Читаем Мой холодный мужчина полностью

– Нет, я давно встала. Что ты хотела?

– Не хочешь прогуляться? Ты ведь и Хантум толком, наверное, не видела. Все время на работе пропадала.

– Пожалуй, не откажусь, – улыбнулась я. – Только я планировала купить подарок для подруги, я к ней скоро лечу на свадьбу.

– О! Я покажу тебе один из лучших торговых центров – «Галактика». Там есть все.

Договорившись, что встретимся через час, я начала собираться.

Над Хантумом кружили редкие оранжевые облака, обе звезды поднялись в небо, и день обещал быть погожим и приятным. Флаеров в воздухе находилось немного, и я позволила себе увеличить скорость и получить удовольствие от стремительного полета. Замедлилась, лишь подлетая к торговому центру и рассматривая его с высоты. Огромный шар, сверкающий серебристо-черными оттенками, – вот что представляла из себя «Галактика». Наверняка Гиате бы здесь понравилось.

Алиса меня уже ждала, и, весело болтая ни о чем, мы отправились внутрь. Гравитационные платформы тут имелись, но их было немного. В основном посетители пользовались воздушными лифтами. Заходишь внутрь прозрачной кабины, называешь нужный этаж, и поток воздуха поднимает тебя и несет наверх или вниз. Немного непривычно, я всегда сама управляла своими перемещениями, но технологии ариатов отличались от технологий других рас.

– Что планируешь приобрести для подруги?

– Думаю, ювелирное украшение. Ей точно понравится, – улыбнулась я.

– Вариант беспроигрышный, можно и парные выбрать, – предложила Алиса.

– Артар с Тирун-на-тара, им вообще не принято дарить подарки, а вот Гиату подобные условности не касаются.

– О! А она…

– Киреянка. Мы жили в одной комнате в Звездной академии, с ней было невозможно не подружиться, – улыбнулась я.

По Гиате я действительно скучала. Время от времени мы созванивались, делились новостями, но все равно безумно хотелось с ней увидеться.

Ювелирный отдел оказался огромным, и чего здесь только не было! От тонких цепочек и изящных колец до ритуального оружия, украшенного драгоценными камнями. Наверное, можно засмотреться и провести здесь весь день, но Алиса уверенно потянула меня в сторону женских украшений. Все они располагалась под стеклом с чувствительным сенсором. Стоило коснуться нужного номера украшения, и витрина исчезала, а оно появлялось в воздухе перед тобой.

Выбирали мы долго, отсекая один вариант за другим, пока я наконец не нашла то, что искала. Изящную заколку-веточку с белыми цветами, сердцевинки которых были сделаны из жемчуга, а лепестки отлиты из белого золота и покрыты сверкающей крошкой. Очень красивая вещь, редкая, подходит для Гиаты.

Осознав, что за нее придется отдать большую часть моей зарплаты и премии, останавливаться не стала. Билеты у меня до Тирун-на-тара и обратно куплены, платье для торжества припасено, а на бытовые расходы вроде еды и одежды еще немного денег оставалось.

Довольная приобретением, спрятала его в сумку, и мы с Алисой отправились обедать. Место, где мы оказались, представляло собой огромный зал с небольшими столиками и уютными диванчиками. Потолок сверкал созвездиями, так же как и стены, отчего создавалось ощущение, будто ты находишься в открытом космосе.

Меню здесь вспыхивало над каждым столиком, и едва проходила оплата и заказ был готов, воздушные потоки приносили блюда прямо к столу.

– Как тебе работа, Алекс? Уже привыкла? – не удержалась Алиса, едва мы принялись за обед.

– Нравится, – честно призналась я. – О лучшей пока что и мечтать не нужно. Правда, немного напрягают все эти любопытные взгляды и слухи…

– Ну а что ты хотела? – улыбнулась она. – У нас на Ариате не так часто появляются представители других планет и остаются здесь жить и работать. А если учесть, что ты наделена способностью к интуиции, то это всегда вызывает любопытство.

– А у тебя нет никакого дара?

– Зачатки ментального воздействия, но они слишком малы, развивать их нет смысла, – отмахнулась она. – Родные тоже не настаивали, когда я приняла это решение. Да и возиться с цифрами мне нравится больше.

– Скорее всего, это тоже одна из граней твоей способности, – улыбнулась я.

Алиса пожала плечами.

В этот момент сработал мой лиар, и на голограмме высветился Диар. Алиса поперхнулась и закашлялась, увидев того, кто желал со мной связаться. Но не ответить на вызов я не могла, тем более искать сейчас уединенное место.

– Добрый день, Диар! – вежливо поздоровалась я.

– Вы где, Алекс?

– В «Галактике», – машинально ответила я. – Что-то случилось?

– Гар-тиар умер, – глухо ответил он. – Подумал, вы захотите попрощаться, прежде чем корабль антирцев покинет планету.

– Да, – чувствуя, как в горле встает ком, ответила я.

– Буду возле «Галактики» через полчаса, захвачу вас.

– Спасибо.

Я отключила лиар. Алиса, забыв обо всем на свете, смотрела на меня.

– Мне нужно идти, – сказала я.

– Конечно, Алекс! – встрепенулась она. – Как жаль, что великий целитель умер.

– За то наше небольшое знакомство он подарил мне немало света, – созналась я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Космоопера. Ариаты

Мой холодный мужчина
Мой холодный мужчина

Мне говорили, что в морозной бездне его глаз можно сгинуть. И что мне, Александре Соколовой, выпускнице Звездной академии Дарнса, лучше держаться от него подальше. От этого холодного мужчины, способного превратить мир в стужу.Но…Один-единственный взгляд, одно-единственное случайное прикосновение… Пожалуй, после этого даже не стоило и пытаться не влюбиться. Это было неизбежно. Да и как теперь не сократить расстояние, если нас, помимо чувств, связали работа и его враги? А в ледяном взгляде я смогла рассмотреть ответное пламя любви. Пламя, способное озарить все вокруг, согреть, защитить…Вопреки всему. На краю бездны. Когда смерть стоит за плечом… я просто протяну ему руку. И вместе мы преодолеем любые беды и разберемся даже с самыми коварными врагами. Разве может быть иначе, если любовь в наших сердцах сияет ярче всех звезд?

Ольга Сергеевна Шерстобитова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Мой огненный мужчина
Мой огненный мужчина

Он – тот, кого все считают огненным чудовищем. От кого бегут без оглядки. С кем опасаются встречаться даже взглядом. Но… когда мой мир разрушился, именно он случайно оказался рядом, защитил и согрел заботой. А еще… подарил надежду на лучшее.Только порой у судьбы есть планы, не зависящие от чужих желаний. И нас она раскидала по разным концам Вселенной. Раскидала, чтобы спустя несколько лет вновь столкнуть на незнакомой планете, где я спасла ему жизнь и… не узнала. Но при этом безоглядно влюбилась в этого огненного мужчину, чей взгляд обжег душу и пригрозил превратить сердце в пепел.И пусть небеса осыпаются звездами, я просто укрою его в своих объятьях и не позволю упасть. Вместе мы способны раскрыть любую тайну и уцелеть среди холодного космоса, согреваясь огнем друг друга. Разве может быть по-другому, если в сердце пылает любовь.

Ольга Сергеевна Шерстобитова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Мой любимый менталист
Мой любимый менталист

Когда мы впервые встретились, я ничего не знала о нем. Даже его имени. Этот невероятный мужчина всего-то и успел – спасти межзвездный корабль от нападения пиратов и завладеть моим сердцем.А после неожиданно оказался моим начальником. И тут-то и выяснилось, что о его способностях к менталистике на планете Ариате ходят самые страшные сказки. Подчиненные дрожат от одного взгляда, опасаясь даже к нему приближаться. И лишь коварные враги плетут за спиной все новые козни и не думают отступать.И бежать бы мне на другой край Вселенной… Да только, как быть, если в моем менталисте, которого все так бояться, я увидела сильного и смелого мужчину. Того, кто способен на искренние чувства. Да такие, что удержаться нет ни единого шанса.И я рискну. Шагну в его объятья, укрою от чужих взглядов и никому не отдам. Моего мужчину. Моего любимого менталиста.

Ольга Сергеевна Шерстобитова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы