Читаем Мой ласковый и нежный... шеф (СИ) полностью

   Признаюсь, я была поражена открывшимся видом незнакомого мира. Мы стояли на огромном сером пустыре, похоже, идеально круглой формы, а, значит, выжженном специально. А неподалеку высился громадный остроконечный шатер из светящегося изумрудного материала, схваченного несколькими широкими металлическими кольцами, по которым то и дело пробегали разноцветные огни. Из шатра доносилась музыка, а у входа в него, представляющего собой треугольное отверстие в ткани, закрытое какой-то мутной пленкой, толпилась разношерстная толпа. Кого здесь только не было. И люди, и существа, похожие на насекомых, на рептилий, высокие и маленькие, с разным количеством конечностей. Такого разнообразия я нигде не видела. Пришлось ждать полчаса, чтобы попасть внутрь.

   У входа стоял здоровяк вполне человеческого вида, только слишком высокого роста и с шестью пальцами на руках. Он спрашивал каждого, в качестве кого они пришли на игры. Я, Джаспер и Милтон сказали, что пришли поучаствовать, а Сэм и Роб - в качестве зрителей. Здоровяк что-то черкнул в толстенной книге и пропустил нас внутрь. Ну что, начинаем спасательную операцию.

 2

   Кажется, что внутри шатра гораздо больше места, чем угадывается, когда смотришь на него снаружи. Большая часть пространства оказалась занята трибунами, полными разношерстной публики. Люди и нелюди переговаривались между собой, поглощали разнообразную еду, наслаждались напитками из разнообразной тары. От разговоров в шатре стоял постоянный гул.

   Посередине шатра были расставлены резные кресла с пухлыми подушками из блестящей ткани. Я посчитала из любопытства, и их оказалось ровно двенадцать. Чуть поодаль стояли два шатра меньшего размера и более тонкой ткани. Один был белого цвета, украшенный разноцветными камнями, другой же - темно синий, с причудливым узором. Милтон рассказал, что в них женихи и невесты ждут начала игр. По всему периметру шатра светились прожекторы, которые двигались, освещая лучами пространство, отчего было светло, как днем. В под самым потолком клубился странный дым, и поблескивало нечто металлическое. Свет прожекторов туда не доходил, а потому рассмотреть я не смогла.

   Регистрация женихов уже закончилась, а вот девушки еще толпились около высокой металлической стойки, за которой стоял здоровяк, один в один, как у входа в шатер.

   - Линда, иди регистрируйся и постарайся найти Аманду, - сказал Джаспер. - А нам придется потеснить кого-нибудь из женихов. Сэм, Роб, а вы постарайтесь выяснить, как можно обойти защиту.

   Я подошла к стойке регистрации, когда оставалось уже одно свободное место. Честно назвала свое имя, а измерение называть не стала. Оказалось, невестам не запрещалось скрывать информацию о себе, в отличие от женихов. Миловидная женщина намного выше меня ростом в блестящем лиловом платье отвела меня в белый шатер. Прежде чем войти туда, огляделась и заметила, как мои друзья стоят чуть поодаль от синего шатра и наблюдают за женихами, которые разгуливали вокруг, переговариваясь и глазея по сторонам.

   Я оказалась двенадцатой невестой. Тут были и девушки вполне человеческого вида, а были и необычные. Например, кожа одной из них была покрыта мелкой зеленой чешуей, у другой из-под платья торчал длинный пушистый хвост, а на голове красовались ушки с кисточками. А одна девушка и вовсе напоминала гномиху. Низенькая, полненькая, с копной жестких рыжих волос. Аманда сидела в одиночестве с убитым видом, не участвуя в щебетании других претенденток, которые находились в предвкушении игр. Я часто видела ее в коридорах университета. Миниатюрная блондинка с большими голубыми глазами, всегда прекрасно одетая, стильная.

   - Аманда, привет! - прошептала я, усаживаясь рядом.

   Девушка взглянула на меня, пытаясь припомнить, а потом в ее взгляде появилась надежда.

   - Ты ведь новенькая у спасателей? - с надеждой спросила она, хватая меня за руку. - Милтон здесь?

   - Да, и спасатели тоже, мы вытащим тебя, пообещала я и достала рацию.

   - Джаспер, я ее нашла, как у вас дела? - нетерпеливо спросила я.

   - Все по плану, - ответил шеф. - Мы тут нашли парочку женихов и вырубили их. На людей походи, только у моего очень уши оттопырены. Роб и Сэм оттащили их подальше и сунули в руки банки с местным пойлом. Князя в шатре нет.

   - Поняла. Ладно, к нам тут пришли, отключаюсь.

   Та самая женщина в лиловом платье вошла в шатер и попросила невест выстроиться в шеренгу.

   - Добрый день, дорогие невесты! - произнесла она низким мелодичным голосом. - Я куратор женской половины и сейчас расскажу вам о правилах игр. Итак, девушки, сейчас вы увидите наших уважаемых женихов. Помните, в любовных делах важно первое впечатление. Доверьтесь своей интуиции, и она вас не подведет. Вы можете выбрать лишь одного понравившегося мужчину и постараться ему понравиться. А какое же главное оружие женщины?

   Невесты переглянулись между собой, не решаясь высказывать версии.

   - Главное оружие женщины - ее тело. А потому вы, мои дорогие, будете танцевать, ведь в танце как нельзя лучше можно показать свою грациозность, гибкость, красоту. А теперь выбирайте наряды.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме