Не было никакого смысла ехать ночью в сорок седьмой, Хантер был прав, но осознание собственного бездействия на фоне такого наплыва работы раздражало. Криминогенная обстановка ухудшилась с начала года благодаря участившимся случаям похищений. Пропавшим было от семнадцати до двадцати трех лет, все они вели довольно развязный образ жизни и были завсегдатаями клубов и вечеринок – это отмечали друзья и родственники пропавших. Поначалу, конечно, подозрение пало на маньяка, но тел обнаружено не было. В течение всех шести месяцев с начала заявлений о похищениях.
Еще и долбанный – подходящее слово! – Белл обзавелся пузом и убежал, счастливый, рожать, когда Лео так необходим был кто-то послушный под боком, кого можно было посадить в кабинете писать отчеты, а самому свалить вот в такой сорок седьмой. Полузаброшенный, бывшерабочий район, где теперь обитали одни маргиналы. Полиция сюда не часто совалась, потому все привыкли, что этот квартал – государство со своими правилами. Поэтому Лео оставил машину подальше от начала ряда проржавевших контейнеров с хранившимися внутри вещами людей, которых, возможно, давно не было на свете.
Хантер, впрочем, не возражал, и в целом порадовал своим поведением – не хватался за кобуру на любой шорох в кустах, делал вид, что он вообще тут частый гость и уж тем более не коп. Даже походку сумел сделать попроще и лицо поглупее – не впервой в таких местах.
– Так за что с тебя шеврон содрали, сержант? – спросил Лео, пока они двигались к перрону, внимательно поглядывая по сторонам и пристально – под ноги. – Не выполнил приказ? Обрюхатил кого?
– Я думал, ты в курсе, – отозвался Хантер без особого желания. – Нанесение тяжких телесных.
– Со своим подрался?
– Нет, с лицом государственной важности.
Лео присвистнул:
– За дело хоть?
– Более чем.
– Похвально. Но только ты все равно идиот.
Хантер бросил в ответ нечитаемый взгляд и зашагал быстрее. Пока он не переходил к активному словесному фехтованию, но скоро начал бы – и Лео ждал этого. Хотелось раззадорить его, чтобы показал свои клыки. Они же у него есть или Охотник только с виду такой крутой?
Хантер спрыгнул с перрона первым, следом, мягче и пружинистее, Коултон. Они стояли на путях, заросших травой, смотрели в сторону развилки, над которой нависали ветви деревьев, и Лео точно знал, что альфа испытывает то же чувство, что и он сам: подсознательную тревогу. Почему-то его эмоции считывать было легко, будто они давно сработавшаяся пара и Лео знает, что от него ждать.
– Какие будут указания? – повернулся к нему Хантер, а Лео моргнул, поняв, что до этого момента рассматривал его плечи и спину.
– Переходим на ту сторону и двигаемся вдоль контейнеров. Ищем тот, где замок новый.
– Думаешь, могут держать внутри? Шансов пятьдесят на пятьдесят.
Лео протянул ему карманный фонарик и достал еще один из кармана, для себя.Обход контейнеров за некогда большим вокзалом, показал, что тут, если кто и ошивался, то только мимоходом – все замки и цепи висели ржавые, сами контейнеры вросли в землю во время дождей и нижняя четверть входа была не видна с первого взгляда.
– Завтра пришлю парней в жилой квартал, пусть опрашивают, – сказал Лео, отряхивая джинсы. – Мы же все обошли?
– Все. Но можно еще сходить к мосту, – предложил Хантер. – Обычно там всегда много интересного, особенно если недалеко сточные воды.
– Да, идем, – кивнул Лео, думая, как он не вспомнил об этом раньше.
Шарахаться по каналам, канализациям и под мостами он, по понятным причинам, не любил, но пришлось спускаться по бетонному откосу к скудному потоку, а потом еще ниже, в тень, держа фонарик в зубах. Хантер, сорвавшийся с места и поднявший тучу брызг, его напугал, как будто Лео был недавним выпускником академии.
– Успели? Нет? – он тоже заторопился к телу, лежащему у естественной запруды, где задерживался мусор и не только мусор, судя по находке. Лео оттянул веко обнаруженного омеги, проверил зрачок, выдохнул: – Успели. Вызывай бригаду. Это Майк.
Пока Хантер, бросив ему свою куртку, выполнял поручение, привычно оперируя полицейскими кодами, Лео быстро исследовал тело парня, убедился, что открытых ран и гематом нет и, вроде бы, переломов и травм тоже. Сердце слабо, но билось. Тронул мокрые волосы на затылке – крови тоже не было.
Наверх по бетонному склону омегу тащил Хантер, постоянно соскальзывал, грозя уронить потерпевшего и нанести ему больше повреждений, чем у того было.
– Помнишь мемчики в сети? – карабкаясь сбоку и следя, чтобы Хантер не оступился, спросил Лео. – Чтобы ноша была легче, нужно представить, что ты ее украл.
Хантер засопел:
– Спасибо, лейтенант Коултон. На ваш профессионализм стоит равняться.
Глава 5
Чарли Стюарт был для Лео наказанием господним за его прегрешения мнимые и настоящие. И единственным другом.