Читаем Мой раб, мой господин (Сладостный плен) Ларсоны – 1 полностью

Зак внимательно присматривался к маленькой ферме, притулившейся у подножия горы. Издалека дом казался нежилым. Но не было заметно и каких-либо разрушений. Дом стоял неповрежденный, во дворе порядок. Хотя обстановка казалась спокойной, Зак ощущал неестественную пустоту, будто здесь давно не живут люди.

В загоне не бродили коровы, дверь сарая висела криво и шумно хлопала на ветру. Не было видно домашних животных, не копошились куры. Внимание Зака привлекла распахнутая входная дверь. Она качалась под порывами сильного ветра. Было такое ощущение, будто жители покинули дом наспех.

Зак настороженно подъехал ближе, держа пальцы на курке винтовки и крикнул:

– Эй! Есть кто-нибудь дома? – ветер подхватил его слова, но ответа не последовало, чему Зак совершенно не удивился. Он спешился, взял винтовку и направился к дому, еще раз окликнув неизвестно кого: – Эй! Есть кто-нибудь дома?

Было по-прежнему тихо. Распахнув дверь, Зак вошел в комнату. По полу катались клубки пыли. Если бы не скопившаяся по углам пыль, не мертвая тишина, можно было бы подумать, что обитатели вышли буквально на несколько минут и вот-вот вернутся. Казалось, что все вещи стоят на своих местах. На полках пылилась посуда, на плите стоял чайник, на кухонном столе лежала детская кукла. Зак прошел в спальню. С кроватей снято постельное белье, в шкафах пусто.

Зак сразу же сообразил, что, скорее всего, владельцы фермы собирались очень быстро, они не взяли ничего, кроме личных вещей и постельного белья. Неужели их прогнали индейцы? Было разумно предположить, что обитатели покинули ферму, узнав о том, что поблизости разбойничают индейцы. Возможно, у них угнали домашний скот, и люди боялись, что индейцы вернутся. Зак решил, что здесь ему больше делать нечего, он вскочил на коня и поехал в сторону Форта Лион. Если он будет передвигаться быстро, то сможет догнать патруль прежде, чем солдаты доберутся до укрепления.

Но не проехал он и трех миль, когда услышал неподалеку выстрелы. Зак придержал коня и прислушался. Неужели его люди нарвались на отряд индейцев? Может быть кроу напали на поселенцев? Или столкнулись два враждующих племени? Зак направил коня в горы и осторожно поехал вдоль узкого хребта. С его позиции отлично просматривалась раскинувшаяся внизу долина, в то время, как он сам оставался практически незаметен снизу.

Он проехал почти две мили, когда увидел небольшой отряд индейцев. Кроу окружили и обстреливали людей, которые укрылись за валунами. Люди казались обреченными на верную гибель, их было только двое. Зак присмотрелся внимательнее и понял, что отстреливались женщина и мужчина. Внезапно женщина слегка повернулась и он смог рассмотреть ее профиль. Зак ошарашено замер. Неужели у него так разыгралось воображение, что даже зрение подводит его?

Эбби! Подъехав еще ближе, он уже не сомневался. Он узнал бы ее где угодно. О, Боже, что она делает здесь? Когда уехала из форта и почему? Что за воин находится рядом с ней? Быстрый Ветер? Зак внимательно огляделся и увидел четырех кроу на лошадях. Один лежал на земле, двое были ранены, хотя все еще держались верхом и стреляли.

Зак буквально замер от ужаса, когда стрела сразила воина, сидящего на корточках рядом с Эбби. Воин был убит сразу же. Выругавшись, Зак быстро начал действовать. Он соскочил с коня, и побежал вниз по склону холма. Сердце сильно забилось от страха за жизнь Эбби, когда Зак увидел, что один индеец подкрадывается к ней сзади. Подняв винтовку, капитан старательно прицелился, понимая, что от его выстрела зависит жизнь Эбби.

Эбби зарядила последние три патрона, вспомнила слова Пестрого Мустанга. Да, она оставит последний патрон для себя. Внезапно за ее спиной послышался шорох, девушка оглянулась в тот миг, когда кроу прыгнул вперед с выступа скалы, размахивая томагавком. Девушка подняла ружье и прицелилась. К ужасу Эбби ружье дало осечку. Эбби снова недобрым словом помянула Белинду, которая украла у нее нож. Она закрыла глаза и приготовилась к встрече с Химмавио. Но успела подумать только об одном, интересно, будет ли Зак оплакивать ее гибель?

Внезапно прозвучал выстрел. Эбби открыла глаза и увидела, как кроу перевернулся в воздухе и упал к ее ногам, губы его растянулись в предсмертной гримасе, напоминающей улыбку. Ошеломленная и растерянная, Эбби посмотрела вверх. На склоне горы ярким пятном выделялся голубой мундир. Солдат! Он был так похож на Зака! Девушка почувствовала облегчение. Словно загипнотизированная, она опустилась на землю, наблюдая, как он стреляет.

Кроу и в голову не могло прийти, что солдат осмелился появиться без отряда. Решив, что противник превосходит их по численности, кроу струсили и бросились наутек.

Вздрагивая от страха и холода, Эбби ожидала, когда Зак спустится с горы. Он подъехал к ней, спешился, схватил ее за плечи и грубо встряхнул. Он очень разозлился, обнаружив, в какое опасное положение она попала. Ее могли убить! Эта мысль так шокировала его, что одновременно хотелось отшлепать упрямую беглянку и расцеловать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы