Читаем Мой маленький секрет (СИ) полностью

— Да что за бред. От вас искрит. Вы оба до сих пор хотите быть вместе, так в чем проблема? — да, в этом весь друг, пока не доведет все до конца — не успокоится. Особенно если эта тема не под запретом. — Ладно она обиженная сторона первой не идет на сближение… Тут все верно. Но ты то! Ты ее любишь, думаешь я не заметил, как ты дышал все это время через раз?

— Вадь, закрыли тему. По-человечески прошу! — еле сдерживая крики ответил ему.

— Не надо мне тут «Вадькать». Тридцать лет уже как Вадим. Что ты ведешь себя как трусливый щенок перед волкодавом? Простит она тебя, потому что любит! — не скрывая раздражения крикнул друг и тяжело задышал.

— Да потому что такой я ей не нужен! — сорвался на них и резко оттолкнул стул и взъерошил волосы, из-за сорвавшихся слов. Теперь мне не дадут отступиться.

— Какой такой? — с тревогой вмешался Олег. — Игорь, что ты нам не рассказал?

— Бракованный… — тихо ответил, глядя на вечерний город. Пора хоть с кем-то поделиться своим горем. Может станет легче. Устал все держать в себе и справляться в одиночку.

Глава 23

Варя действительно пришла за два часа до встречи. Прямо перед ее приходом подвезли цветы, и она порхала по переговорной расставляя корзинки с ландышами и розами. По всему этажу появились небольшие букеты с лилиями и еще какими-то цветами. Как мне было сказано — это для антуража.

На девушке сегодня была узкая юбка с высокой талией и шелковая блузка. Все сдержано и элегантно. Вспомнился ее образ четыре года назад. Тогда она казалась мне смешной и нелепой, а сейчас понимаю, это действительно ее стиль. Она рождена сражать деловых мужчин наповал. Умная, добрая, смекалистая… Идеальная спутница жизни. Волосы были собраны в замысловатую прическу. Что удивительно. Свободные пряди выглядели весьма забавно и не по-деловому. А может так и надо. Ей виднее. С трудом удалось ей всучить нашу переписку, чтобы она немного в курсе была. Вчера просто забыли.

Изучать бумаги она ушла минут через сорок и попросила Свету проследить за сервировкой при этом дав ей листик, где нарисовано местоположение каждого продукта. Она ответственно отнеслась к нашему вопросу. Парни смотрели на меня с сочувствием после разговора, но сегодня все в норме. На душе и впрямь стало намного легче. Любую трагедию легче нести вместе с кем-то. А Варя. Она точно будет счастлива. Просто не со мной. Мы с ребятами сидели за столом и болтали ни о чем, как в конференц-зал вошел олененок.

— Ребят, вы уверены в договоре? — держа в руках переписку с партнерами выдала она. Мы сразу напряглись и сели ровно.

— До этого вопроса были, — начал Димка. — Что-то не так? — сейчас летел камень в его огород, и я уверен, если бы перед ним стоял кто-то другой, уже порвал бы в клочья оппонента.

— Все, — зашибись ответила, конкретно так.

— А если подробнее, — продолжил друг, сдерживаясь из последних сил.

Она набрала больше воздуха в легкие и прошла к столу, начиная свою пламенную речь.

— Просто вас с первой встречи дурят. При чем не партнеры, — и села за стол. — С первого письма началась странность. Вроде суть верная, но все построено совершенно коряво. В некоторых местах вывернуто так, что это вы им платите за работу. Вот тут, например, вы не согласны с покупкой материалов за счет компании, и в тоже самое время именно поэтому не нуждаетесь в их поставках.

Я с трудом мог понять, что она говорит. Это же просто абсурд. Может она что-то напутала? Все переводы выполнял квалифицированный специалист. Но и не верить не могу. Уж она точно понимает, что переводит. Не просто так работает при посольстве. Работала опять же в строительной организации, значит специфику языка знает. После третьего такого момента я решил ее прервать.

— А если ближе к сути. Это ты примеры показываешь, но к чему клонишь? — поторапливаю ее, но не слишком, помню, как ее это злит.

— Вот тут ответ французов. Видя такие не состыковки, они просят внимательнее относиться к тексту и входят в ваше положение. Поэтому просят вести переписку на английском. Или прикладывать письмо на русском. Вы проигнорировали их просьбу, и они снова прислали ответ. Только в этот раз двумя сообщениями. Причем второе почему-то на почту Светы. Видимо потому что она указана как одна из значимых в тексте. Ну видимо переводчик у светы нормальный, я про онлайн говорю и все исходящие она стала дублировать с оригиналами писем. Текст договора честно, еще не читала. Так что я делаю вывод из этого только один. Вас очень жестко топят. Свои.

Мы долго переглядывались между собой пытаясь понять, кому это выгодно. А главное зачем? Но видимо никому ничего пришло в голову.

— Посмотри договор, сколько успеешь. Главное вот эти пункты. Они ключевые, — и друг начал активно с ней работать.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже