Читаем Мои миры, твое отчаяние. Танец 2 (СИ) полностью

Гарри опасался, что, возможно, они с директором что–то задумали. Это держало его в некотором тонусе. Мальчик, пусть и неохотно, но признавал, что последний разговор с Дамблдором ему очень помог. Без этого он просто потерял бы себя окончательно.

Теперь Поттер старался стать действительно сильнее. Он слишком мало умел, слишком многого не понимал. Мальчик вновь начал читать и выписывать необходимые заклинания. Теперь, когда у него были люди, которых можно назвать близкими, нужно было суметь их защитить и оградить от боли и страданий, причиненных по его же вине или из–за его слабости. Гарри теперь четко видел цель, которая стояла перед ним, и он был готов идти к ней.

Мальчик резко развернул метлу и с радостным криком на большой скорости понесся вниз. Когда до земли оставалось полметра, он выровнял ее и по спирали снова устремился вверх. С криками уходило напряжение и возвращался здравый смысл. Душа же радовалась свободе. Она напоминала птенца феникса, который только что вновь возродился и теперь, подняв свою голову из пепла, удивленно осматривался вокруг.

Гарри закладывал странные опасные виражи. Он не знал, есть ли им названия. Сейчас это ничего не значило для него. Мальчик полностью промок. С его одежды и волос капало. И это тоже было безразлично. Порой он сильно разгонялся и отпускал руки, разведя их в сторону. Метлу он удерживал только ногами.

Он ветер, он солнце, он дождь… Полное единение с природой. Свобода, такая желанная, теперь накрыла его, вытесняя все мысли и сомнения.

— Поттер! Поттер, Мерлина за бороду, спускайся немедленно! — громкий голос опекуна разрушил невесомую мелодию природы.

Гарри с укоризной посмотрел на него и приземлился рядом.

— Что случилось? — поинтересовался он.

Снейп несколько раз глубоко вздохнул, явно пытаясь мысленно придать своей речи цензурный вид.

— Ты, невыносимый ребенок, чуть не разбился и спрашиваешь, что случилось?

Мальчик внимательно посмотрел на него. Снейп был бледнее обычного, а его черные глаза буквально сверкали.

— Я не разбился бы. Я хорошо контролировал метлу.

Зельевар скрестил руки на груди.

— То есть, то, что я сейчас видел, нельзя было назвать попытками суицида?

Гарри серьезно посмотрел на него.

— Конечно, нет! Если бы это были суицидальные намерения, вы бы уже не разговаривали со мной.

Снейп недоверчиво покосился на него.

— Хммм… Рядом с тобой даже употреблять слово логика как–то неудобно.

— Вы считаете меня совсем ненормальным?

— В принципе, да, — мужчина ухмыльнулся. — Или у тебя есть что–то, что может меня убедить в обратном?

— О нет, — покачал головой Гарри. — Этот факт уже доказывает то, что я живу с вами.

Снейп нахмурился.

— Это была попытка оскорбить меня или плохое чувство юмора?

Поттер улыбнулся.

— Последнее, хотя, думаю, для вас этот факт является не менее оскорбительным.

Зельевар криво усмехнулся.

— Ты прав, Поттер.

— Я пойду еще полетаю?

— Нет!!!

Гарри грустно вздохнул.

— Жаль. Может, тогда вернемся в дом?

Снейп рассеянно кивнул.

— Со мной связывалась Молли Уизли. Она интересовалась, не хочешь ли ты отметить свой день рождения у них.

— И что вы ответили?

— Ничего. На несколько дней я, пожалуй, мог бы отпустить тебя.

Гарри задумался. В «Норе» было шумно и чересчур ярко. К тому же, там ему постоянно напоминали о Хогвартсе. Пока что замок ассоциировался только с одним и лишний раз мысленно возвращаться к произошедшему не хотелось.

— Если вы не против, я хотел бы остаться в поместье, сэр.

Снейп кивнул и взмахнул палочкой. По телу Гарри пробежала теплая волна. Согревающее заклинание приятно окутало его.

— Спасибо, сэр.

— Не за что, Поттер, — отозвался он, а потом произнес совершенно удивительную даже для него самого вещь. — Если хочешь, можешь отпраздновать свой День Рождения здесь. Но с меню сам разбирайся с Викли. И список гостей сначала покажи мне, а потом уже рассылай письма.

Гарри остановился как вкопанный и буквально впился в опекуна глазами.

— Спасибо, сэр. Я был бы рад возможности провести свой День Рождения с друзьями, — осторожно ответил он.

Снейп вел себя подозрительно. Возможно, его кто–то опять подменил. Оставался только вопрос, как он сделал и какие цели преследует.

Мальчик нащупал в кармане волшебную палочку. Атаковать внезапно у него не получится. Оставалось только попробовать сбежать. Древко метлы было зажато у него в левой руке. Но это означало повернуться к врагу спиной. Попробовать вести себя как ни в чем не бывало представлялось весьма сложным. Делать что–либо было просто необходимо.

Гарри проклинал свою слабость. Возможно, заклинание тумана могло бы помочь выиграть несколько секунд. Но не более. Да и куда бежать в тонкой рубашке и тренировочных брюках, с метлой в руках и без цента в кармане? Он даже не знал, где находится поместье и в какую сторону от него следует лететь.

Попробовать добраться до камина, а оттуда уже в «Нору». Но это будет слишком банально. Он сразу же настигнет его там. Тогда еще пострадают и другие ни в чем не повинные люди, которые очень хорошо относились к Гарри.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Диверсант (СИ)
Диверсант (СИ)

Кто сказал «Один не воин, не величина»? Вокруг бескрайний космос, притворись своим и всади торпеду в корму врага! Тотальная война жестока, малые корабли в ней гибнут десятками, с другой стороны для наёмника это авантюра, на которой можно неплохо подняться! Угнал корабль? Он твой по праву. Ограбил нанятого врагом наёмника? Это твои трофеи, нет пощады пособникам изменника. ВКС надёжны, они не попытаются кинуть, и ты им нужен – неприметный корабль обычного вольного пилота не бросается в глаза. Хотелось бы добыть ценных разведанных, отыскать пропавшего исполина, ставшего инструментом корпоратов, а попутно можно заняться поиском одного важного человека. Одна проблема – среди разведчиков-диверсантов высокая смертность…

Александр Вайс , Михаил Чертопруд , Олег Эдуардович Иванов

Фантастика / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Фантастика: прочее / РПГ