Читаем Мой ласковый и нежный зверь (СИ) полностью

Наблюдая за Фреей, за её плавными движениями, Элайджа невольно думал о том, какая волчица из неё могла бы получиться. Быстрая и своевольная хищница, та, которая могла бы занять место альфы и вести стаю.

Погрузившись в мысли, Элайджа не сразу заметил, что о его присутствии стало известно. За ним тоже наблюдали, устроившись в позе лотоса, Фрея смотрела на него.

— О чём задумался?

На её вопрос, Элайджа только улыбнулся. Не рассказывать же ей, что представлял её в облике волчицы.

— Как насчёт сходить с нами в клуб?

Новый вопрос удивил, хоть Элайджа и помнил о вчерашнем предложении Люсьена. Обдумав, коротко кивнул. Музыка, хорошая музыка, ему нравилась.

***

Уже по-весеннему тёплый и свежий воздух улиц сменился на присущий помещениям, в которых много людей, а царившая внутри атмосфера располагала к отдыху и релаксации. Волшебные мелодии джаза не смолкали на протяжение всего вечера в исполнении разных музыкантов.

Элайджа просто наслаждался музыкой в компании Майклсонов. Они, как и большинство семей с привилегированным положением в обществе, занимали отдельные места. Никто не мешался, не толкался, и, словно околдованные, они не обсуждали ни самих музыкантов, ни звучавшие мелодии.

Последняя мелодия смолкла, но никто не спешил покидать помещение. Все словно боялись разрушить то волшебство джаза, что незримо витало в воздухе. И это продолжалось до тех пор, пока не зажёгся свет — и люди словно очнулись ото сна. Элайджа тоже чувствовал себя на удивление легко. Ладонь Фреи в его — полное умиротворение.

Зал они покидали последними, что Элайджу вполне устраивало. Оказаться в замкнутом пространстве среди толпы ему совершенно не хотелось. Слишком много людей раздражало его внутреннего зверя. И запахи. Множество различных ароматов окружали его со всех сторон. Именно потому находится в толпе было бы не самым лучшим решением.

Попав на улицу, Элайджа первым делом вдохнул свежего воздуха. Хоть воздух улицы, наполненный запахами машин и бензина, никак нельзя сравнить со свежестью леса, но здесь было намного лучше, чем в душном помещение. По крайней мере, по обонянию так не бил.

Ладонь Фреи по-прежнему покоилась в его руке. Девушка ни на шаг не отошла, тогда как остальные держались на небольшом расстоянии, словно понимая, что ему нужно свободное пространство.

— Как насчёт прогулки? — на Ребекку уставились все. — Или вызовем такси?

— Я за прогулку. И можно через парк, — слегка сжав ему руку, в поддержку сестры высказалась Фрея. Желающих возразить не нашлось.

Неторопливым шагом, без всяких происшествий, они дошли до парка. Лёгкая прогулка перед сном полезна, помогает быстрее заснуть.

Мало кто рисковал соваться в парк ночью, да и Элайджа уверен — встреча с семьёй ведьмаков остудит пыл любого. По привычке он прослушивал территорию вокруг на присутствие посторонних — неприятные сюрпризы ни к чему.

Держась чуть вдали от остальных, Элайджа подумывал о том, чтобы прижать Фрею к себе, ведь рядом с ней так тепло и уютно. В последний раз он так чувствовал себя в стае. Но их рядом нет, а она есть.

Ощущение чужого взгляда появилось внезапно. Резко затормозив, Элайджа попытался понять, откуда исходит угроза. В том, что это именно она, он не сомневался. Будь он сейчас в волчьем облике, шерсть бы стояла дыбом, а клыки были бы обнажены.

— Всё в порядке? — голос Никлауса долетел словно издалека, хотя Майклсоны не успели отойти на большое расстояние.

Хотелось бы кивнуть для успокоения, только вот все его инстинкты твердили о близкой опасности. Элайджа настолько погрузился в ощущения, что не заметил, как выпустил когти. Отдёрнувшая руку Фрея, сделала шаг в сторону родных.

Возможно, его и звали, но Элайджа не слышал людских голосов. Он не мог ошибиться. Тогда вопрос: кто за ними следит? Кто прячется среди деревьев?

Запах страха кружил в воздухе, мешая сориентироваться, но неожиданно к нему примешался едкий, раздражающий аромат смерти. Этого хватило, чтобы понять, кем является их преследователь — вампир.

Вот уж от кого людям следует держаться подальше, так от этих пиявок. Слишком быстрые, никогда не оставляют живых и вечно голодны. Вот на кого охотникам следует обращать своё внимание, а не на оборотней. Правда, для них они не проблема — главное держать нос по ветру и глаза открытыми, благо в ночное время они видели гораздо лучше людей.

Когти машинально удлинились, Элайджа весь обратился в слух. Нельзя пропустить момент нападения, иначе кто-то из Майклсонов может пострадать.

Думать о том, как он сейчас выглядит, не хотелось. Одновременно наблюдая за отдалившейся Фреей, Элайджа сканировал окружающее пространство на чужое вторжение, и только благодаря этому заметил метнувшийся в её сторону размытый силуэт.

Всего лишь мелькнувшая в темноте тень, но ему хватило, чтобы сориентироваться и атаковать самому. Не дав вампиру достигнуть цели, Элайджа перехватил его.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе
100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе

На споры о ценности и вредоносности рока было израсходовано не меньше типографской краски, чем ушло грима на все турне Kiss. Но как спорить о музыкальной стихии, которая избегает определений и застывших форм? Описанные в книге 100 имен и сюжетов из истории рока позволяют оценить мятежную силу музыки, над которой не властно время. Под одной обложкой и непререкаемые авторитеты уровня Элвиса Пресли, The Beatles, Led Zeppelin и Pink Floyd, и «теневые» классики, среди которых творцы гаражной психоделии The 13th Floor Elevators, культовый кантри-рокер Грэм Парсонс, признанные спустя десятилетия Big Star. В 100 историях безумств, знаковых событий и творческих прозрений — весь путь революционной музыкальной формы от наивного раннего рок-н-ролла до концептуальности прога, тяжелой поступи хард-рока, авангардных экспериментов панкподполья. Полезное дополнение — рекомендованный к каждой главе классический альбом.…

Игорь Цалер

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное