– Не ври мне, щенок. Как давно ты не пил человеческую кровь? Сколько?
– Почти четыре месяца, – процедил ученик сквозь сжатые зубы, посмотрев на меня странным взглядом.
Я едва не ахнула. Четыре месяца без крови? При постоянной активности? Как он вообще сдерживался все это время? Я внимательно посмотрела на щенка. Вин говорил сквозь зубы не потому, что не хотел отвечать или сердился. Он боялся. Страх, рассеивающийся вокруг него, я ощущала с первого момента, едва вошла. Но вот чего именно он боится? Неужели думает, что я накажу его из-за срыва? Или ему есть, что скрывать?
– Вин, но почему? – ошеломленно поинтересовалась я.
Ирвин горько вздохнул и потер виски.
– Это очень долгая история, мастер.
– А ты попробуй изложить главное. Коротко, – посоветовала я.
– Если коротко… Мой организм очень плохо принимает кровь человека. Я нашел способ пересилить голод, приглушать его. Мне противно от того, что я должен так питаться. Противно и окружающим меня. Тебя передергивает даже сейчас, когда я просто говорю об этом. А ведь ты с пониманием относишься к моим… особенностям. Я решил бороться…
– С кем, Вин? – перебила я, не выдержав. – С собой? Со своей природой? Или со своим разумом? Брось. Да, меня передергивает. Я, к сожалению, не всегда успеваю контролировать свои эмоции. И ты должен меня понять. Это непросто, учитывая, что я всю жизнь борюсь с твоими сородичами. Ты верно заметил, я с пониманием отношусь к твоим проблемам. Я осознаю, что такой способ питания – не твой каприз. Вин, ты живешь за счет крови. Ты можешь контролировать себя, пока пьешь кровь. Даже не думай отказываться от нее. Это может стать слишком большой жертвой.
– Леди, – устало начал Вин, – я столько сделал, чтобы…
Я фыркнула, развернулась и вышла за дверь. Спустившись на кухню, я добыла из холодильника Вина пакет с кровью и вернулась к ученику. Отдав ему консервы, я замерла в шаге от щенка и сложила руки на груди.
– Пей.
Он смотрел на меня, сжав пакет в пальцах. На лице застыла тоска.
– Пей, – повторила я. – На моих глазах. Я не уйду.
– Леди, пожалуйста, не надо, – тихо и жалобно попросил ученик. – Я не смогу воспринять такое количество сразу.
– Привыкай, – холодно бросила я, – теперь ты будешь питаться регулярно. Я прослежу за этим. Фокусы про «вылить в горшок» мне хорошо известны.
– Мастер… – предпринял последнюю отчаянную попытку Ирвин.
– Вин, сопротивляться бесполезно. Я могу тебя заставить силой, но давай не будем доводить ситуацию до абсурда.
В глазах ученика загорелся огонек упрямства. Он сжал пакет, оторвал зубами уголок, с легкостью прокусив пластик, и присосался к разорванным краям. Безотрывно наблюдая за мной, вампир медленно втягивал в себя густой поток, как тянут через соломинку сок. Смотреть на него было неприятно, но я держала себя в руках.
Осушив половину пакета, Вин откинулся назад, переводя дыхание.
– Не могу больше, – выдохнул он, слизывая с губ следы крови.
Я была непреклонна.
– Пей до дна, мальчик. Я в курсе, сколько крови может выпить взрослый вампир. Ну же, давай. Капельку за маму, капельку за папу, капельку за мастера.
Ирвин сморщился, но покорно приник к пакету. Я старалась думать о чем угодно, но только не о том, что видела сейчас перед собой. Все мои инстинкты охотника восставали против происходящего, и я ежесекундно боролась с собой, подавляя их.
Когда кровь закончилась, ученик слизал последние капли с края и с отвращением бросил пустой пакет на столешницу. Выпрямившись, он обхватил себя руками, словно желая закрыться.
– Довольна? – раздраженно спросил он. – Я честно тебя предупреждал, что я плохо переношу человеческую кровь.
– Не дерзи. Не надо было такой большой перерыв делать, – осадила его я.
– Я что-то не жалею. Уж, во всяком случае, не…
Ирвин поперхнулся, заметно побледнел и, опрометью ринулся в ванную. Я, заволновавшись, направилась за ним.
– Вин, ты как? – участливо поинтересовалась я, заглядывая внутрь.
Ирвин стоял на коленях перед унитазом и стремительно возвращал все, что я с таким трудом в него запихнула. Когда его немного отпустило, он повернул ко мне лицо и почти простонал:
– Будь человеком, уйди. Ты добилась, чего хотела.
То, что я увидела, было, по меньшей мере, странно. Мне требовалось все обдумать. Желательно, успокоившись. И в одиночестве. Душ, отложенный на потом, тоже принять не помешало бы. Аккуратно прикрыв, но не заперев дверь, я спустилась вниз.
Глава 34. О котятах и пустых флаконах.