Читаем Мой капитан полностью

У меня оборвалось дыхание, и я изо всех сил старалась сдерживаться, но теплые слезы все равно потекли по щекам. Не вытирая их, я стала просить начальника передумать. Говорила, что я сожалею, что я не хотела, не думала, что так получится, обещала загладить свою вину перед всеми. Я даже просила, чтобы меня понизили в должности до самого младшего практиканта, но все оказалось бесполезно.

Он и управляющий домом уже все решили.

– Мы сообщим об этом в другие заведения, – тихо сказал он. – На вашем месте я бы не стал тратить времени, подавая заявления о приеме на работу к нашим конкурентам. По крайней мере в ближайшие пять лет. Люди долго помнят про такие вещи.

– Но вы хотя бы сообщили им о другом человеке? О том, кто на самом деле виноват? – всхлипнула я, стараясь не устраивать скандала.

– Нет, Джиллиан, – он слегка приобнял меня за плечи. – Единственный, кто виноват, это ты.

Он пожелал мне всего наилучшего и велел охраннику забрать мой значок и вывести меня из здания…

Я пишу этот пост в «Старбаксе» на Парк-авеню – вся промокшая и продрогшая под внезапным летним дождем, и изо всех сил пытаюсь понять, куда же мне к черту теперь идти. И что дальше делать.

Мой последний чек под расчет уже выписан и завтра должен прийти в мой почтовый ящик. Мое имя уберут с сайта компании, и все, над чем я работала, исчезнет и будет перечеркнуто.

Вот так, в двадцать пять лет, моя так называемая жизнь мечты закончилась.

Мне надо найти себе другую мечту и постараться ее исполнить, и может быть, однажды я смогу вернуться к своей старой мечте.

Единственное, что я знаю наверняка, так это то, что мои дни жизни в квартире на Лексингтон-авеню закончены, ежедневные эспрессо и латте больше мне недоступны и нелепы, и, если я хочу остаться в Нью-Йорке, мне надо как можно скорее найти другую работу (или две).

Напишу позже…

Хотя нет. Не напишу. Это последний пост, который я тут пишу.

Джиллиан.

Дж. Т.

Тэйлор Дж.

Комментарий:

КейТролл: То, что ты сделала, не только плохо, но просто эгоистично, неразумно и ужасно ГЛУПО. Ты что, всерьез рассчитывала, что тебя за такое не уволят? Я видела во вторник, что ты замышляла, до того как ты все удалила, и я еще тогда подумала, что ты решила этого не делать. По крайней мере тебе всего 25. У тебя есть время вырасти. Расти, дура!

<p>Гейт А6</p>

Джиллиан

Нью-Йорк (JFK)

Требовательные слова Джейка в который раз звучали у меня в голове, пальцы теребили набухший клитор, я в третий раз кончала с той ночи, как мы трахались с ним. Мои соски затвердели под прохладным порывом ночного ветра, и я натянула одеяло повыше и перекатилась на живот. Крепко вцепившись в подушку, я снова представила, как Джейк входит в меня, но когда я собралась снова вспомнить все события той ночи, зазвонил телефон.

Я даже не стала смотреть, кто это. Просто не глядя нажала на боковую кнопку, чтобы выключить звук.

Спустя пару минут он зазвонил снова, и я, зарычав, снова его заглушила. Но бесполезно. Он опять зазвонил, на этот раз еще громче, и я заставила себя взглянуть на экран. Номер был незнакомым.

– Алло?

Я даже не пыталась скрыть раздражения в голосе.

– Мисс Тейлор, почему вы еще не в аэропорту?

– Что? – я села в кровати. – Кто это?

– Это отдел расписаний «Элитных перелетов», – прошипел голос. – И если только я не ошиблась номером и это Джиллиан Тейлор, в чем я уверена, вы обязаны отвечать. Почему вы еще не в аэропорту?

– Но я не… – я зажгла свет и посмотрела на часы. Пять утра. – У меня нет полетов до четверга. А потом Филадельфия и Вашингтон, Рейган Интернешнл.

– Нет, есть! – отрезала она. – У вас очень важная встреча. Мы послали вам два письма на выходных, обновили ваш файл сотрудника и оставили запись сообщения в связи с этими изменениями.

Я сглотнула, вспомнив о стандартных письмах, которые стерла, не читая. Я начала придумывать различные оправдания тому, что не прослушала сообщения и за выходные не проверила свой рабочий файл, но звонившая женщина перебила меня.

– У вас есть час, чтобы прибыть в аэропорт, – сказала она. – Вы должны явиться в форме в зал совещаний в шестом терминале.

И немедленно отключилась.

* * *

Спустя пятьдесят минут я выскочила из автобуса и, чуть не врезавшись в семейство из четырех человек, вбежала в здание аэропорта и понеслась к очереди проверки для сотрудников, размахивая удостоверением. Агенты службы безопасности быстро пропустили меня.

Мне нельзя опоздать, нельзя опоздать, нельзя…

Я неслась из терминала в терминал, поправляя платочек на шее и безостановочно отсчитывая секунды. Когда я вбежала в зал совещаний, у меня оставалась ровно одна минута.

Там уже было двадцать других стюардесс, все в форме «Элитных перелетов» – темно-синие пиджаки и юбки. Все губы накрашены одинаковой ярко-красной помадой «Шанель», все пучки аккуратно заглажены и сдвинуты вправо, на каждом запястье сияет фирменный браслет с эмблемой компании – белый голубь и земной шар.

Перейти на страницу:

Все книги серии Турбулентность

Турбулентность
Турбулентность

Трахни меня безрассудно. Поцелуй сильнее. Овладевай мною снова и снова... Мы встретились под облаком из клише: – Парень встречает девушку. – Парень очаровывает девушку. – Парень трахает девушку. Наша история должна была закончиться сразу же после первых пережитых оргазмов, так что прямо после них наши дорожки и разошлись. Но, по велению судьбы, мы снова увидели друг друга... И ни я, ни он не смогли уйти на сей раз. Наши правила были до боли просты. Наша страсть была неимоверна. Наши сердца, по идее, должны были остаться в сохранности... Но когда вы находите что-то настолько всепоглощающее – что-то столь опьяняющее и неизбежное, то ставите на кон все, что имеете, невзирая на риск быть обреченным на крах и погибель. Вот такие вот мы. Вот такая наша изувеченная любовь. Вот это и есть турбулентность.

Уитни Грация Уильямс

Эротическая литература

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы