Читаем Мой сладкий побег (ЛП) полностью

— Кстати, Рыжик, увидимся в воскресенье. Ребята планируют небольшую

вечеринку-сюрприз для Хантера и Тейлор и, конечно же, все члены Йеллоуфилда

приглашены. И ты, Ханна Гиллспи, тоже приглашена.

— Мило, — ответила Ханна. — Мне как раз нечем заняться.

— Звучит весело.

Рене позвала меня по имени.

60

Переведено специально для группы https://vk.com/fantabooks

— Мы идем праздновать. Ты с нами?

Вот вам и поиск работы.

— Да, конечно.

— Я приглашена? — крикнула Ханна.

— Конечно, — прокричали в ответ Рене, Мейс и Хантер. Она так пугающе

хорошо сошлась с ними.

— Что ж, думаю пора прощаться. Увидимся завтра, Рыжик, Ханна Гиллспи, —

он кивнул нам обоим, взял свою сумку, помахал на прощанье остальным ребятам из

группы и в два прыжка взлетел по лестнице.

— Он это… нечто, — сказала Ханна, глядя ему вслед.

* * *

Единственной темой разговоров в Pat’s Pizza были планы Хантер и Тейлор.

Меган была поглощена планированием собственной свадьбы и давала советы, а

Хантер вовсе не был так напуган, как я того ожидала.

— А он спросил твоего отца? — пицца Рене все еще была нетронутой.

— На самом деле, да, — сказал Хантер, чем заработал одобрение Рене.

— Ты спросил? — удивилась Тейлор. — Когда?

— На Рождество. Все это я спланировал тогда.

Тейлор недавно снова стала общаться с отцом и даже снизошла до поездки в

Коннектикут, чтобы увидится с ним. Хантер сопровождал ее.

— Замечательно, — сказал Мейс, вновь подставляя кулак для удара. — Я

думал, что ты псих, но ты везунчик. Я счастлив, что могу официально назвать Тейлор

членом семьи. О, мой Бог, ты уже сказал Харпер? Она же будет на седьмом небе!

— Давай позвоним прямо сейчас.

Я немного слышала о сестре Мейса Харпер, у нее ДЦП, и она передвигается в

инвалидной коляске. У них было несколько совместных фотографий, и он иногда

уезжает, чтобы встретиться с ней и родителями.

Хантер достал телефон и включил громкую связь.

— Кому они звонят? — спросила Ханна, вслушиваясь в гудки.

— Младшей сестре Мейса. Она и Хантер довольно близки, — ответила я.

— Алло? — ответил голос маленькой девочки. Серьезно, у ребенка есть свой

телефон? Типичные богачи.

— Хэй, Семерка! Что творишь? — спросил Хантер с широкой улыбкой на лице.

По тому, как он говорил с ней, было понятно, что он абсолютно без ума от малышки.

Это было очень мило.

— Хантер! Я получила «5» за свое эссе. Хочешь услышать?

— Конечно, Семерка, но я позвонил, потому что хочу рассказать тебе кое-что.

Тейлор тоже тут.

— Привет, Харпер! — произнесла Тейлор.

— Когда ты приедешь увидеться со мной?

— Скоро, принцесса, я клянусь. Но, знаешь что?

— Что? — спросила Харпер.

— Хантер и я собираемся пожениться.

61

Переведено специально для группы https://vk.com/fantabooks

— Правда?

— Правда, — Тейлор взглянула на Хантера и улыбнулась.

Визг малышки просто взорвал телефон, и Хантеру пришлось отключить

громкую связь.

— Она никогда раньше так не визжала, — Мейс покачал головой. — Думаю,

сейчас она даже более взволнована, чем была, когда получила билеты на концерт

Тейлор Свифт на Рождество.

Хантер продолжал разговаривать с взволнованной Харпер.

— Так вы, ребята, собираетесь пожениться сразу же? — обратилась Ханна к

Тейлор, стянув недоеденную корку пиццы с моей тарелки. Я предполагаю, что наша

дружба прогрессировала до крадущей-еду-стадии.

— Я так не думаю, — фыркнула Тейлор. — Мы оба хотим сперва окончить

учебу. Было бы странно жениться, будучи студентами. Я имею в виду, что не хотела

бы, чтобы кто-то думал, что я залетела и что-то вроде того.

