— Хорошо. — Ли резко развернулась на каблуках и удалилась. Уходя, она услышала за своей спиной смех Макса, но не обернулась.
— Нам нужно поговорить, — спокойно произнесла Ли, когда они вернулись домой. И хотя у нее подламывались колени при виде Макса, в костюме и галстуке, такого делового и преуспевающего, она решила довести до его сведения несколько основных правил, иначе он попытается взять под контроль всю ее жизнь.
— Итак? — произнес Макс.
— Итак. Давай пройдем в гостиную. И не дотрагивайся до меня, — добавила Ли, заметив, что Макс собирается ее обнять.
Он опустил руку и подошел к столу с напитками.
— Хочешь стаканчик хереса?
— Нет, я хочу поговорить.
Макс налил себе в стакан напиток и сел на диван. Ли же опустилась в кресло.
— Ну, начинай, — заговорил Макс, ослабляя галстук. — Что теперь тебе во мне не нравится? Похоже, сейчас ты начнешь читать мне нотации.
— Во-первых, мне не нравится, что ты позвонил моему начальнику и вмешался в мои дела. Я ведь сказала тебе по телефону, что со своими проблемами я справлюсь сама.
— Неужели ты готова терпеть подобное обращение, чтобы заполучить контракт и кресло вице-президента? Не могу поверить, что Ли, которую я люблю, способна на такое. И я не могу отойти в сторону и спокойно смотреть, как оскорбляют мою женщину.
Макс со стуком поставил стакан на стол, встал и нервно заходил по комнате.
— Думаешь, ты первая, с кем негодяй обошелся подобным образом? У тебя великолепная фигура, но клянусь, ты не первая, кого он грязно домогался. Должно быть, раньше его тактика имела успех, иначе он не стал бы приставать к тебе. Когда же ты повзрослеешь, Ли? Есть только один способ расправиться с таким ублюдком.
— Ты грубишь.
— Однако ты не жаловалась на мою манеру выражаться той ночью, которую мы провели вместе.
— Ночь — совсем другое. Там была мимолетная страсть. Вот и все. Она не дает тебе права управлять моей жизнью.
— Мимолетная страсть… То есть я был для тебя мужчиной на одну ночь, да? — Макс остановился посреди комнаты, словно пораженный громом.
— Тебе придется признать, что у нас совершенно нет никакого будущего. Ведь у тебя даже нет настоящей работы.
— Что ж, похоже, ты тоже еще очень не скоро станешь вице-президентом, мисс Могущественная Деловая Америка. Но для меня ты всегда останешься любимой женщиной, и я никогда не скажу, что ты недостаточно хороша для меня.
— Я ничего не говорила насчет того, что ты недостаточно хорош для меня.
— Пока мы ехали домой, каждое твое слово свидетельствовало об обратном. Я для тебя оказался всего лишь легко доступным жеребцом. Если вновь почувствуешь возбуждение, ты знаешь, где меня найти.
Дом чуть не рухнул от того, с какой силой Макс захлопывал за собой двери на пути в свою квартиру.
— Роки, похоже, мы снова остались вдвоем. По крайней мере ты все еще любишь меня, — сквозь слезы сказала Ли.
Роки лениво вильнул хвостом и задремал.
— Типичный мужчина, — недовольно бросила она спящему псу. — Как ты мог заснуть во время разговора?
Опустошенная, Ли отправилась наверх, стаскивая по дороге одежду.
Зарывшись лицом в подушку, она закрыла глаза и тут же заснула.
Кто-то поглаживал Ли по спине. Она застонала от удовольствия и глубже зарылась в подушки.
Кто-то гладил ее спину! Ли открыла глаза. Рядом с ней на постели сидел Макс.
— Что ты делаешь в моей спальне? — спросила Ли, выгибаясь под его руками, которые продолжали массировать напряженные мышцы ее спины.
— Глажу твою спину.
— Как ты сюда вошел?
— Открыл заднюю дверь и поднялся по лестнице. Роки знает, что я здесь. Ты не заперла дверь.
— Зачем ты здесь?
— Я пришел, чтобы попросить прощения. Я немного вышел из себя. Меня взбесила твоя история, и я излил свою злость на тебя. Мне следовало сдержаться. Прости меня.
— Думаю, я тоже виновата, — пробормотала Ли, все еще уткнувшись лицом в подушку. — И все же я сказала то, что сказала. Я хочу сама решать свои проблемы.
Макс рассмеялся, и его низкий сексуальный смех заставил сердце Ли биться быстрее. Он поцеловал ее в плечо.
— Да, я помню, как здорово ты решаешь свои проблемы. Одна только мысль об этом сводит меня с ума.
— Тебе обязательно придавать каждой нашей беседе сексуальный оттенок? — раздался голос Ли из глубин подушки. Пальцы Макса снова начали массировать ее спину, и она закрыла глаза. На него просто невозможно злиться, когда под уверенными движениями его пальцев уходило все ее напряжение, уступая место медленно пробуждающемуся желанию.
— Коль скоро ты раскинулась на постели, прикрытая лишь двумя лоскутками кружева — чудесного кружева, должен признаться, — мне трудно думать о чем-то другом. И…
Ли тихо засмеялась и перевернулась.
— Я вижу тебе трудно не только это. Видишь, теперь я веду себя под стать тебе.
— Пока еще нет, но мне очень хотелось, чтобы было так. — К удивлению Ли, Макс встал и, подойдя к комоду, начал перебирать и нюхать флакончики с духами. — У тебя есть халат?
— Висит на двери ванной комнаты.
Макс подошел к двери и, сняв с вешалки халат, бросил его Ли и отвернулся. Ли заметила, что он снова одет в полинявшие джинсы и хлопчатобумажную рубашку. Ее прежний Макс.