Читаем Мой Оматэ (СИ) полностью

А как только понял, что мне это нравится и, что я не против, он тут же просто трахнул меня. Его скупости позавидует даже Скрудж Макдак. Таких скупых на ласки и поцелуи любовников, я еще никогда не встречал. Он просто взял меня. Да, я сам этого хотел, да я не был против, и я даже не попробовал ему мешать. Но я хотел не так! Мне нужно от него другое тепло! Душевное! Не секс... я хочу, чтобы он признал меня самым лучшим. Мне даже поделиться своей болью не с кем...

Я выползаю из палатки под вечер - нужно поесть. Сижу никого не трогаю, как непонятно откуда берется Том. Он молча хватает меня за руку и тащит в непонятном направлении. У меня на глаза наворачиваются слезы. Что он от меня хочет? Почему он так грубо себя ведет? Мы останавливаемся минуты через три. Он отпускает мою руку, тихо выдыхает:

- Если я тебя чем-то обидел, то лучше скажи мне об этом сейчас, Билл. Не нужно лежать в палатке целыми днями, умирать там непонятно от чего и считать, что тебя весь мир обидел!

- Ты меня не обижал...- уверено вру я, смахивая слезы со щек. А что мне жаловаться-то? Сказать, да, Том, ты такой кобель, не обласкал меня, а просто трахнул? Да, он поржет и скажет, что я сам не мешал. Что я сам ничего не сказал об этом...

- А кто тебя обидел? Билл, на тебе лица нет, ты спишь целыми днями, ну, или делаешь вид, что спишь. Что случилось?

- Я хочу домой...- я хочу подальше от тебя, мой дорогой, Оматэ.

Он подходит ко мне, обнимает:

- Чем тебе тут плохо?

- Всем.- Отталкиваю его от себя. Мне нельзя к нему прикасаться. Мне сносит крышу, а он может этим умело воспользоваться.

- Я думал, что тебе хотя бы со мной нравится общаться...- я не смотрю на него, но чувствую в его голосе нотки обиды. А чего ему обижаться? У него все хорошо!

- Не принимай на себя. Я в принципе не хотел сюда ехать. И чего нам выяснять отношения? Живи своей жизнью...

Он прижимает меня к дереву, устраивая свои ладони по обе стороны от моего лица. И в упор смотрит на меня, затем чуть посмеивается и отходит от меня:

- Удачи!- Кидает он и уходит. Он явно что-то хотел мне сказать, но почему-то передумал. Что-то понял? Что?

Я возвращаюсь к своей хате и опять становлюсь свидетелем разговора на повышенных тонах, только теперь орет Оматэ:

- Так вот к чему это все было?

- Не кричи, Том.- Просит мама.- Мы не могли сказать раньше.

- А я все думал, где я его видел!!!- О, я думал об этом же, а он видимо понял, ГДЕ он меня видел...- Вы хоть понимаете, что вы сделали?

- Возьми себя в руки!- Голос отца.- Будто мы не дали тебе хорошего образования!- Так это они оплачивали его обучение? Но почему?

- Собрался меня этим потакать? Да кто ты такой?!

- Хватит!

- Вот и я говорю,- рычит Том.- Хватит!

Секунда и мы нос к носу сталкиваемся в дверном проходе. Что с ним? Эти мгновения. Его взгляд, а в нем такое глубокое сожаление. Он проходит мимо, а я захожу в палатку:

- Чего вы с ним ссоритесь?

Родители как-то странно на меня смотрят.

- Не сейчас, Билл!!!- Мама проходит мимо меня.- Том, подожди... дай объяснить...

А я смотрю на отца:

- Почему вы оплачивали его обучение, папа?

- Мы занимаемся благотворительностью, Билл. И таких ребят как он еще штук десять. И всем мы с твоей матерью дали шанс учиться в современных странах.

- Впервые слышу...

- А что ты вообще знаешь о нашей с Леоной работе, а? Ты ведь никогда и ничем не интересовался. Кроме как клубов, дискотек и траты денег, тебя больше ничего не волновало в этом мире! Ты бестолковый!!!- Орет он.- Ты только и можешь, что ныть и истерить! Лучше бы у нас вообще детей не было!

Он постоянно так говорит, когда злится. Поэтому я уже не так болезненно воспринимаю его слова.

- А тебе не кажется,- тихо говорю я.- Что ты предвзято ко мне относишься? Тебе не кажется, что ты ни разу в жизни не спросил у меня, а чего я сам хочу? Тебе наверно никогда и в голову не приходило, что я сам не в восторге от своей жизни. Что клубы и пьянки это единственное, что хоть как-то меня расслабляет. Потому что это единственное, что осталось в моей жизни.

- Ты говоришь чушь, Билл! Что ты можешь понимать, а? Ты еще ребенок! И ты многого не видишь! Не понимаешь!

-Мне двадцать лет! И вы мне уже последние лет тринадцать говорите о том, что я взрослый и могу сам себя обслуживать. Мне кажется, что ты сейчас снова противоречишь своим словам!

- Это другое, Билл!!! Убирайся отсюда, не беси меня!!!

- Да, отлично!

Выхожу из палатки. Нужно погулять, нужно успокоиться.

Я не знаю, сколько времени я блуждал вокруг деревни, но уже стемнело и стало холодать. А я в майке и шортах замерз быстро. В общую с родителями палатку идти не хотелось. Но больше мне некуда было пойти. Хотя? Можно пойти к Тому. Хоть узнаю, чего он с моими родителями скандалил...

- Можно?

- Заходи быстрей, холод впускаешь.

Я мысленно радуюсь почти спокойному голосу Оматэ и прохожу в хату. Он сидит недалеко у кровати, сложив ноги по-турецки, в его руках деревянная кружка. По-моему, он пьет горячий шоколад.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги