Читаем Мой раб, мой господин (Сладостный плен) Ларсоны – 1 полностью

Пестрый Мустанг с сомнением посмотрел на нее и согласился:

– Возможно, ты и права.

У Эбби появилась надежда. Конечно, гораздо безопаснее путешествовать с Пестрым Мустангом, чем одной. Но если он откажется взять ее, она все равно поедет. Эбби заявила ему об этом, подчеркнув, что отправится к отцу и без его согласия.

– Быстрый Ветер будет недоволен.

– А ты ничего не говори ему, Пестрый Мустанг. Так как вы поедете в разных направлениях, когда покинете форт, ему не нужно и знать об этом. Пожалуйста, Пестрый Мустанг, помоги мне вернуться к отцу.

Пестрый Мустанг усиленно соображал, что ему делать. Ему по-прежнему нравилась Дождевая Слезинка, он все еще мечтал жениться на ней.

– Я отвезу тебя на Песчаную речку при одном условии. Я все еще хочу на тебе жениться. Если ты согласна стать моей женой, после выздоровления отца я не поеду на север. Мы останемся на Песчаной реке и станем жить мирно вместе с нашим народом.

– Мы поговорим об этом с Белым Орлом, – увильнула от прямого ответа Эбби, не желая выдавать себя Пестрому Мустангу. Она понимала, что если он узнает обо всем, то будет считать ее опозоренной и никогда не женится на ней. – Если отец согласится, ухаживания могут продолжаться согласно обычаям нашего племени.

А так, как ухаживания иногда затягивались на пять лет, у нее будет время найти подходящую причину и не выходить замуж за Пестрого Мустанга, не признаваясь, что она нарушила нравственные нормы чейенов и уже больше не годится для замужества.

Казалось, ее ответ удовлетворил Пестрого Мустанга, хотя у него возникли слабые подозрения, о которых он не замедлил высказаться:

– Возможно, ты предпочитаешь другого, Дождевая Слезинка? Вероятно, какой-нибудь другой воин привлек твое внимание?

– Могу заверить тебя, Пестрый Мустанг, – официальным тоном заявила Эбби, – меня не привлекает никакой другой воин. – Она говорила правду. Единственный мужчина, к которому ее страстно влекло, был Зак. – Когда мы отправимся?

– Сегодня мы расстанемся с Быстрым Ветром. Он поедет на север, а я сверну к Песчаной реке. Завтра ночью я приеду за тобой. Где стоит твоя кобыла?

– В конюшне. А где мы встретимся?

– Жди меня за конюшней после того, как в форте лягут спать. Я позабочусь о часовых. Мы сумеем свободно проехать через боковые ворота.

– Только прошу тебя, не убивай часового, – предупредила Эбби. – Солдаты бросятся за нами в погоню, если ты это сделаешь.

– Пестрый Мустанг, нам пора, – раздался озабоченный голос Быстрого Ветра.

– Иди, – сказала Эбби. – Но ничего не говори Быстрому Ветру, он не должен знать о том, что я задумала.

Пестрый Мустанг коснулся ее щеки темными пальцами, а потом повернулся и выпрыгнул в окно.

– До завтрашней ночи, – услышала она его шепот. Эбби выглянула в окно, наблюдая, как уходит во тьму Пестрый Мустанг. Внезапно кто-то коснулся ее руки. Это был Быстрый Ветер.

– Прощай, маленькая сестренка, – прошептал он. – Может быть, Химмавио будет охранять тебя.

Брат ушел, а его слова еще долго согревали сердце Эбби.

Весь следующий день Эбби была вздернутой и раздражительной. Даже вечно рассеянная Милли заметила, что девушка нервничает и поинтересовалась, чем так расстроена Эбби.

Эбби постаралась успокоить хозяйку дома, испугавшись, что Милли заподозрит причину ее необычной нервозности.

Белинда решила спать в своей комнате, потому что ей не понравился матрац на материнской кровати. У Эбби упало сердце. Как сможет она незаметно выйти из дома, если в комнате находится Белинда? Но теперь ничто не могло остановить Эбби. Она решилась и не отступится ни за что, преодолеет все препятствия.

Наконец пришла ночь, но Эбби казалось, что день длился целую вечность. Она легла в постель и закрыла глаза. Вскоре легла и Белинда. К счастью дочь Портеров заснула сразу же. К тому времени, когда Эбби было пора уходить, все в доме спали.

Девушка встала с кровати, надела замшевую легкую тунику, обулась в мокасины. Но когда она вытягивала из-под кровати сверток со шкурой бизона, Белинда проснулась и всполошилась.

– Что ты собираешься делать?

– Ничего. Спи спокойно.

Белинда со страхом смотрела на Эбби огромными испуганными глазами, она увидела, что девушка нарядилась в индейскую одежду и выглядела такой же свирепой, как любая дикарка.

– Ты собираешься убить нас в постелях! – обезумев от ужаса, закричала Белинда.

Эбби пренебрежительно фыркнула.

– Не будь дурой. Я ничего вам не сделаю плохого.

– А почему ты так вырядилась, почему не спишь ночью?

– Ты можешь меня не бояться.

– Я тебе не верю. Ты собираешься убить нас, – ударившись в истерику, причитала хозяйская дочь.

Эбби забеспокоилась, что Белинда может закричать и переполошить всех в форте, она сделала единственное, что было возможно в данных обстоятельствах.

Сцепив пальцы, Эбби обрушилась на Белинду. Удар пришелся прямо в челюсть, девушка потеряла сознание.

– Прости, Белинда, – пробормотала Эбби, разрывая простыню на полоски, чтобы связать девушку и заткнуть ей рот. Если Белинда быстро придет в себя и закричит, то за Эбби и Пестрым Мустангом отправят погоню. Эбби не хотела рисковать лишний раз.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы