Читаем Мой лорд из другого мира [СИ] полностью

Тучи сделали свое темное дело: о землю ударили первые крупные капли, а следом обрушился ливень.

— Вот и подвох, — заметил Гордон, переплетая наши пальцы и увлекая меня прочь с площадки.

Как назло, навеса здесь не было, пришлось возвращаться во внутренний двор. Пока бежали, смеясь и поскальзываясь, промокли до нитки. На ступеньках Тобиас резко остановился, и прежде чем я успела что-то понять, впился в мои губы поцелуем.

Сразу окатило жаром, сердце пустилось вскачь. Это было безумством: целоваться на стене замка, но я рванулась навстречу Гордону. Отдаваясь мгновению целиком, наслаждаясь им…

В главное здание замка мы не пошли, переждали ливень в буфете, где подавали горячий чай и вручали пледы тем, кто не успел спрятаться от стихийного бедствия. Впрочем, холодно не было, меня грели воспоминания о поцелуе, а еще, кажется, чувство, в котором я боялась себе признаться.

Пока я пыталась во всем этом разобраться, Тобиас предложил вернуться. Правда, загадочно добавил, что скучать нам не придется. Заинтриговал!

Большую часть обратного пути мы молчали, каждый думал о чем-то своем. Но это было так же уютно, как и доверительные разговоры.

— О боже! Что случилось? — всплеснула руками мисс Карп, стоило нам войти в дом. Одежда почти просохла — после ливня вышло солнце, и стало еще жарче. Но ее цепкий взгляд, конечно же, ухватил, что моя юбка и кружево на рукавах слегка помялись, а волосы завились.

— Случился дождь, — отмахнулся Гордон и повернулся ко мне: — Я буду ждать в библиотеке.

На этот раз я не торопилась, долго прихорашивалась. Немного поколебалась, прежде чем выбрать то самое «русалочье» платье. Горничные его отстирали и починили, выглядело оно как новенькое. В прошлый раз оно понравилось Тобиасу, хотя та ночь была не самой счастливой. Но это же всего лишь одежда!

Тобиас пришел первым, стоял возле окна и читал книгу. При виде меня взгляд его потемнел, поэтому я поспешила заметить:

— Раз сегодня мы начинаем все с чистого листа, нужно дать платью второй шанс.

Гордон секунду подумал, а затем кивнул. Потом подошел ближе и прошептал мне на ухо:

— Можно и вовсе без платья.

Щеки обожгло жаром. Вот как отвечать на такую явную провокацию?

— Ну и кто из нас не думает о приличиях? — усмехнулась я, легонько хлопнув его по руке. — У вас, кажется, принято показываться в таком виде только после свадьбы.

— А у вас?

— Лучше тебе этого не знать.

Наблюдать за тем, как Тобиас пытается представить, чем может удивить девушка из моего мира, было забавно. Он то хмурился, то приподнимал брови. Сразу видно — слишком живое воображение. В конце концов, его брови сошлись на переносице, и он мрачно поинтересовался:

— Ты меня разыгрываешь?

— Как знать.

Я тоже умею быть загадочной.

Тобиас не стал допытываться и предложил мне раскрытую ладонь, которую я с радостью приняла. Вот только мы остановились возле дверей.

— Юля, прежде чем мы отправимся на ужин, хочу кое-что сказать…

Гордон запнулся и прочистил горло. Если бы я его не знала, решила бы, что он смущен. Но наши взгляды встретились, и я не прочитала ни капли нерешительности на его лице.

— Я хочу, чтобы ты осталась в Конвеле. Со мной.

Глава 32

Подхвати Тобиас меня на руки и закружи по комнате, я бы и то меньше удивилась. Нет, тогда бы не удивилась. Этот день был прекрасен, и моя фантазия рисовала его прекрасное завершение, но такого я не ждала! Всего один вопрос Гордона, и я словно вросла в пол, открывала и закрывала рот, не находя ответа. Руки непроизвольно сжали мужскую ладонь.

Я глубоко вдохнула и медленно выдохнула. Только после ошалело пробормотала:

— Остаться с тобой?

— Да, — кивнул Тобиас, сосредоточенно всматриваясь в мое лицо.

— Здесь?

— Да.

Если еще пару мгновений назад я считала, что ослышалась, то теперь меня накрыло осознанием. Сбило волной собственных чувств, утащило в водоворот и выплюнуло в неизвестность. Первым порывом было броситься Тобиаса на шею и согласиться. Особенно после чудесного свидания, нежных поцелуев и уютных разговоров. Потому что рядом с ним было тепло. Ни с кем мне не было так тепло, как с ним. Но…

— Гордон, в качестве кого? У вашего общества достаточно пуританские взгляды, чтобы я могла надолго задержаться в твоем доме. А на свой у меня нет денег. У меня даже документов нет. — Я нервно рассмеялась. — Кем я буду, воровкой, Патрисией Утконос?

— Для начала моей невестой.

Час от часу не легче.

— Я уже была твоей невестой.

— По-настоящему. С настоящими документами, конечно же.

Сердце екнуло. Я высвободила руки и отступила на шаг. Всмотрелась в лицо Тобиаса, но он по-прежнему оставался серьезным. Ох, лучше бы он пошутил!

— Допустим, я стану невестой, но что потом? Это ты меня так странно замуж зовешь?

— Со временем нам придется пожениться, — добил он меня окончательно. «Придется» неприятно царапнуло слух, но это было меньшее из зол.

— Чтобы там ни говорили твои родственнички, свадьба — серьезный шаг. А если я не захочу замуж? Или ты передумаешь? Что делать тогда? В конце концов, твоя работа не предполагает жены и детей.

Гордон нахмурился и сложил руки на груди.

Перейти на страницу:

Похожие книги