— Крепкий, сладкий, без молока. Желательно, Эрл Грей.
— Держу пари, тебе понравится мой йоркширский чай с молоком. — Деннис сделал пометку в блокноте. Мерин вежливо улыбнулась.
— Почему крепкий чай? — поинтересовался Рю.
— Утром первым делом я пью крепкий кофе, чтобы взбодриться, а после обеда у меня начинается головокружение, и нужно что-нибудь, чтобы прийти в себя. Поэтому мне нравится лёгкий обед и что-нибудь сладкое к чаю. Если ем слишком много, устаю. — Она объяснила. На что он торжественно кивнул. И всё замолчали.
— Ещё есть вопросы? — спросила Аделаида, вставая.
— Лишь один. Чем занимаешься после обеда? — Симпатичный Рю повернулся к ней.
— Часто сижу за ноутбуком.
— Благодарю. У меня больше нет вопросов, леди МакКинзи.
— Хорошо, тогда Мариус проводит вас на кухню. Увидимся, джентльмены, за обедом. — Они встали и вышли вслед за Мариусом.
— Наслаждайся временем с ноутбуком, обед скоро будет готов. — Аделаида взялась за спицы.
Два часа спустя, когда Мерин закончила писать новую программу, в дверях появился Мариус с поджатыми губами. Э-э-э…
— Обед готов.
— Боже, интересно, что случилось, — пробормотала Аделаида. Они встали и последовали за Мариусом в столовую, а когда проходили мимо кухни, Мерин увидела, что одна стойка была завалена овощными обрезками и остатками еды. Мерин и Аделаида обменялись взглядами. Теперь они знали, что случилось с Мариусом. Один из претендентов оказался неряхой на кухне.
Вдоль трёх стен каждый претендент расставил обеденный стол. Мерин заметила, что только Рю поклонился, когда они вошли.
— Мерин, пройдись и выбери, что тебе нравится. Я бы порекомендовала попробовать немного ото всего и посмотреть, что нравится, — предложила Аделаида и взяла себе тарелку. Мариус протянул тарелку Мерин, и она начала ходить по комнате. Подошла к столу Денниса, так как тот стоял слева. Он приготовил французский луковый суп и макароны. Она не стала пробовать суп и положила себе на тарелку небольшую порцию макарон. Она улыбнулась Деннису и пошла дальше. Стол Юнгена стоял у средней стены. Он приготовил сосиску с маринованной капустой. На гарнир сделал блюдо из брокколи и картофеля. Она зачерпнула порцию картошки и двинулась дальше. Наконец, подошла к Рю. Он приготовил простые на вид пирожные в форме рыбок.
— Тайяки? — спросила она. Впервые на его лице появилось выражение приятного удивления.
— Да.
— Начинка?
— Пепперони с сыром.
— Серьёзно? — спросила Мерин, потянувшись за щипцами. Она подхватила две рыбки и положила на тарелку. Она благодарно улыбнулась ему и он поклонился. Мерин подошла к столу и попробовала пасту. Довольно вкусно. Она быстро съела всё, что на тарелке. Затем попробовала картошку, но не смогла съесть больше — слишком жирная. Мерин нетерпеливо потянулась к рыбке. Откусила кусочек и ахнула. Хрустящая корочка сменилась плавленым сыром и слегка острым пепперони. Съев вторую, Мерин оказалась сыта. Они с Аделаидой поблагодарили всех и вернулись в гостиную.
Через пару часов мужчины вернулись, толкая перед собой тележки. Мерин потёрла глаза. Она уже несколько часов смотрела в ноутбук, и перед глазами всё расплывалось. Ей очень нужен крепкий чай.
— Сейчас Мерин опять попробует то, что каждый из вас приготовил, и выберет, что понравится. Пока будем пить чай, Мариус покормит вас на веранде, а мы с Мерин обсудим достоинства. Джентльмены, слово за вами. Пожалуйста, расскажите нам, что вы приготовили и почему.
Деннис быстро шагнул вперёд и поднял крышку с тарелки, открывая блюдо.
— Я сделал двойной крепкий йоркширский чай с молоком, так как мисс Мерин любит крепкий, и сэндвич с огурцами, потому что она сказала о своей любви к сэндвичам.
Мерин вздохнула. Она очень хотела Эрла Грей.
Юнген выступил на шаг и снял крышку со своего блюда.
— Я так же сделал сэндвичи. — Он сердито посмотрел на Денниса. Теперь Мерин поняла, почему Деннис так быстро начал представление, потому что знал — они делали одно и то же. — Огурцу я предпочёл более качественные ингредиенты. Слева — яйцо и кресс-салат, а справа — копчёный лосось. И заварил индийский чай Дарджилингс, без молока. Сэндвичи сделал потому, что Мерин сказала о них, и чай без молока, так как она ясно заявила, что предпочитает его. — Юнген выглядел довольным собой.
Мерин перевела взгляд на Рю. Он отлично справился с обедом, и ей не терпелось посмотреть, что он приготовил к чаю. Пожалуйста, пусть этот человек заварил Эрл Грей.
Он грациозно шагнул вперёд и поклонился. Размеренными движениями, напомнившими древнюю японскую чайную церемонию, он приподнял крышку и продемонстрировал свой выбор. Двое других мужчин хихикнули. Без всякой помпезности или театрализованности он показал тарелку с маленькими, простыми на вид круглыми печеньями в центре.