Читаем Мои печали и мечты полностью

ОНА. Не понимаю. Ты о чем-то спрашиваешь?

ОН. Ничего не понимаю. Я тебя люблю.

ОНА. Ты уже это говорил? Что это значит? Я тебя люблю, хоть ты и далекий человек. Это даже странно. Я тебя люблю — а ты не знаешь и, может, никогда не узнаешь.

ОН. Через три часа я буду уже в воздухе.

ОНА. Так скоро? А сколько лететь?

ОН. Тринадцать часов с двумя посадками.

ОНА. Тринадцать — несчастливое число. А я боюсь летать.

ОН. Почему?

ОНА. Не знаю. Просто боюсь. И на поездах боюсь. Вообще боюсь скорости.

Вдруг поняли, что понимают друг друга.

Смотрят друг на друга.

Входит Переводчица.

ПЕРЕВОДЧИЦА. Машина ждет.

ОН. Да… Что-то я хотел сказать…

ОНА. Что-то я хотела сказать…

ОН. До свидания. Всего доброго.

ОНА. Всего доброго.

ОН. Я обязательно вернусь. Слышишь?

ОНА. Не понимаю. Что он говорит?

ПЕРЕВОДЧИЦА. Это непереводимый оборот. Так, пустяки…

Затемнение<p>3. Дверь</p><p>(1-й этаж, учреждение)</p>

Действующие лица: А., Б., В. (без слов)

Застекленная дверь стоит боком к зрителям. А. проходит мимо. Остановился. Заинтересовался. Подходит к двери, стучит. С другой стороны приближается Б.

А. Что за хулиганство?

Б. Почему хулиганство? Откройте.

Б. Зачем?

А. Пройти хочу.

Б. Звонить надо. Мне сказали пускать, когда позвонят. Звонок там есть?

А. Есть.

Б. Ну. и звони.

А. несколько раз нажимает на кнопку звонка.

А. Почему вы не открываете?

Б. Звонка не слышу.

А. Значит, он не работает.

Б. Значит, не работает. (Отходит.)

А. Эй! Эй!

Б. В чем дело?

А. Откройте!

Б. Без звонка не могу. Я тут человек новый, мне сказали: кому надо войти, тот звонит.

А. Так звонок не работает!

Б. А я тут при чем? Я звонки чинить не должен! (Отходит.)

А. Эй! Эй!

Б. Ну, что еще?

Б. Мне срочно нужно, понимаете? Может, от этого моя жизнь зависит! Откройте!

Б. Жизнь зависит… И моя зависит. Мне сказали: по звонку. Звонка нет. Какие еще вопросы могут быть?

А. Я стучать буду!

Б. Стучи.

А. долго стучит по косяку. Б. Отходит подальше.

А. Эй! Эй! Где вы? Я больше не буду стучать! Где вы?

Б. Что, характер мой хотел испытать? Хоть до утра стучи — не поможет.

А. Я до утра не могу, мне срочно нужно! У меня от этого жизнь зависит! Ведь человек погибнет из-за вашего упрямства!

Б. Это не упрямство, а долг!

А. Но вам-то какая прибыль от выполнения вашего долга?

Б. Сознание его выполнения. Пошел вон!

А. Попрошу не грубить!.. Он мне тыкает, хамло! Ты сперва узнай, с кем говоришь!

Б. Ну, с кем?

А. А с тем!

Б. Ну с кем?

А. А с тем! Потом узнаешь! И горько пожалеешь!

Б. Тех, о кех бы я жалел, их тут, с этой двери, не бывает.

А. А с какой они бывают?

Б. До свидания. (Отходит.)

А. Стой! Стой!.. Нет, ты откроешь!.. (Громко.) Эй, подойдите-ка сюда, я вам что-то интересное скажу!

Б (приблизился). Ну?

А. Дерьмо, дурак, сволочь, паразит, сукин сын. Ты слышишь?

Б. Дальше что?

А. Мать твоя воровка, а отец бандит, брат твой справедливой пулею убит! И сам ты дебил!

Б. Всякое бывает на свете.

А. А ну, выйди! Выйди, я тебе покажу, скотина!

Б. Ничего ты мне сделать не можешь. Кричи дальше.

Пауза.

А. Вы понимаете… Говорю же вам: от этого моя жизнь зависит! Ваш глупое упрямство может убить человека. Вы без пяти минут убийца!

Б. Такова жизнь.

А. Я вас прошу!.. Я… Я умею быть благодарным!

Б. Уметь все умеют. А не хотят.

А. Я и умею, и хочу. То есть в силах, как говорится. У меня и деньги с собой. Хотите денег? Я не как взятку предлагаю, а вследствие моего уважения к вам!

Б. Покажи.

А. Вот, пожалуйста.

Б. Сколько там?

А. Много.

Б. Очень много?

А. Все, что есть с собой. Вот, вот, вот, смотрите!

Б. Показывать все умеют, а как до дела дойдет…

А. Я дам! Как только впустишь, сразу дам! Клянусь, чем хочешь!

Б. Дети есть?

А. Есть. Двое.

Б. Клянись детьми.

А. Клянусь!

Б. А мама жива?

А. Жива.

Б. Клянись мамой.

А. Клянусь!

Б. Чем ты клянешься?!

А. Мамой же! Клянусь мамой!

Б. В каком смысле?

А. В обычном. Клянусь ее здоровьем.

Б. Нехорошо. Нельзя маминым здоровьем клясться. Ни в каком случае нельзя. Не могу тебя пустить, извини. Зачем ты свое достоинство унижаешь?

А. Господи, какой же ты твердолобый!

Б. отходит.

Эй! Ззззззззззззз! Зззззззззззззззз!

Б. Это что такое?

А. Звонок.

Б. Звонок не работает.

А. Но ведь похоже?

Б. Вообще-то смахивает.

А. У меня способности! Могу как автомобиль гудит, могу, как петух кукарекает!

Б. Ну-ка?

А. демонстрирует.

А можешь как этот? Ну, как… (Называет имя популярного певца).

А. Могу!

Б. Изобрази.

А. изображает. Воодушевившись, Б. подхватывает. Дружно поют.

Спели.

Б. Хороший певец.

А. Замечательный.

Б. Задушевный.

А. Просто гениальный. Пустишь меня?

Б. А как потом оправдываться?

Перейти на страницу:

Все книги серии Слаповский, Алексей. Сборники

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги