Читаем Мой слуга Тень (СИ) полностью

Ирис опустилась на скамью и стала наблюдать за Рекстоном.

Он воткнул лопату в землю, уложил дерн на место, аккуратно примял. Вырвал пучок травы, тщательно очистил крышку от кастрюли, чтобы вернуть ее повару.

Закончив приводить клумбу в первозданный вид, Рекстон подошел к скамье, вытер руки платком и сел рядом с Ирис.

Какое-то время они сидели в молчании, наблюдая, как по веткам прыгают птицы, а ветерок качает головки цветов.

– Какой непростой, но прекрасный день, – заметила Ирис и покосилась на своего соседа.

Дворецкому сегодня пришлось потрудиться больше, чем остальным. Пока все вопили, суетилсь и переживали, он ввязался в драку, сервировал обед, прислуживал, выкапывал клад. Однако из его прически не выбился ни волосок, а рубашка не потеряла свежести. Его четкий профиль мог бы украсить царский барельеф, а суровая линия губ кого угодно бы привела в смущение.

Ирис подавила вздох. Эти дни ей редко приходилось оставаться с Арманом наедине. Открытой ссоры не произошло, но тень недомолвок и недоверия продолжала висеть между ними.

– Рад, что ты не пала духом, – серьезно ответил Арман. – Ты выдержала немало испытаний.

– Ты с блеском решил мою главную проблему. Все оказалось проще, чем я думала… – Ирис поковыряла пальцем доску скамейки. – Больше всего меня удивили майор Зейц и госпожа Лара Хунтер. Они так охотно пришли на помощь! Я думала, они меня презирают.

– Они смирились с твоим присутствием в Альсингене. Тебе отвели роль местной чудачки и достопримечательности. Но не обольщайся: сплетничать и злословить все же будут. Твое тесное знакомство со столичными бандитами еще станут тебе припоминать. Но когда я договаривался с Ларой Хунтер, постарался представить эту ситуацию… в наиболее выгодном для тебя свете. Мне жаль, что я не догадался о твоих затруднениях раньше. Тогда я смог бы и вовсе предотвратить скандал.

– Как ты мог догадаться, если я тебе ничего не говорила? Ты же не умеешь читать мысли.

– Должен был. Ты эти дни была сама не своя. Я понимаю, почему ты молчала. Я надавил на тебя, а потом… – он сделал короткую паузу, но закончил: – Держал дистанцию.

– Да, – кивнула Ирис. – Порой ты меня изрядно злишь, потому что заставляешь чувствовать себя беспомощной и недогадливой. Я на тебя обиделась, а ты обиделся на меня. Нормальное взрослое поведение!

Он повернулся, и Ирис обдало жаром, когда их взгляды встретились. Ни у одного мужчины на свете нет таких проницательных глаз и выразительной линии бровей.

– Меня уязвило, что ты доверилась доктору Моргану, а не мне, – признался Арман. – Да, я испытывал недостойные чувства. Ведь ты приехала к нам с тяжелым багажом… – он покачал головой.

– Верно, – хмыкнула Ирис. – Чемодан у меня был неподъемный. Помнишь, ты открыл его без спроса? Хотел меня обыскать. Ух как я тогда тебя ненавидела…

– Под багажом я имею ввиду твой предыдущий опыт, твою жизнь. Ты привыкла быть сама по себе и никому не доверять. Мы все слишком многого от тебя хотим. Тебе непросто, но ты прекрасно справляешься.

– Недавно ты говорил другое.

– Да, говорил. Дело в том, Ирис…

Он опять замолчал. Ирис недоуменно ждала продолжения. Сомнения и паузы в разговоре не в стиле Армана. Кажется, его принципы и правила дали сбой. Потому что появился неучтенный и неведомый фактор – она сама!

– Я не знаю, как мне быть с тобой, – признался он наконец.

Ого! Видать, дело совсем плохо.

– Поступай так, как подсказывает тебе сердце, – выдала она избитую истину.

– Оно у меня, как ты помнишь, железное, с холодным камнем внутри, – он потер ладони и горько улыбнулся. – Этот механизм отлично мне подходит.

– Так в чем все-таки дело? Не говори загадками. Их и так полно.

– Я хочу, чтобы ты получила то, что желаешь, Ирис. Налаженную, спокойную жизнь. Но не знаю, должен ли претендовать в ней на какое-то место. Лучшая роль для меня – слуга, помощник, защитник. Тень. Но в последнее время эта роль перестала меня удовлетворять. Ты нас изменила, Ирис, – он легко коснулся ее руки. – Нас, всех обитателей поместья «Черный дуб». Перевернула все с ног на голову, заставила задуматься о многом. О будущем и чего мы от него хотим.

– Не представляю, как мне это удалось, – пробормотала Ирис.

Надо полагать, Арман задумался над тем, чтобы стать хозяином своей жизни. У него ведь тоже есть планы и мечты. Он полон амбиций. Его приглашают в столицу, возглавить штат слуг первоклассного отеля. Он хотел открыть свою школу дворецких. Но откладывал эти мечты до тех пор, пока в нем не перестанут нуждаться семьи цу Герике и Эрколе. А тут еще и семья Диль на него свалилась с их проблемами!

И вот, настал переломный момент? Арман на распутье?

И вдруг пришла отчетливая уверенность: он уйдет, как только убедится, что ее жизнь налажена и дальше все у нее будет хорошо.

Перейти на страницу:

Похожие книги