Читаем Мой обольстительный босс (СИ) полностью

— Тогда приходи вечером, куда я скажу, и мы… подумаем, как от нее избавится, — и в этот раз, не прощаясь, отключил коммуникатор. И хвала всему сущему, что он это сделал. Еще немного и разыгрывать перед ним страсть и желание не хватило бы сил даже у Энн. Она испытывала к нему что-то сродни отвращению. Гуго Мордекай грязное, похотливое животное, для которого занятия сексом сводятся к тому, что партнершу нужно долбить, долбить, долбить. И плевать от чего она кричит — от удовольствия или от боли. Энн прекрасно представляла, чем сейчас будет занят этот ублюдок — отключив коммуникатор, он первым делом побежит не раздавать приказы о быстрых сборах и передислокации банды в другое место, а скажет тому, у кого есть уши и кто может слушать, что баба может быть прилизанной и ухоженной, но все, что ей нужно — это чтобы ее как следует отодрали.

Бладу Массиано тоже нужен был только секс. Но он хоть относился с уважением к своей партнерше.

Вздохнув, Энн вернулась в свой кабинет. Теперь, когда Блад ее не прикрывал, нужно было работать не покладая рук, чтобы не вылететь с этой должности.

ГЛАВА 4

Беседу Аврил и Даутцен прервало появление Блада Массиано. Никогда еще Аврил не была так рада его видеть! Он выглядел взбудораженным и взлохмаченным, несмотря на безупречно сидящий на нем новый костюм. Роугг прикладывал усилия, чтобы выглядеть и говорить спокойно, но взгляд у него был дикий. При всем этом новый начальник Аврил умудрялся буквально излучать сексуальный магнетизм, и в этот момент она поняла, что готова пополнить собою ряды тех, кто при его появлении выпрыгивает из трусов.

Вселенная! Если так пойдет и дальше, то Аврил придется каждое утро принимать душ из концентрированного водного пара, чтобы только никто не понял, как она реагирует на своего босса.

— Даутцен, Аврил, — кивком головы он поздоровался с венси и с сэфэрой. И его взгляд буквально прирос к Аврил.

Сэфэра тут же поспешила отвести глаза, ведь во взгляде роугга ей чудился жгучий огонь, в котором можно и сгореть. Но этого попросту не может быть. Это волнения вчерашнего вечера еще не улеглись. Вот Аврил и придумывает себе то, чего быть не может. Блад Массиано может заполучить любую женщину. Такой мужнина не посмотрит на сэфэру даже развлечения ради.

И все же его красивые медовые глаза рассматривали ее совсем не как служащую. Аврил не была бы женщиной, если бы всем своим существом не ощутила этого оценивающего мужского взгляда. Почти всю свою жизнь она боролась за место под солнцем, но даже ей не чуждо чисто женское чутье, которое в данный момент нашептывало, что роугг ее хочет.

Понимание этого жаркой волной пронеслось по позвоночнику, смывая любые благоразумные мысли. Более того, сердце ее забилось быстрее, будто откликаясь на призыв, на который трезвое сознание откликаться не торопилось.

Даутцен тоже заметила взгляд Блада и, улыбнувшись, вернулась в свой кабинет, к своей работе. Роугг дождался ухода венси, прежде чем обратиться к сэфэре:

— Аврил, — он подошел ближе и накрыл рукой тонкую девичью руку. — Как ты? Тебе уже лучше после вчерашнего?

От него приятно пахло пряным одеколоном и свежестью.

— Они не успели мне навредить, господин… — Аврил оборвала себя на полуслове и поправилась: — Блад.

Взгляд роугга потеплел. Но он тут же вернул себе серьезность:

— Нам нужно поговорить. Пожалуйста, давай пройдемся. Я хочу обсудить с тобой кое-что важное, и лучше бы сделать это в более неформальной обстановке, не в офисе.

Не говоря ни слова, она встала и последовала за ним. Перед дверью роугг положил руку ей на спину, как бы направляя вперед, и Аврил почувствовала, что ее сердце совершило кульбит. Невинный жест, но от него по телу прошелся электрический ток. Пришлось приложить усилия, чтобы хотя бы казаться ведущей себя естественно, хотя тело словно одеревенело.

Если бы она не была так поглощена своими ощущениями, то обратила бы внимание на то, как сбилось дыхание роугга, и что его рука немного сместилась, как будто он хотел прижать ее к себе, но сдержался.

Близость пары сводила его с ума. Достаточно просто протянуть руку и можно коснуться ее. Но между ними пока что была слишком большая пропасть. После вчерашней ночи он видел это как никогда ясно. Аврил и до этого относилась к нему настороженно, а теперь и вовсе боялась. С этим что-то нужно было делать.

Аврил заговорила первой, еще в лифте, когда они спускались:

— Скажите мне правду, Блад. Что происходит? Почему вы прислали Монти Кируока, чтобы забрать меня? — ее голос звучал нервно и немного тише обычного.

Блад не знал, с какого боку подступиться к Аврил, как ей сказать, что она его пара. Почему-то казалось, что сказать это в лоб будет не самой лучшей идеей. Поэтому начал с того, что попытался успокоить ее:

— Ты не сделала ничего плохого. Я приставил к тебе Монти, чтобы защитить.

Но его слова не достигли цели. Девушка была слишком взвинчена и расстроена.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже