Читаем Мой сосед вурдалак полностью

Фрэнки улыбнулась и показала ему большой палец. Наглядная демонстрация получилась классная.

– Почему ты согласился сняться в этом фильме?

– Я хочу, чтобы нормалы – то есть обычные люди – поняли, что я хороший человек, который устал прятаться и устал стыдиться сам себя.

– Спасибо, Джексон, мы закончили.

– Мне показалось, ты говорила про десять вопросов, – заметил Джексон. – А их было только девять.

Бретт опустил камеру.

– Задай ему последний вопрос. Это будет лучшей частью программы.

– Я думаю, хватит и так, – возразила Фрэнки, сложив список пополам, и снова пополам, и так пока складывать стало нечего. – У нас на сегодня запланировано еще шесть интервью. Надо придерживаться расписания.

– Ну так а что за вопрос-то? – не унимался Джексон.

Фрэнки опустила взгляд.

– Мы… ну, надеялись, что, может, ты нам разрешишь поговорить с Ди Джеем, – объяснил Бретт.

Джексон перестал покачивать ногой.

– Вы серьезно?

Фрэнки захотелось выпрыгнуть через затянутое фетром окно и удрать. Разрыв с Ди Джеем и сам по себе обещал стать непростым. Неужели так уж обязательно устраивать его прямо сегодня вечером? У всех на глазах?

– Чувак, это превращение может стать самой крутой частью фильма, – добавил Хит.

– Это было бы круто, – сказал Бретт. – Нормалы увидели бы, что даже в случае твоего превращения бояться им нечего.

Фрэнки поежилась. Ей было не по себе, но Хит сказал правду. Это пошло бы на пользу фильму. А что на пользу фильму, то на пользу ЛОТСам.

Джексон откинулся на спинку дивана и задумался.

Фрэнки, Бретт и Хит молча ждали.

– При одном условии, – сказал наконец Джексон.

Фрэнки сжала кулаки. Она знала, что за этим последует.

– Ты порвешь с Ди Джеем.

– Порвешь? – переспросил потрясенный Бретт. – Ты о чем вообще?

– Ой, ну будет вам. – Фрэнки закатила глаза. – У меня тогда еще голова была не на месте. Это был отходняк в чистом виде.

– Ну тогда я согласен с Джексоном, – сказал Бретт. – Ты точно должна порвать с ним.

Фрэнки хихикнула.

– А почему?

На бледных щеках Бретта заиграл румянец. Фрэнки получила ответ.

– Ладно, – согласилась она. – Включайте свет.

Десять минут спустя в сарае было не продохнуть от жары. Фрэнки с ребятами смотрела на Джексона, как на чайник, но он все никак не закипал.

– Попробуй попрыгать, – предложил Бретт. Камера стояла на треноге, нацеленная на Джексона и готовая к съемке. Бретт прислонился к стене. Лицо его раскраснелось, а волосы слиплись от пота. Джексон подпрыгнул. Сарай затрясся. Бретт замахал руками, чтобы Джексон остановился.

– Может, поотжимаешься? – предложила Фрэнки.

Джексон послушно лег на пол и принялся отжиматься.

– И как тебе только удается не вспотеть? – удивился Хит. Он стоял, прислонившись к занавешенному окну и обмахивал лицо автобусным расписанием. – Я тут еле дышу. – Он замахал сильнее, подняв с карниза тучу пыли. Веки его затрепетали, ноздри сморщились, и… а-а-ап-чхи! Хит чихнул, выпустив струю огня. И прежде, чем огонь успел причинить какой-либо вред, Хит втянул его обратно, словно спагетти заглотил.

Все застыли, словно вкопанные. С ногтей Фрэнки закапали персиковые капли, словно растаявший свечной воск. Ее «Fierce&Flawless» расплавился.

Бретт оторвался от видоискателя камеры и повернулся к другу.

– Что за?.. – шепотом спросил он.

– Без понятия. – Хит пожал плечами. – Это началось недавно, как мне сравнялось пятнадцать. Обычно когда у меня отрыжка ну, или… – Он указал на свою задницу. – При чиханье никогда еще не было. И огонь обычно не такой сильный.

– Почему ты мне не сказал? – слегка уязвленно спросил Бретт.

– Ну, чувак, неловко как-то такое говорить.

Они замолчали и уставились друг на друга. Постепенно, по мере того, как истина стала доходить до их мозгов, уголки губ поползли вверх.

– Ты – ЛОТС! – радостно завопил Бретт.

– Я – ЛОТС! – заорал в ответ Хит, изумленно подняв рыжие брови.

– Смотрите! – Фрэнки указала на диван.

Джексон, вспотевший и ошеломленный, смотрел перед собой, а цвет глаз у него менялся. Карий – черный, черный – карий, карий – черный, и в конце концов они сделались голубыми. Коричневая кайма радужки выцвела до песочно-рыжей, и на челюсти проступила щетина.

«Это что-то новенькое», – подумала Фрэнки.

Ди Джей явился.

– Чего тут за запах, будто тосты подгорели? – спросил он, сделав пробор на голове. Он снял спортивную куртку Джексона, скатал и швырнул в дальний угол. – Бомбочка! – Он встал. – Где ты была?

Ошеломленная этим преображением, Фрэнки замешкалась с ответом.

– Это ты где был?! – парировала она.

Ди Джей почесал в затылке.

– Кто-то на кого-то подсел, как я смотрю. – Он ухмыльнулся. – Мы же виделись прошлым вечером. Как раз перед тем, как у меня случился провал в памяти…

– Вообще-то это было неделю назад.

– Ладно-ладно. Не надо ничего сочинять. Я думаю, это клево, что ты по мне скучала. Я тоже по тебе скучал. – Он умолк. – Погоди, а что тут делает парень Бекки? И зачем тут камера?

– Мы снимаем фильм про особенных людей, а ты особенный, потому мы хотели задать тебе несколько вопросов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Проклятый цирк
Проклятый цирк

Пегги Сью и синий пес знали, что им грозит опасность. Но они даже не догадывались, насколько мстительными окажутся феи и Тибо де Шато-Юрлан! В каждой деревне беглецам попадались волшебные плакаты, которые вопили при их приближении, призывая схватить и наказать изменников. День и ночь в небе над ними кружили вороны-шпионы, высматривая мишень для заколдованных стрел, и то и дело позади изгнанников раздавался лай ищеек. Друзья перепробовали разные способы маскировки, обошли всех окрестных волшебников, но тщетно! Осталась одна надежда – найти проклятый цирк. Животные там выглядят неважно, артисты старые и изможденные, того и гляди помрут, зато любой, кто попадет в его труппу, становится недосягаем для преследователей! Правда, плата за «услугу» может оказаться высокой…Непомерно высокой, даже для таких храбрых ребят, как Пегги Сью и ее друзья…

Алекс Дитрих , Серж Брюссоло

Фантастика / Мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей