Читаем Мой любимый негодяй полностью

– Спасибо. Экскурсия прошла отлично. – Голос Хэтти почти сорвался на писк: – Очень… познавательно.

Люси вгляделась в побелевшее как мел лицо подруги и раскрасневшиеся щеки. Интересно…

– Что за экскурсия? – Она бросила пробный камень.

Хэтти старательно избегала ее взгляда.

– Частная выставка в Челси. Посвященная искусству прерафаэлитов.

– Догадываюсь, – Люси состроила гримасу, – ты сбежала от мистера Грейвса?

– А? – Нет, тут явно что-то нечисто.

– И как отреагировал мистер Грейвс? – спросила Аннабель. Возможно, она тоже вынашивала планы сбежать от своего телохранителя на какую-нибудь экскурсию.

Вместо ответа Хэтти пожала плечами и вонзила в пирожное жемчужные зубы. Девушке из состоятельной семьи не пристало переживать о том, что могут подумать слуги.

Ого! А она скрывает нечто из ряда вон выходящее.

Вот только у Хэтти никогда не получалось долго держать что-либо в секрете. Как только созреет, сразу соберет подруг и выложит все до малейшей подробности.

Что касается ее собственного секрета… Подруги на удивление положительно восприняли признание Люси, что она в настоящее время живет вместе с Тристаном за закрытыми дверьми. Если уж на то пошло, гораздо больше их взволновало сообщение о том, что однажды Люси может выйти за него замуж, – они считали брак совершенно несвойственным ее характеру. Потребовалось предъявить массивное обручальное кольцо на пальце – подарок леди Рочестер, извлеченный из шкатулки с фамильными драгоценностями, – чтобы идею одобрила Хэтти. Потребовалось все обаяние Тристана, чтобы переубедить Катриону, встретившую новость в штыки. Аннабель, до сих пор единственная, у которой до помолвки был тайный роман, лишь подмигнула с намеком и спросила: «Так что ты там говорила? Он тебе совершенно не нравится?»

А Люси была от него без ума. Каждое утро она просыпалась со своим мужчиной, успокоенная и согретая его теплом. Со временем она, возможно, и привыкнет к присутствию в своей жизни человека, который заботится о ней лучше, чем это делает она сама. Когда доклад вызвал эффект разорвавшейся бомбы, было также очень приятно чувствовать рядом спокойное и надежное плечо. Множество мужчин сплотились единым фронтом вокруг редактора «Гардиан», чтобы поддержать его решение опубликовать шокирующие выводы, однако их численно превосходили другие влиятельные люди, которые обвинили газету в развязывании войны против принципа неприкосновенности семьи. Основным пунктом раздора стало не распространенное повсеместно плохое обращение с женами в семье, а признание того, что женщины из среднего и высшего классов также подвергаются унижениям. Что ж, этого следовало ожидать. Тиран, сознающий, что власть ускользает из рук, непременно удвоит усилия, чтобы ее удержать. Противодействие, с которым столкнулись суфражистки, было лишь доказательством того, что они не только дернули зверя за хвост, но и поразили в самое сердце: оспорили исключительное право мужчины быть в доме непререкаемым авторитетом. Хотя в «Манчестер гардиан» не назвали имена, суфражистские ячейки всей Британии решили на некоторое время затаиться и, как обычно, подождать, пока страсти не улягутся. И почему бы для разнообразия не доставить себе удовольствие и насладиться велосипедной прогулкой?

Благоприятным следствием шумихи вокруг доклада стало то, что она отвлекла внимание от помолвки. Конечно, после ее объявления номер «Пэлл-Мэлл газетт» вышел с кричащими заголовками: «Кто кого укротил? Первый ловелас Лондона против мегеры-суфражистки!» Однако поскольку было широко известно как о давней дружбе между семьями, так и о теперешних деловых отношениях пары, а Уиклифф и Рочестер к тому же официально объявили о помолвке в «Таймс» в соответствии с принятыми нормами, то слухи не вышли за рамки обычных. Рочестер смирился с необходимостью какое-то время хранить молчание по поводу произошедших событий. Его наследник лишь чудом избежал полноценного скандала, и он не горел желанием лить воду на чужую мельницу.

Единственной запятнавшей свое имя оказалась Сесиль. Однако и эту ситуацию удалось поправить.

Люси оперлась на локоть и сообщила:

– Забыла поделиться с вами последней новостью.

Три сонные физиономии разом повернулись к ней.

– Мой брат объявил о предстоящей женитьбе.

Физиономии вытянулись от удивления. Люси не имела привычки рассказывать о своей семье, да и вообще не интересовалась свадьбами.

– На нашей кузине, леди Сесиль. – Подруги ахнули, и Люси коварно усмехнулась: – Кто бы мог подумать, что Томми на такое способен! Он сноб, но, по крайней мере, истинный сноб – поступился своей репутацией и своим самолюбием ради восстановления чести семьи. Я восхищаюсь им. Действительно восхищаюсь.

– О, он слукавил, – сказала Хэтти. – На домашней вечеринке ходил за леди Сесиль как привязанный. А теперь она его должница и будет всю жизнь боготворить.

– Это тоже верно, – произнесла Люси после небольшой паузы. – Хэтти, ты уверена, что не хочешь рассказать нам о выставке прерафаэлитов в Челси?

– Абсолютно уверена! – выпалила Хэтти.

Люси поняла, что не за горами очередной скандал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лига выдающихся женщин

Мой любимый негодяй
Мой любимый негодяй

Харизматичные героини Эви Данмор возвращаются!Роман года по версии Publishers Weekly.Эви Данмор создала свой дебютный роман «Мой любимый герцог», вдохновленная волшебными пейзажами Оксфорда и страстью к романтике, интересом к судьбам женщинам с передовыми взглядами и викторианской эпохе. В обычной жизни она консультант в сфере дипломатии, имеет степень магистра, которую получила в Оксфорде. Эви Данмор является членом Британской ассоциации романтических прозаиков (RNA). Писательница живет в Берлине и свое увлечение Англией XIX века отражает в своих произведениях.Есть вещи, которые женщине свойственно делать лишь потому, что она женщина. Например, падать в обморок по любому ничтожному поводу. И есть вещи, которые делать женщине несвойственно лишь потому, что она женщина. Вероятно, женщина не может просто так взять и купить пятьдесят процентов акций издательского дома. Или может?Люси Тедбери – лидер суфражистского движения. Она давно поставила крест на личной жизни, а в лучшие подруги выбрала кошку Боудикку. Чтобы пролить свет на бесправное положение женщин, Люси с соратницами решаются взять под контроль работу крупнейшего лондонского издательства. Но идеальный план рушится, когда на их пути встает известный плут и ловелас, красавец лорд Баллентайн. Он готов отойти в сторону, если Люси проведет ночь (как не стыдно?) в его постели. Люси принимает предложение лорда, и в разгорающемся пламени страсти Тристан очень скоро понимает, что рискует попасть в свою же любовную ловушку.«Современный любовный роман в викторианском платье без корсета». – Эми Э. Райхерт«Эви Данмор – литературная сила, с которой нужно считаться». – Рэйчел Ван Дайкен

Эви Данмор

Исторические любовные романы
Мой любимый шотландец
Мой любимый шотландец

Идеально для фанатов «Бриджертонов» и «Книжных хроник Анимант Крамб». Роман года по версии Publishers Weekly. Суфражистка Хэтти Гринфилд – дочь банковского магната и наследница огромного состояния. Она мечтает выйти замуж за молодого и прогрессивного лорда и стать великой художницей. Увы, судьба (родители) решают иначе и Хэтти оказывается у алтаря с прагматичным финансистом Люцианом Блэкстоуном. Он – темная лошадка с неприглядным прошлым, но неожиданная поездка меняет все. Хэтти ближе узнает Люциана и понимает, что за шотландской чопорностью скрывается совсем другой лорд Блэкстоун. Может однажды она даже назовет его любимым?«Эви Данмор написала историю, которая нужна нам прямо сейчас». – Лисса Кей Адамс «Вот как надо писать исторические романы!» – Publishers Weekly «Захватывающий любовный роман, ставки в котором высоки, а концовка – самая прелестная из всех, что встречались мне за последние годы». – Анна Кэмпбелл

Эви Данмор

Исторические любовные романы

Похожие книги