— Мисс Харрис прекрасно готовит, советую вам попробовать какой-нибудь десерт, не пожалеете, — добавил Ричард.
Я сжала в руке тряпку. Я, значит, мисс Харрис, а она — Джеральдина? У меня, между прочим, тоже есть имя! Даже короче, чем у неё, не так-то сложно запомнить. Ми-ра-бе-ль!
Разумеется, вслух я не ничего не сказала, но настроение испортилось. Да, у меня и Ричарда не те отношения, чтобы звать друг друга по имени. А со Злюкой-Джеральдиной он, выходит, близок?
Пытаясь скрыть своё беспокойство, я натянула на лицо вежливую улыбку и терпеливо ждала пока Злюка-Джеральдина что-нибудь выберет.
— Прекрасно готовит? — рассмеялась она, — не поверю, что вы перестали посещать кафе высокой кухни Аделины Стар из-за этого. — Она небрежно махнула рукой в сторону прилавка с десертами. — Давайте лучше вернемся туда!
И Злюка-Джеральдина снова захихикала. Со стороны могло показаться, что её замечание было совершенно невинным. Но вкупе с её недавним поведением и взглядом, который она то и дело бросала на меня, невинное замечание превращалось в хорошо замаскированную издёвку. Я почувствовала, как щёки начинают краснеть. Никто не смеет задевать мою профессиональную гордость! Я сжала кулаки и стала соображать, как бы поумнее ответить ей.
— Я предпочту остаться здесь. Не могу назвать себя знатоком высокой кухни, но меня полностью устраивают десерты мисс Харрис, — сказал Ричард, и я уловила в его тоне знакомый холод, — если хотите, можете пойти в кафе к Аделине Стар, а я останусь здесь.
Злюка-Джеральдина тут же сдулась. А я еле смогла скрыть своё злорадство. То-то же! Ричард, между прочим, королевский юрист из столицы. Он наверняка бывал в ресторанах, где обедает сам император Вильгельм, и знает толк в высокой кухне.
— Тогда я тоже буду рулет, — промямлила Злюка и бросила на меня полный ненависти взгляд.
Я усмехнулась про себя. Пусть бесится сколько хочет, Ричард встал на мою сторону. Это главное.
— Хорошо, два меренговых рулета с малиной и ещё один чай с корицей для мистера Миллера, всё верно? — уточнила я.
Ричард улыбнулся.
— Вы запомнили, что я пью чай с корицей? — удивился он.
— Конечно, вы же мой постоянный клиент, — ответила я и тоже улыбнулась.
Злюка-Джеральдина переводила возмущённый взгляд с Ричарда на меня и обратно. В конце концов, она бесцеремонно схватила его за рукав мундира.
— Давайте вернёмся за столик. Она сама принесёт нам заказ, — Злюка попыталась потянуть Ричарда прочь, чуть ли не повиснув на его руке, но он вежливо высвободился из её хватки.
— Конечно, возвращайтесь за столик. Я расплачусь и приду, — сказал он.
Злюка-Джеральдина недовольно фыркнула, но вынуждена была отступить и вернулась за столик в одиночестве.
— С вас двенадцать медяков, — сказала я, оставшись вдвоём с Ричардом.
Он достал из портмоне горсть монет и отдал мне.
— Спасибо, что заступились за меня и кафе, — сказала я, понизив голос.
Ричард поднял бровь.
— Я просто отстаивал свою честь арендодателя, — пошутил он, — никто не смеет оскорблять кафе, которое снимает у меня помещение.
Я засмеялась, вызывав новую вспышку молчаливого возмущения со стороны Злюки-Джеральдины, которая яростно мяла в руках салфетку, глядя на нас. Будь её воля наверняка испепелила бы меня взглядом.
Ричард улыбнулся, а затем вернулся за столик. Злюка-Джеральдина тут же набросилась на него с очередной шуткой или вопросом, стремясь поскорее завязать разговор и тем самым вернуть его внимание. А я принялась готовить заказ. Достала красивые тарелки, отрезала два больших куска рулета и аккуратно разложила. Затем занялась чаем. Пока выполняла привычные действия, снова задумалась. Когда Ричард впервые появился в Колдсленде, он совсем не улыбался. Всё время ходил мрачный, словно был вырезан из цельного куска льда. Тогда я ни за что бы ни подумала, что он умеет шутить. Но теперь Ричард стал добрее и мягче. Или мне только так кажется? Может, я выдаю желаемое за действительное? А обычную вежливость за особое к себе отношение? В конце концов, он просто мой арендодатель. Если я проиграю пари, Ричард выставит меня на улицу, как и обещал.
Я посмотрела на него. Ричард со своим обычным непроницаемым лицом слушал болтовню Злюки-Джеральдины. Мне стало грустно. Кого я обманываю? В глубине души мне хочется быть для Ричарда особенной. Но разве возможно, чтобы королевский юрист обратил внимание на кого-то вроде меня?
Глава 10
Ричард и Злюка-Джеральдина давно ушли, а я продолжала вспоминать нашу встречу и анализировать произнесённые фразы. Искать подтекст, которого, возможно, и не было. Бесполезное и изматывающее занятие. Но я никак не могла заставить себя отвлечься.
Мне нет никакого дела до личной жизни Ричарда Миллера. Мне нет никакого дела до личной жизни Ричарда Миллера! Повторяла я про себя.
На кухню забежал Маффин, держа что-то в зубах. Я пригляделась. Письмо! Неужели, наконец, пришёл ответ от жюри конкурса?
— Маффин, скорее дай мне письмо! — воскликнула я и протянула руку, но Маффин отскочил, а затем покосился на коробочку с собачьим печеньем, намекая, раз я принёс тебе письмо, ты должна мне заплатить.