, кому понравилась «Гипотеза любви». Для читателей, которые хотят прочувствовать химию между героями. На русском языке публикуется впервые.

Али Хейзелвуд , Эли Хейзелвуд

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы