Читаем Мой раб, мой господин (Сладостный плен) Ларсоны – 1 полностью

У Зака подрагивали пальцы, когда он поглаживал упругие бугорки ее грудей. Ее туника мешала ему полностью насладиться соблазнительным телом Эбби. Зак развязал тесемки и опустил тунику вниз, обнажив нежную белую грудь. Розовые соски стали твердыми, сжались, словно нежные тугие бутоны. Они ждали его ласки. Молодой человек с готовностью прикоснулся губами к одному соску, омывая его влажным кончиком языка. Эбби вздохнула, громко вскрикнула, выгнулась навстречу ему, вздрагивая и трепеща.

Ее ответная страсть буквально гипнотизировала его.

Внезапно он понял, что этого ему мало. Если он сейчас не сделает что-то другое, он умрет, погибнет. Руки Зака заскользили к подолу туники, потом он неторопливо поднял его вверх, обнажая колени и бедра Эбби. Его ладонь медленно, но вместе с тем нетерпеливо скользила вверх по внутренней стороне бедра. Эбби тихо застонала, когда его пальцы добрались до самого чувствительного места между ее бедрами. Это было самое сладостное и вместе с тем самое мучительное чувство, хотелось одновременно оттолкнуть его руки и в то же время хотелось отдаваться столь сладостной ласке.

От сладострастного стона Эбби Зак, казалось, очнулся. По его разгоряченному телу пробежала волна сильной дрожи. Он поднял голову и посмотрел в лицо Эбби горящими от страсти глазами. Пальцы замерли, не в силах расстаться с теплым местечком. Внезапно к нему вернулась рассудочность, он еще не полностью утратил контроль над собственными желаниями.

– О, Боже, Эбби, пожалуйста, останови меня. Я и не предполагал, что мы с тобой зайдем так далеко.

У Эбби мысли совершенно перепутались. Тело, казалось, пылает, оно все покрылось капельками испарины. Груди покалывало, соски ныли, обжигающий жар его пальцев не давал возможности сосредоточиться сейчас на чем-то другом. Ей не хотелось сейчас думать ни о зверски убитых родителях, ни о неизвестно где затерявшейся младшей сестре. Сейчас ей нужен был только Зак, жар его большого тела. Его желание совпадало с ее желанием. Только в этом она видела успокоение.

– Я не хочу, чтобы ты останавливался, – с трепетом прошептала она, боясь, что он не послушается, остановится, бросит ее. – Ты, – она запнулась, – ты нужен мне сейчас.

Зак тяжело вздохнул.

– Ты не понимаешь, что говоришь. Я обещал Быстрому Ветру защищать твою честь.

– Быстрый Ветер и Белый Орел больше не отвечают за мою судьбу, – горько сказала Эбби. – Они отказались от этого права, когда отослали меня прочь. Я могу теперь делать со своей жизнью все, что пожелаю, – она потянулась к нему, обхватила его за шею. – Я не освобождала тебя из рабства. Ты все еще должен подчиняться.

Зак внимательно посмотрел на девушку, в ее потемневшие от страсти глаза. Ее тело было горячим, нежно-розовым, выглядело так притягательно-сексуально.

– Я хочу тебя, Эбби, – хрипловатым от сдерживаемой страсти голосом сказал Зак. – Твой раб повинуется тебе. Но не упрекай меня потом за то, что случилось, помни, что я предупреждал тебя. Завтра ты меня возненавидишь.

Эбби прекрасно понимала, что Зак прав, тысячу раз прав. Но в данный момент для нее ничего не существовало, кроме его губ, рук, его тела. Его ласки чудесным образом действовали на нее. Не все ли равно сейчас, кто он – раб или свободный человек, враг или любовник, белый или индеец. Имело значение только то, что он мужчина, который разжег в ней страсть, обаянием, умелыми ласками, чувственностью. Да, возможно, завтра она возненавидит и его и себя. Но она не станет винить Зака. Она бросилась в объятия полузнакомого белого мужчины с неприличной поспешностью и хорошо понимала, что поступает безрассудно.

Зак снял с нее тунику, девушка вздрогнула, ощущая на обнаженном разгорячившемся теле дуновение холодного ночного ветра. От пристального взгляда мужчины, по телу разбегалась теплая сладость, руки непроизвольно скользнули вниз, Эбби хотела прикрыться ими. Но Зак покачал головой и мягко убрал ее ладони.

– Нет, ты такая прекрасная, Эбби. Не прячься теперь от меня. Ты очаровательна. Ты гораздо красивее, чем может себе позволить женщина.

Эбби вздрогнула от этих слов, они действовали на нее сильнее, чем холодный ветер. Зак подтянул к себе шкуру бизона и лег на девушку. А потом неспешно, с большим умением довел Эбби до исступления. Язык его путешествовал от одного нежного соска к другому, скользил в сладостной ложбинке между грудями. Губы обхватывали то один то другой упругий сосок. Зак ласкал груди языком, чувствуя, как сильно бьется сердце Эбби, как страстно и нежно она постанывает.

Молодой человек дышал жарко и прерывисто, он все еще пытался подавить в себе желание раздвинуть ей ноги и войти в нее, словно обезумевшее животное. Его плоть требовала действий, он хотел взять ее прямо сейчас. Зак быстро сбросил одежду, слегка раздвинул Эбби колени и устроился у нее на бедрах. Всего одно движение и он бы почувствовал себя в раю. Но он не должен действовать в данной ситуации грубо. Понятно, что Эбби девственница, он не должен напугать ее, он должен действовать нежно и сдержанно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы