Тревожило меня и другое. Я не раз слышала от своей приятельницы-охотницы, и из других источников, что у вампиров, в целом и общем, не склонных к сильным чувствам и привязанностям, иногда случается «вечная любовь». Выбрав себе партнера, они остаются с ним до конца. Существовало немало легенд о вампирских парах. Одним из самых известных преданий была история о зубастом, который более семисот лет наводил ужас почти на всю южную часть страны. Охотники с ног сбились, пытаясь его изловить. В конце концов, им попалась его возлюбленная. И вампир, узнав о пленении своей избранницы, пришел сам. Осознавая, что идет в ловушку, из которой не выберется. Я не верила во всю эту лирическую чушь. Для меня вампиры всегда были кровопийцами, не способными на столь глубокие чувства, и менять свое мнение я оснований не видела. Поэтому увлечение Ирвина я воспринимала не иначе, как временное неудобство. С другой стороны, теперь у меня была возможность проверить правдивость легенд. И малейшая вероятность их подтверждения нервировала меня больше, чем вообще наличие чувств у моего щенка.
Я взглянула на часы. Одиннадцать. Я провозилась с делами почти три часа. Ирвин так и не вышел. Вздохнув, я прошла в кухню, согрела чайник, заварила ароматный чай и поднялась с двумя чашками к ученику. Постучавшись, я услышала приглушенное «да» и толкнула дверь. В комнате царила темнота. Плотно задернутые шторы надежно отсекали последние лучи заходящего солнца, не давая им пробиться сквозь заслон. На письменном столе одиноко горела настольная лампа, освещая раскрытую книгу и вампира, примостившего подбородок на сложенные руки.
— Что делаешь? — как можно более благожелательно спросила я.
— Читаю, — отозвался Вин. — Тебе нужна помощь?
— Да нет, я уже закончила.
Я подошла к столу и поставила перед щенком чашку с источающим пленительный аромат чаем.
— Спасибо, — Ирвин все также смотрел в книгу, даже не повернувшись в мою сторону.
— Я решила, что тебе не помешает согреться после улицы. Ты высушил одежду?
— Да. Я не замерз, но чай с удовольствием выпью.
Я глянула через его плечо и усмехнулась:
— Может, в режим наших тренировок добавить еще и уроки чтения?
— Зачем? — удивленно поднял глаза ученик.
— Твоя книга открыта на первой странице. Так же, как и вчера. Насколько я понимаю, ты не слишком продвинулся.
— Я задумался, — быстро возразил Ирвин, смутившись. Я вновь усмехнулась, отметив, что смущенные вампиры — весьма забавное зрелище.
— Слушай, мне тут в голову пришла идея. У меня заказ намечается, в котором мне нужна помощь. Ты не хотел бы поработать со мной?
Настроение Вина сменилось в одно мгновение. Он развернулся ко мне, едва не задев локтем чашку с чаем.
— Ты не шутишь? Ты берешь меня на заказ?
— Ты еще в начале общения должен был понять, что у меня весьма специфический черный юмор, — снова усмехнулась я. — Конечно, не шучу. Ну, так что? Хочешь?
— Еще бы! А что от меня потребуется?
— Давай обсудим все завтра на тренировке. Как раз и спланируем наши действия.
Глаза щенка осветились неподдельной радостью, и я мысленно поздравила себя с правильной догадкой. Любовь любовью, а учиться дальше надо.
— Черт! — Ирвин в пятый раз перешнуровал доспех, попрыгал, убедился, что все еще гремит, и расстроился окончательно. Я подошла ближе и с обреченным вздохом потянула пряжку его пояса.
— Как маленький, честное слово! — проворчала я, утягивая его и шнуруя ровнее. — Как будто в первый раз идешь работать.
— С тобой — в первый, — тут же откликнулся Вин, поднимая руки, чтобы не мешать мне.
— Так, отставить флирт и кокетство, — недовольно бросила я, подавая ему перевязь с мечом. Ирвин устроил оружие, попрыгал. Теперь все было в порядке. Оружие лежало ровно, не стесняя движений, карманы не звенели, доспех хорошо сидел.
— Никакого кокетства, мастер, — возразил ученик, проверяя, легко ли меч выскальзывает из ножен. — Чистая констатация фактов.
— Готов?
— Вроде да. Как-то не по себе.
— Хватит психовать, поехали быстрее, — я подхватила с полки в прихожей ключи от машины и направилась к двери:
— С Богом.
— Хм.
— Извини.
Глава 38. О школьниках и удобных особенностях
Конечно же, я ему солгала. Его помощь мне не требовалась, я вполне могла бы привлечь кого-то из опытных коллег. Целью моей была пара вампиров. Мальчик и девочка. В прямом смысле. Когда заказчик, тот самый Себастиан, дал мне вводную, я возмутилась. Но вскоре мне стало понятно, почему он так настаивал, чтобы с информацией я ознакомилась при нем. Я покачала головой, демонстрируя нежелание работать против детей, но Себастиан, снисходительно улыбнувшись, уточнил сведения. Обоим было по сто два вампирских года, и шустрые пострелята уже вполне освоились в зубастом мире. Освоились настолько, что кровавый след тянулся за ними через три страны. Каким образом эти милые детки умудрились перейти дорогу Себастиану настолько, что он готов был выложить тройной гонорар, я не могла себе представить. Но факт оставался фактом: за головы двух практически школьников мне была предложена очень соблазнительная сумма.