Читаем Мой муж — Демон, или Разведите нас немедленно! (СИ) полностью

— Понял, — Эф подмигивает мне.

На этом уговоры меня заканчиваются, и начальница под руку с племянником покидают аптечную лавку. Мне остаётся посчитать кассу, навести порядок и, закрыв это чудесное заведение, отправиться домой.

Расставляю склянки по местам, напевая весёлую мелодию — на душе у меня свой праздник.

— Госпожа Аш… — у меня за спиной раздаётся писклявый голос.

Охнув от неожиданности, я прижимаю к груди бутыль с радостью и оборачиваюсь. На прилавке сидит наша брачная надзирательница. Сегодня на всякий случай взяла шкатулку с собой на работу и не прогадала. Правда, я до последнего надеялась, что мне не придётся объясняться с Лель без Эдгара. Но, увы…

— Волшебного вечера, — здороваюсь с феей на выдохе.

— Волшебного, — она скрещивает руки на груди и смотрит на меня с упрёком. — Ничего не хотите мне объяснить, госпожа Аш?

— Хочу, — тяжело сглатываю. — Но это непросто.

— Обручальное кольцо на вашем пальце говорит мне гораздо больше, чем вы, — Лель широко улыбается. — Моя миссия завершена, — заявляет с гордостью.

— А-а… — только и могу выдать в ответ. — Стойте-стойте, — мотаю головой, — выходит, вы работали не над разводом… А совсем наоборот! — до меня доходит очевидный факт.

— Пары, которых свела сама судьба, не должны распадаться. В идеале, конечно. Но бывает всякое. Моя задача — успокоить мужа и жену, а дальше они сами решают, что делать. Вы с Эдгаром решили не разводиться, и я рада такому результату, — надзирательница подлетает ко мне. — Госпожа Аш, у меня к вам просьба, — шепчет у моего уха.

— Эм-м, да… Слушаю вас, — я ещё не переварила информацию и нахожусь в замешательстве.

— Сегодня утром я слышала, как ваш супруг пообещал, что вы с ним пойдёте на королевский рождественский бал, — пищит Лель. — Не могли бы вы взять меня с собой? Я всегда мечтала побывать во дворце великой и многорукой.

— Ну, хорошо, — пожимаю плечами, — я поговорю с мужем. Уверена, он согласится взять вас на бал.

— Чудесно! — фея хлопает в ладоши. — Увидимся, госпожа Аш.

Хлопаю ресницами, глядя, как надзирательница летит в подсобку — там я оставила сумочку, в ней её шкатулка. Вот и поговорили… Я думала, будет сложнее. Ну что же, значит, можно выдохнуть. Удивительно легко всё складывается. Но я не жалуюсь!

Закрыв аптеку, спешу домой. Скользкий тротуар не кажется опасным — будто на коньках мчусь домой, а вокруг рождественская иллюминация, улыбчивые прохожие и в воздухе витает что-то головокружительное. Волшебный вечер в Альвахалле. В моём мире о такой атмосфере можно только в книгах прочитать. Я рада, что останусь здесь навсегда.

По пути захожу в хлебную лавку купить горячих плюшек и пару пирожных, а выйдя из магазинчика, замедляю шаг. Мне хочется насладиться тем, что происходит сейчас — на улице, у меня в сердце. Никогда не чувствовала себя такой счастливой. В мыслях только Эдгар. Как он там?

Замираю у витрины с ёлочными игрушками, и в груди играет ледяной огонёк. Муж не на прогулку отправился — преступницу ловить. А вдруг с ним случится что-то плохое? От этих мыслей становится дурно. Я не представляю, как жить без моего демона… Мотнув головой, продолжаю путь. Нельзя думать о таких вещах. Всё будет хорошо. Завтра муж вернется, и мы будем наряжать ёлку, а сегодня я намерена как следует выспаться. Бессонница мне ни к чему.

Поднимаюсь по ступенькам крыльца нашей квартиры, достаю из кармана шубы ключ и вставляю его в замочную скважину. Что за чёрт?.. Он не поворачивается. Поднимаю голову и вижу, что в окнах на втором этаже горит свет, а из каминной трубы валит густой дым. Сердце ускоряет бой — Эдгар вернулся сегодня.

Воодушевлённо барабаню в дверь, прогоняя про себя речь для драгоценного супруга, который не потрудился закрыть замок правильно, чтобы я смогла открыть снаружи…

Полёт мысли обрывается, когда мне открывают. И это совсем не Эдгар. За порогом стоит огромный демон в пиджаке и брюках со стрелками. У него красные глаза и внушительные такие рога… И хвост. Этот мужчина чем-то напоминает моего драгоценного супруга в демонической ипостаси, только старше. И больше. Гораздо больше — рукава пиджака вот-вот треснут от натяжения. Бицепсы у мистера, как у культуриста.

— Я могу вам помочь? — интересуется у меня демон.

А я отчаянно молчу, пытаясь понять, кто передо мной и что он делает в доме моего супруга. В нашем доме.

— Я… — открываю рот, чтобы представиться, но по лестнице спускается рыжеволосая дама.

— Милый, кто там? Эдгар вернулся? — она обращается к демону. — Оу, какая миленькая, — женщина встаёт рядом с рогатым и улыбается мне. — Продаёте рождественскую выпечку? — кивает на бумажный пакет, который я прижимаю к груди.

— Нет, не продаю, — мотаю головой. — Я купила это… в булочной.

— О-о, кажется, я поняла! — дама поднимает вверх указательный палец. — Вы Амари — невеста нашего сына.

Нет, я не Амари. Я даже близко не она. Но теперь я хотя бы понимаю, с кем разговариваю. Ситуация щекотливая, только назад не отыграть.

Держу рукой пакет с булками, а другую тяну для рукопожатия:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика