— Покружиться вокруг оси три раза и трижды постучать пятками друг о друга.
— Хоро… Что-о-о?!
Мальчишеский гогот заставил ее грозно скрестить руки на груди и насупиться.
— Ладно-ладно, это из другой книжки! Слушай, откуда я знаю? Мне неведомо, как вы, люди, мечтаете…
— А ты разве не человек?
Ева впервые задалась этим вопросом.
— Я библиотекарь, — серьезно ответил тот. — Этим все сказано.
Яснее не стало, но Ева решила не развивать тему.
— Кстати, — снова встрял Кар. — Добрый совет, буквально мой тебе бонус — перед тем как возвращаться в книгу, попроси автора чуток подправить сюжет. Иначе, если все получится, ты попадешь обратно к некроманту, но уже без иммунитета к его эманациям.
— Это еще почему?
Кар страдальчески возвел очи к небу.
— Потому, что ты не реагировала на все магические штуки из-за своего человеческого происхождения. Правила автора ты попросту игнорировала. Но если мир станет реальным… Прости, но ты не богиня, чтобы обходить его законы.
Ева нахмурилась. Шестеренки в ее голове со скрипом заворочались.
— Твои предложения? — деловито уточнила ее.
Перспектива вернуться к Реймонду, чтобы считать его монстром… была не очень-то привлекательной.
— Ну, я бы попросил автора внести ма-а-аленькие правки. Пусть Элизабет не чувствует эманации некромантов. Вообще.
— Ладно, а как попросить?
Кар снова пожал плечами.
Ева поколебалась и, чувствуя себя на редкость глупо, вскинула голову к небу.
— Пожалуйста, если ты меня слышишь… Пусть у меня останется иммунитет к отголоскам дара Реймонда.
Секунду ничего не происходило. Ева ждала молний, возможно, грома, но все оказалось прозаичнее. Рядом с ней медленно проступил дымчатый, словно сотканный из тумана текст.
«Природной особенностью Элизабет, о которой мало кто знал, была способность противостоять темным эманациям. Она их попросту не замечала. Именно это помогло ей увидеть в некроманте не чудовище из пугающих сказок, а человека из плоти и крови».
Стоило ей дочитать фразу до конца, как, мигнув, текст истаял, будто его и не было.
— Неплохо, — одобрил Кар. — Ну а теперь приступай к главному.
Ева обхватила себя руками и переступила с ноги на ногу.
— Ты сказал «если» у меня получится?
— Ну, гарантий никто не даст. Все зависит от силы твоего желания.
Она судорожно облизнула губы и…
— Подожди! — крикнул вдруг Кар. — Стоит миру стать реальным, и я исчезну. Мне нет входа в настоящие миры, я вернусь в книги.
— Мы с тобой никогда больше не увидимся? — голос Евы дрогнул, и это удивило ее.
Неужели она успела привязаться к Кару? Впрочем, кого она обманывает… Конечно, успела!
— Взаимно, — вдруг ответил Кар. Он подбежал к ней и с детской непосредственностью обнял, а затем резко отстранился. — Удачи тебе, Ева! Помни, что твои мечты определяют твою жизнь. Не наоборот.
Ева растерянно кивнула. Собравшись, она зажмурилась и принялась мысленно твердить «хочу, чтобы мир книги стал реальным!». Приоткрыв глаза, она уставилась на Кара, приподнявшего бровь и, тихо ругнувшись, снова сомкнула веки. Тогда она изменила тактику и в красках представила, насколько живой тот мир, где она провела столько времени. Звуки, запахи, цвета… Человеческий шепот, шорох ветра в дождливый день, прикосновение Реймонда к ее обнаженной коже… Перед ней, словно наяву, заплясали яркие пятна, кончики пальцев закололо, а живот скрутило в тугой узел. Она помедлила, а когда распахнула глаза… Кара уже не было.
Вместе него в паре метров от нее стояла девушка, в которой она с удивлением узнала себя.
— Почему у тебя моя внешность? — вскрикнув, спросила незнакомка. — Где я? Что происходит?
«С Элизабет тебе придется разбираться самой», — вспомнилось ей.
Ева пораженно выдохнула. Ее трясло от волнения и адреналина, бушующего в крови. У нее получилось? Если Кар пропал, а на его месте возникла Элизабет, значит, мир книги и правда ожил?
— Кто ты? — между тем не унималась Элизабет. — Если это темные чары…
Ева с трудом взяла себя в руки. Не время предаваться эйфории — слишком рано.
— Меня зовут Ева, — уверенно проговорила она. — И наши души поменялись местами.
Это оказалось сложнее, чем соткать новую реальность. Еве пришлось повторить эту фразу раз пять, прежде чем до Элизабет дошел смысл ее слов.
— Я хочу домой! Меня ждет жених — принц Уильям! Он…
— Не так давно женился на твоей сестре Маргарет, — извиняющимся тоном сказала Ева. — Кажется, они любят друг друга.
Было очень непривычно смотреть на себя со стороны. Будто с зеркалом разговариваешь. К тому же, она успела отвыкнуть от своей внешности. Джинсы, майка, кроссовки, короткая стрижка — все это странно выглядело на Элизабет, угодившей в ее тело. Как-никак, а царственные замашки и благородные манеры не спрячешь под современной одеждой. Элизабет так прямо держала голову, будто боялась уронить стопку книг с макушки.
— Что-о-о?! Они с Маргарет обвенчались?
Губы Элизабет задрожали.
— Мне очень жаль, — неловко солгала Ева, чувствуя свою вину. — Но им и правда хорошо вместе.
Элизабет мотнула головой. Челка удлиненного каре упала ей на глаза, в которых блеснули слезы.
— Как это допустили наши отцы?