— А вы разве не?... — Ханна удивилась. Я чуть было не умерла.

— Не то чтобы я не думала об этом, — вздохнула Тейлор. — Просто сейчас у

меня слишком много планов, которые нужно воплотить. Но когда-нибудь

обязательно.

Ханна кивнула, и Рене тут же вернулась к теме об идеальной свадьбе для

Тейлор.

* * *

— Ты в порядке? — ночью я была на кухне и пила чай. Все уже спали, но мне

не спалось. Голос Рене заставил меня вздрогнуть.

— Да, нормально. Что ты делаешь?

— Думаю, я просто в восторге от всего. Не могу поверить, что он сделал это, —

она взяла стакан с сушилки для посуды и наполнила его водой. — Когда он впервые

подарил ей кольцо, я подумала, что он уже сделал предложение, но кольцо было на

ее правой руке. Это был всего лишь вопрос времени. Эти двое созданы друг для

друга.

— Ты ревнуешь?

Она посмотрела на меня, как будто я сказала что-то невероятное.

Она фыркнула, но вода заглушила это.

— Из-за их женитьбы? Черт, нет. Я не готова к замужеству.

— Но ты живешь с Полом. В смысле, это не одно и тоже, но довольно похоже.

Она засмеялась.

— Ох, моя дорогая милая сестричка. Существует огромная разница между

«жить вместе» и «жениться».

— Но ты выйдешь за Пола. В конце концов, я имею в виду.

— Да, в будущем, когда у нас не будет долгов, когда будет больше, чем два

цента в кармане. Я не хочу тратить хренову тучу денег на свадьбу, когда мы не

можем позволить себе даже медицинскую страховку и собственное жилье. Кроме

62

Перейти на страницу:

Все книги серии Моя любимая ошибка

Моя любимая ошибка
Моя любимая ошибка

   Когда Хантер Заккарелли появляется перед ее дверью, заявляя что он их новый сосед по комнате и именно ей придется жить с ним, потому что другая спальня уже занята ее подругами, Тейлор Колдвелл не испытывает огромной радости по этому поводу. Они заключили пари. Возненавидеть его, влюбиться в него или заняться с ним сексом. Если она сделает или докажет любое из вышеперечисленного, он тут же уйдет навсегда. Я должна была выбросить Хантера из своей жизни. Я хотела его. Я хотела, чтобы он поцеловал меня, прикоснулся к моему лицу и запустил свои пальцы мне в волосы. Я хотела, чтобы он схватил меня и никогда не отпускал, чтобы он был со мной рядом. Я сама потеряла его. Потеряла навсегда. Но у Хантера есть свои методы. Кто устоит перед соседом, который умеет готовить, играет на гитаре, поет (если ты платишь), верит в удачу (совсем по-девчоночьи), имеет на теле пять татуировок и всегда спит обнаженным? У Тейлор нет ни единого шанса. Эта книга пронизана сексуальным напряжением, постоянными спорами и взаимными провокациями.  

Челси М. Кэмерон

Современные любовные романы
Мой сладкий побег (ЛП)
Мой сладкий побег (ЛП)

Прошлое всегда найдет тебя. Джос Арчер была девушкой с идеальной жизнью – до той ночи, когда все вокруг нее разрушилось. И теперь, девять месяцев спустя, она еще не начинала собирать осколки. Даже перевода в другой колледж и проживания под бдительным оком старшей сестры Рене недостаточно, чтобы заставить ее снова чувствовать себя нормально. А потом она встречает Дасти Шарпа. Джос никак не может понять, почему недавно исправившийся «плохой мальчик» из колледжа намерен вытащить ее из скорлупы. И если она не будет осторожной, его проницательные зеленые глаза и самодовольная улыбка заставят ее почувствовать то, чего, по ее мнению, она никогда не заслуживала. Но даже когда Дасти убеждает ее открыть правду о своем прошлом, он продолжает скрывать собственные тайны. Тайны, связанные с той ночью, которая разделила ее жизнь на две половины. Когда правда, наконец, откроется, сделает ли это их еще ближе или разлучит навсегда?   Переведено для группы: ► fantasy books 

Челси М. Кэмерон

Современные любовные романы

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы