Сейчас все звуки для меня просто исчезли: ни треска от магического купола, поверхность которого мерцала от попытки прорваться через него; ни крика Сарленда где-то вдали. Слышался только неясный хрип тарпана и чувствовался запах дыма, окружившего меня плотным кольцом, едва Смерч приблизился. В какой-то момент я не рассчитал траекторию или просто тарпану надоело играть в прятки: Смерч встал на дыбы совсем рядом, буквально в нескольких кватах, заставляя отступить.
Паника прорезала себе путь из глубин подсознания, едва меня качнуло назад, и я рухнул на землю перед разъяренным животным.
— Ваше высочество! — заорал Сарленд, явно намереваясь броситься ко мне. Только как не беги, но барон бы не успел.
Мои пальцы судорожно нащупали позади что-то твердое и продолговатое — ножны с мечом. Полог невидимости спал, теперь мы со Смерчем были один на один. Тарпан хрипел,
рыхлил копытом землю и смотрел на меня обезумевшим взглядом красных глаз, словно еще находясь на грани между реальностью и больным воображением.
Сколько прошло времени? Кажется, будто вечность.
— Ты этого не хочешь, — пробормотал, обращаясь скорее к себе, чем к тарпану. Смерч наклонил голову и всхрапнул, делая шаг. Я слышал стук копыт, хотя подобное невозможно. Максимум, мягкое цоканье.
Тарпан взбесился в тот момент, когда вместо осторожных движений, я резко придвинул к себе ножны и выхватил меч. Смерч бросился вперед, а затем заржал от боли, ослепленный на мгновение отражением солнечных лучей от поверхности клинка. Пропущенная через металл магия усилила эффект, уменьшив при этом возможные повреждения для животного.
— Не подходи, — крикнул я Сарленду, с трудом поднимаясь на ноги. Смерч тряс головой, рычал и пытался вернуть себе возможность видеть. Ничего удивительного, ведь под действием яда живые существа были чувствительны к свету.
— Тише, тише, — проговорил я, бросая меч на землю и подходя ближе. Осторожно, стараясь не напугать тарпана.
Едва моя ладонь коснулась холки, Смерч попробовал меня укусить с закрытыми глазами, поэтому пришлось отступить. Следующую попытку я предпринял спустя несколько секунд, осторожно обнимая перепуганное животное за шею. Темная глянцевая шкура по ощущениям была гладкой и горячей, буквально раскаленной. Бешеный стук сердца ударял в ладонь, пока я прижимался к тарпану, не давая тому вырваться. Хотя попытки у Смерча уже были вялыми, надо сказать.
— Прости, я совсем не уследил за тобой, — быстро заговорил я, стараясь не повышать голоса. Остроконечные уши дернулись, словно Смерч прислушивался к моим словам. Впрочем, возможно, тарпан реагировал на знакомые звуки.
— Ты помнишь, как пытался сбросить меня в первый раз? А второй? Между прочим, падать на землю во время церемонии на глазах у всего народа было не слишком приятно, — Смерч всхрапнул, будто довольный собственной выходкой и топнул копытом, отчего выдранные кочки травы разлетелись в сторону.
— Ты ведь не заставишь мою жену волноваться, если я сейчас заберусь на тебя?
При упоминании Далии тарпан вновь попытался вырваться и громко заржал. Пришлось схватить поводья, удерживая раздраженное животное на месте, не давая ему сделать шаг назад. Воспаленные красные глаза недовольно смотрели на меня, но уже не так безумно.
— Боги, Смерч, да ты ревнивец, — хмыкнул я, соприкасаясь нашими лбами. От тарпана пахло дымом, потом и жженой шкурой. Опасливо проведя ладонями вдоль морды, я почувствовал, как Смерч осторожно прихватил клыками ткань поверх моего доспеха.
— Ты всегда будешь важен мне, — шепнул я и отступил.
Мы смотрели друг другу в глаза, пока последние остатки теряли свое главенство над разумом Смерча. Тарпан вновь недовольно заржал, демонстрируя гордый нрав, после чего пихнул меня носом, будто отталкивая и требуя прекратить нежности.
— Неблагодарная скотина, — пробурчал я, слыша крики позади себя. Купол с треском замерцал в последний раз, а затем пропал, давая возможность страже и моей семье прорваться через ограждения.
— Эрик! — Стоило только отпустить Смерча и развернуться, тарпан вновь ударил меня головой, но в этот раз не из вредности. Заставил сделать шаг на дрожащих ногах к Далии, которая первой оказалась подле меня, бросаясь на шею и крепко обнимая.
— Я сейчас прямо здесь рухну на землю и буду лежать, — проговорил я, обхватывая дрожащее тело супруги, закрывая на мгновение глаза.
— Болван, — выдохнула она гнусаво. Правда плакать себе не позволила. Воспитанные леди не ревут на людях, вроде так гласит глупый свод правил хорошего тона.
Осторожно пройдясь ладонью вдоль спины Далии, я втянул носом цветочный аромат, касаясь пальцами длинных волос. Лишь сейчас пришло осознание произошедшего, и того, как для моей семьи все выглядело по ту сторону купола. Посмотрев на побледневшую мать и напуганного отца, я подтвердил подозрения. Родители же старались держаться пока поодаль, позволяя нам с Далией побыть немного вдвоем.
— Насчет твоих слов в шатре...
— Я. — начали мы одновременно, стоило отстраниться. В синих глазах жены было столько страха, словно она боялась произнести эти слова.
— Далия?