Читаем Мой Лигр (СИ) полностью

Откашлявшись, задубелыми от шока руками я нервно потёрла глаза и снова разрыдалась, когда поняла, что вот-вот… мне бы проломило голову.

КОЛЕСОМ!

Оторванным, чтоб его, колесом.

Грузовик буквально подпрыгивал на месте, так, словно у него внутри вызывались новогодние салюты.

Я. ПРОСТО. В ШОКЕ.

Вы когда-нибудь видели нечто подобное?

Я определённо нет.

— Ч-что это, что же это т-такое? — до сих пор не могу поверить собственному зрению.

Владелец зоопарка расплывается в коварном оскале, а в его угольных глазах-бусинках нет места ни капли человечности. Там вовсю искрятся свои какие-то больные, корыстные намерения. И мне это не нравится.

Что бы там ни было, что бы они не замышляли и не прятали в грузовике, это крайне опасно. Их жадность может плохо для них кончиться. Могут пострадать невинные люди. Я это точно знаю. Предчувствую. Грудь буквально разъедает до дыр от нехорошего предчувствия. Или это просто срабатывает инстинкт самосохранения?

На миг воцаряется тишина. Даже ветер, казалось бы, стихает. Птицы перестают щебетать, насекомыши прячутся в щели, а в воздухе пахнет страхом. Тело пронизывает ледяная дрожь. Голова кругом, мысли в разлом. Нет, нет, нет. Это всего лишь сон.

Громкий, зловещий, оглушающий, будто выстрел из пистолета, рык эхом обрушивается на площадку. Я падаю на колени. Савински разводит руки в стороны, ухмыляется и ликует, восторгаясь зрелищем. А затем бросает на меня снисходительный взгляд сверху вниз, будто смотрит на помойную мошку, прилипшую к его дорогущим ботинкам из крокодильей кожи, и самодовольно чеканит:

— Это Лигр, детка. И теперь… этот проклятый монстр мой самый бесценный экспонат среди прочих уродов природы. Моя драгоценная жила и билет в вечный мир роскоши и богатства.

***

Мама.

И снова я слышу этот РЫК. Как у тигра или льва. Или… динозавра. По мощности. Честно, не удивлюсь, если там, внутри кузова, рычит и пытается вырваться на свободу монстр из мира Юрского периода. Теперь становится не до шуток.

— Утихомирьте его уже! И переведите в клетку. Не терпится посмотреть.

— Окружай! Усыпляй! — послышалось со всех сторон, и я увидела, как к грузовику, словно саранча на поспевший урожай, сбежались люди с оружием.

Когда пыль рассеялась, а грузовик больше «не прыгал», будто резиновый, присмотревшись, в маленьких окошках, что защищали толстые прутья из прочного металла, я увидела некий силуэт. Огромный. Мохнатый. Покрытый золотисто-жёлтой шерстью. Я практически уронила на пол собственную челюсть. Даже застонала от неверия, страха и удивления. Даже глаза кулачками потёрла, но до сих пор не верила в то, что вижу.

Работники парка, вооружившись оружием, разом набросились на кабину махины и синхронно принялись гатить из всех имеющихся орудий, чтобы усыпить монстра.

— Прекратите. Не надо! —

Я не могла смотреть спокойно на это варварство. Отчаянный вопль зверя… Он резал мою душу заживо.

— Идём, пора ввести тебя в дело и рассказать о твоих обязанностях. Отныне будешь ухаживать за Лигром. А если ты против… тогда станешь его едой.

Рудольф проигнорировал мою мольбу о помиловании того невероятно огромного животного, которому на моих глазах причиняли боль. Он схватил меня за запястье и потащил в ту сторону, откуда мы пришли, пока я смотрела назад, на то, как грузовик отдалялся и больше не раскачивался, будто хрупкое судно на волнах. Не шевелилась больше и та огромная фигура с роскошной золотисто-медовой шерстью, запертая в неволе внутри проклятой клетки на колёсах.

Жалобные стоны зверя до самого вечера застыли в моих ушах. А вечером я впервые увидела воочию то, что было спрятано в кузове бронированного грузовика.

Я увидела ЕГО.

Ужасного, невероятно огромного и безумно опасного монстра. Клыкастого и когтистого хищника размером с кита. И я должна была встретиться с ним один на один. Посмотреть в его большие кошачьи глаза и… не умереть от этого взгляда за секунду.

***

— Эй, худышка! Надеюсь, ты поняла, что от тебя требуется? Босс всё рассказал или нам повторить?

Толчки в спину. Издевки. Их гнусный смех и вонь от несвежего дыхания впивались в мои волосы, заплетенные в косу, спрятанную под косынкой.

— Да поняла я, — вякнула, не оборачиваясь.

Да уж. Здесь хуже, чем в тюрьме.

— Шуруй тогда вперед. Ща покажем, где обитает твой самый жуткий в жизни кошмар.

В сопровождении тех самых двух головорезов, Руби и Джейка, как их звали, я «шуровала» на свою верную гибель, как они неоднократно выражались и хохотали, наслаждаясь страхом в моих глазах. Савински сообщил, что монстра из грузовика успешно определи в его новый дом — вольер, что находился на окраине питомника. От меня требовалось следить за вольером: ежедневно чистить клетку, приносить еду этому, как он его назвал, Лигру и следить, чтобы зверь не сбежал или, не дай боже, сдох.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература