Читаем Мой хозяин дракон полностью

Не то чтобы я горела желанием видеть бывшую любовницу дракона, но, если Левия поручила это ей, к чему перекладывать на ребенка?

– Так это, – Айта улыбнулась, демонстрируя на диво ровные и белые зубы, – она мне сказала: «Чтоб мои глаза ее не видели».

– Понятно.

Вздохнув, я поднялась, расправила подол. Затем, сообразив, попросила:

– Если тебе пока нечем заняться, протри аккуратно во-он ту книгу. А я потом вернусь и продолжу.

Айта кивнула и, все так же довольно гоняя леденец, отчего щеки смешно оттопыривались, взялась за мягкую шерстяную ткань. Я нарезала с десяток лоскутков специально для книг, чтобы, упаси боже, не попортить старинных переплетов. Хоть Арктур и намекал, что жене лорда-дракона работать незачем, я уперлась и решила в библиотеке навести порядок. Работать с книгами мне нравилось, да и вообще я не привыкла сидеть без дела. В отцовском доме вела расходные документы, чем повергала санну Теодору – да утащат ее варги – в благоговейный ужас.

Шагая по коридору, я вновь невольно задумалась о драконе. Похоже на то, что я уже не могла о нем не размышлять: он прочно обосновался в моих мыслях. Вот теперь я думала о том, какой будет наша с ним жизнь. Каким будет сам он? Беда в том, что я до сих пор так и не знала, каков Арктур Ши на самом деле. С одной стороны – самовлюбленный, надменный, считающий себя выше прочих. С другой – заботливый и нежный, такой, каким я его узнала в последние дни. Каков же он настоящий? Чего ожидать?

Я механически повертела на пальце тяжелый перстень. Дракон мне нравился, и, верно, я должна была бы прыгать от восторга оттого, что выхожу замуж, но почему-то все равно не прыгалось. По-прежнему оставалась настороженность. Все слишком быстро, неожиданно. Такое впечатление, что я не могла довериться Арктуру до конца. Но что должно было приключиться, чтобы я переступила и эту последнюю черту? Что, наконец, должно произойти, чтобы я окончательно разобралась в себе, поняла, что же чувствую к лорду-дракону?

Дверь в кладовую была приоткрыта. Я сунула туда нос, но ничего, кроме темноты, не увидела. Позвала:

– Левия? Вы там?

Я прислушалась. Кладовая в замке была внушительных размеров, занимала несколько помещений, уходящих глубоко под фундамент замка, и было совершенно непонятно, там ли санна управляющая. Однако мне послышался ее голос. Я огляделась в поисках факела или фонаря, взяла факел, догорающий в держателе, и решительно двинулась в темноту.

– Левия, вы где? Айта сказала, что вы меня звали.

Кажется, где-то вдалеке она откликнулась. Щурясь в темноту, которую не был способен до конца разогнать свет догорающего факела, я сделала еще несколько неуверенных шагов, на всякий случай вытянув вперед руку. Наткнулась на висящий вяленый окорок, обогнула его. На душе стало тревожно и как-то муторно. Что еще за шутки?

И вдруг под сердцем кольнуло предчувствие: возвращайся, Кора, назад. Кто бы тебя ни заманивал в темноту кладовой, ничем хорошим это не закончится.

Я повернула обратно, и в этот миг словно потолок обрушился на мою несчастную голову. Еще мгновение – и я даже не поняла, как оказалась лежащей на полу. Надо мной в темноте кто-то склонился, и я услышала до боли знакомый голос:

– Сдохни, тварь!

Реальность схлопнулась в ничто, отдавая в висках душераздирающим металлическим лязгом.

<p>Глава 4</p><p>Когда хаос смотрит в глаза</p>

Вокруг была кромешная темень, такая, от которой резко тошнит, потому что взгляд судорожно ищет хотя бы отблеск света – и не находит.

Где я? Что случилось?

Я облизнула губы и почему-то ощутила на языке кровь. Последнее, что припомнила, – я медленно иду сквозь мрак, выставив вперед свободную руку… А в другой – факел, который шипит и искрит. Кто-то ударил меня по голове, и, кажется, я упала…

«Сдохни, тварь!» – голос Ташки.

Она напала на меня в кладовой и… А что дальше? Где я, наконец?

Я хотела позвать на помощь, но язык плохо слушался, и вместо крика из горла вырвалось лишь жалкое «ы-ы-ы». Я ощупала поверхность под собой и выяснила, что лежу где-то на куче битого камня, осколки больно впиваются в спину. И эта ужасная темнота вокруг. И сырой, затхлый воздух. Такое чувство, что меня просто… выбросили куда-то. Или… замуровали?!

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги

Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства

В тексте есть: магическая академия, любовь и страсть, столкновение характеров— Представьтесь! — посмотрел в глаза девчонки, забывая, как дышать, ведь она была так похожа на свою мать…— Асирия Лостар! — важно вздернула подбородок девушка, заставляя мое измученное годами сердце биться чаще.— На какой факультет? — услышал сквозь шум в ушах голос рядом сидящего магистра.— На боевой, — довольно улыбнулась она, в то время как у меня все поплыло перед глазами.— Магистр Нериан, — дотронулся до моего плеча ректор, — это к вам, прошу…Больше двадцати лет я прячу глубоко в себе чувства к женщине, которая находится замужем за моим лучшим другом. С годами становится легче, но начало очередного учебного года, перевернуло мою жизнь с ног на голову. На мой факультет пришла копия той, которую я до сих пор люблю…

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература