Читаем Мой любимый пианист полностью

— Она еще там, — ответила девочка, указывая на лес. — Мы шли домой, когда услышали жалобные вопли неподалеку от тропы. Там лиса попала в кроличью нору и сломала лапку. Мы пытались ее вытащить, но бедный зверек совсем перепугался и провалился в нору целиком. Я сказала, что нужно уходить, но Флисс не послушалась. Миссис Хармон, вы же знаете, какая она бывает!

— Да, — со стоном отчаяния отозвалась Серина.

— Мам, я не знала, что делать! — всхлипнула Кирсти. — Я… Я не смогла заставить ее уйти, поэтому побежала за помощью.

Николас посмотрел на огонь, пожирающий кроны деревьев и распространяющийся со страшной скоростью, и осознал, что времени нет.

— Ты можешь сказать, где она?

— Моя дочь туда не пойдет! — заявила Джанин, крепко прижимая к себе девочку.

— Мы об этом и не просим, — отозвался Николас. — Нам просто нужно знать, куда идти.

— Пожалуйста, Кирсти! — взмолилась Серина.

— Все в порядке, мам, — произнесла Кирсти, взяв себя в руки. — Я покажу им. Здесь близко.

— В таком случае я иду с вами! — заявила Джанин.

Они вчетвером побежали в лес.

— Вон туда, — сказала Кирсти и нырнула в заросли.

Остальные последовали за ней.

Николас был просто поражен тем, как быстро вокруг них сгустился лес. Стало темно, над кронами висел дым. Сойдешь с тропы — потеряешься в два счета…

А потом поджаришься.

Николас не забыл еще, каково это — гореть. И все же за себя он не боялся. Он беспокоился за свою дочь.

— Она вон там, — сказала Кирсти, останавливаясь и указывая на заросли кустарника слева. — Флисс, ты еще тут? — завопила она.

— Да! — донесся до них голос Фелисити. — Эта чертова лиса застряла! Иди сюда и помоги мне, наконец!

— Я ее убью, — заявила Серина, готовая кинуться в ту сторону, откуда доносился голос ее дочери.

— Возвращайся в дом. Я приведу ее.

Серина возмущенно посмотрела на Ника, собираясь запротестовать.

— Джанин, уведи ее! — рявкнул тот. — Сейчас же! И тут они услышали страшный звук. Рев приближающегося пламени.

— Нет! — крикнула Серина. — Я никуда не пойду без Фелисити! — Она вырвалась и помчалась в лес, зовя свою дочь.

— Тогда хотя бы вы возвращайтесь! — крикнул Николас через плечо, бросившись за любимой женщиной. — Не волнуйтесь.

Он поклялся себе, что его семья не погибнет сегодня. Ни за что.

Ник нашел их довольно быстро. Серина пыталась оттащить свою упрямую дочь от кроличьей норы и застрявшего там лисенка. Но даже за этот короткий промежуток времени стало еще жарче. Огня пока не было видно, но он приближался.

— Фелисити, — твердо произнес Ник. — Ты должна сейчас же уйти с нами, иначе мы все умрем.

Фелисити удивленно посмотрела на него:

— Ох, это ты, Николас. Слушай, может, ты сможешь вытащить лису? У тебя руки длиннее, чем у меня.

— Да оставь ты эту чертову лису, девчонка!

Она одарила Николаса яростным взглядом:

— Я не оставлю здесь эту чертову лису!

— Бога ради, Фелисити! — закричала Серина. — Делай, как говорит отец!

Николас уставился на Серину, которая была в шоке от собственных слов. Фелисити совсем растерялась.

— Глупая женщина, — пробормотал он. — Не знает, где находится и с кем. Меня зовут Николас, Серина, а не Грег. Жалко, кстати, что твоего отца здесь нет, Фелисити, он ведь знал, что нужно делать, когда горит лес. Скажи мне, девочка, что бы сделал твой папа?

— Он бы спас мою лису, если бы я попросила! — ответила Фелисити. Ее глаза наполнились слезами. — Но его ведь нет здесь, верно? Он мертв.

— Это верно, — согласился Николас. — Но еще он спас бы свою хорошенькую дочь. Ладно, давай вытащим твою лису из этой дыры и побыстрее уйдем отсюда.

Но лиса не желала сотрудничать. В конце концов Николас вытащил животное из норы за хвост, а оно тяпнуло его за руку, Нику было все равно.

Они еще не вышли из леса, когда заметили, что пламя почти настигло их.

— Бегите! — закричал он Фелисити и Серине. — Бегите как можно быстрее!

Они успели вырваться на открытое пространство, но останавливаться не стали до самого дома Джанин и Кирсти с беспокойством ждали их на крыльце.

— Я так рада, что вы в порядке! — воскликнула Джанин, а затем с сочувствием посмотрела на мужчину. — Я вижу, вы и лису принесли…

Ник пожал плечами:

— Фелисити отказывалась уходить без нее.

— Он был великолепен! — заявила та. — Давай теперь я понесу лису. Я знаю, что надо делать. Мы с Кирсти устроили больницу в одном из сараев.

— Извини меня, юная леди, — вмешалась Джанин, кивнув на полыхающий лес, — но мы все спускаемся в подвал, где сидим до тех пор, пока опасность не минует. Только что звонил Кен. Он сказал, бригада уже едет, вертолет тоже в пути. Мой муж — один из пожарных-добровольцев, — объяснила она Николасу.

— Тогда лисенок тоже идет с нами, — твердо заявила Фелисити. — Кирсти, нам нужно взять махровое полотенце и завернуть его… а также миску с водой, малыш захочет пить.

— Мы уже хотим, — отозвался Ник и нежно приобнял Серину. — Верно, милая?

— Что? — непонимающе переспросила та.

По-прежнему в шоке.

— Я сказал, мы все хотим пить.

— А. Да, наверное.

— В подвале есть все необходимое, — сообщила Джанин. — Кроме туалета. Поэтому все, кому нужно туда сходить, сделайте это прямо сейчас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Australians

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы