Читаем Мой кошмарный препод (СИ) полностью

— Еще как поведется. А если нет, то у меня хотя бы останется золото.

Подруга посмотрела на генерала, который перестал ее слушать сразу же, как девушка в последний раз обратилась к нему. Рисковано говорить такое в присутствии генерала, но видимо, девушка хотела ощутить насколько сильна ее власть сейчас.

Ведь Аратон совершенно не обратил внимание на сказанное ей. Лишь жадно рассматривал меня, хотя и пытался сохранить бесстрастное выражение на лице. Иной раз я видела, как сжимает он пальцами камзол, будто пытается удержать себя и не сорваться, чтобы заключить в свои объятия.

— И сколько тебе заплатили? — спросила я, чувствуя, как волна злости перекрывает ужас. Казалось, от гнева сейчас могла бы испепелить весь дом.

— Много, — ответила она. — Поверь, очень много.

— Сука, — процедила я.

— Богатая сука, Аделина, — поправила она.

— Хватит. — Генералу надоело слышать комариный писк Ции. Он посмотрел на девушку злым взглядом. — Ты свою задачу выполнила. Заберешь награду завтра. Можешь идти.

Подруга отпрянула от кресла и неторопливо пошла к выходу.

— Ты как-то говорила, что околдованные вами мужчины крайне нетерпеливы в первый раз. — Понизила голос, чтобы генерал не услышал ее. Хотя тот был настолько глубоко погружен в туман магии, что не обращал на Цию вообще никакого внимания. — Надеюсь, ты хлебнёшь сполна. За то, что не влюбила в меня принца. — Издевательски хмыкнула. — «Подруга».

Хотелось хорошенько стукнуть ее, но я лишь широко улыбнулась. Ловушка захлопнулась, но не для меня.

— Как тебе сейчас будет обидно, — произнесла я.

— Почему обидно? — взгляд Ции изменился. Она уставилась на меня непонимающе и недоумевала, почему я вдруг сменила гнев на радость.

— Проиграть, когда цель была так близко.

Мне стало смешно, глядя, как меняются выражения на лице подруге от непонимания до паники, потом недоумения и злости.

Посмотрела на генерала и увидела, как также непонимающе смотрит то на меня, то на Цию.

— Не понимаешь? — спросила я с улыбкой, глядя на подругу.

Она оскалилась, показывая ровные белые зубы.

— Меня здесь нет, — наконец, пояснила я.

— В каком смысле?! — рявкнул генерал.

— Я всего лишь «призрак», — пояснила, глядя, как стремительно бледнеет лицо подруги. — Меня здесь нет вообще.

Генерал резко двинулся с места и попытался схватить за руку, но вместо плоти ухватился только за туман. Моя фигура чуть размылась, но потом снова приобрела четкость.

— Как ты это сделала?! — воскликнула подруга, смотря на генерала с паническим ужасом. — Ты ведь не умеешь управлять магией!

Мужчина глянул на Цию таким взглядом, словно собирался убить ее на месте.

— Теперь умею.

— Я расскажу все про вашу семью!

— Попробуй. И горько пожалеешь, что решила меня шантажировать.

Ция напряглась, а ее глаза забегали из стороны в сторону, словно она пыталась найти в памяти, где могла ошибиться.

— Все что ты сказала, сейчас идет через коммуникатор прямо в нужные руки, которые все это спрячут и когда надо… Покажут принцу.

Лицо подруги стало белее молока, когда она поняла, что ее длинный язык только что разрушил все ее планы, оставив без награды, принца, а теперь и способной подруги.

Генерал оттеснил ее в сторону и встал напротив меня.

Несмотря на то что меня не было в комнате все равно стало не по себе. Его жаркий взгляд безумца мог достать даже через расстояние, заставляя трястись от ужаса.

— Сейчас же скажи, где ты. Аде-ли-на.

Я лишь нервно сглотнула, чувствуя себя так, словно нахожусь в этой комнате по-настоящему.

— Я все равно тебя найду, — пригрозил он, сверкая безумными глазами.

Он шагнул вперед, я невольно отступила, хотя в этот момент мужчина ничего не мог мне сделать.

— Я перерою все города и села, — продолжал он, а его лицо поддергивалось, словно генерал не знал, какую эмоцию изобразить. — Я разложу каждый дом на камень. Зайду в каждую Академию. Я найму самых лучших магов, чтобы найти тебя.

Аратон наклонился вперед.

— Ты станешь моей, где ты не спряталась.

От испуга я потеряла контроль над магией и моя фигура растворилась.

Все поплыло перед глазами, а к горлу подкатила тошнота.

Стало темно и душно. Я бестолково оглядывалась, чувствуя, как кружится голова, а силы катастрофически быстро уходят.

И когда мне стало легче, то оглядела небольшой сад, который располагался в паре домов от того места, где меня поджидал генерал.

Послышались громкие голоса на улице и грозные приказы генерала.

Я надела амулет, мгновенно оказавшись в теле неприметной девушки. Встала и медленно побрела в другую сторону, чтобы не оказаться на пути наемников.

Магия едва теплилась внутри, вызывая ощущения, похожие на болезненный голод.

Читала в книге, что такое бывает в первые разы использования иллюзорной проекции. Но не подозревала, что мне будет настолько плохо.

Голоса за спиной затихали, и я остановилась, что перевести дух.

У меня получилось вырваться из ловушки. Если бы не книга, которую мне дал перед выходными Азриэль, ничего бы не вышло. В одной из глав я узнала, про иллюзорные проекции. Хотела сначала научиться пользоваться заклинанием, но пришлось учиться по дороге в Боромей.

Перейти на страницу:

Похожие книги