Читаем Мой страстный любовник полностью

А эта его чувственная улыбка… Она буквально сбила ее с ног, вскружила голову, и Кейт вновь ощутила себя во власти его психологических манипуляций. А он сохранял полный контроль над ситуацией, без малейших усилий используя свою мужскую силу и привлекательность, чтобы подчинить ее себе. Когда она была моложе, то частенько пускала в ход женские чары, дабы добиться своего, а теперь аналогичное оружие он обратил против нее, черт бы его побрал. Он знал, сколь сильное действие оказывает на нее даже простое его прикосновение.

– Должна сказать, – едва сдерживая восторг, заметила Нелл Катберт, – что лорд Уолмер… потрясающий мужчина! – Она принялась обмахиваться веером, делая вид, будто сгорает от жара. – Обольстительный пират, и героиня моего романа, пожалуй, была бы не прочь, чтобы он похитил ее.

«Я бы тоже хотела, чтобы он похитил меня и овладел мною».

Хотя Кейт и выбранила себя в душе за эту непрошеную мысль, столь откровенное заявление, исходящее из уст ее компаньонки, вызвало у нее на лице удивленную улыбку. Тем не менее в глубине души она была согласна с ней целиком и полностью. Прошлой ночью ей приснился Деверилл, и она заново пережила свои давно вынашиваемые мечты о том, что стала его возлюбленной. После того как вчера она увидела его в одних только бриджах, выставившего напоказ свое сильное и мускулистое тело, ее воображение разыгралось не на шутку.

Всего несколько мгновений назад, наблюдая, как прядь черных как вороново крыло волос упрямо падала ему на глаза, ей пришлось сделать над собой колоссальное усилие, чтобы сдержаться и не поправить его локон самой. Эта легкая небрежность в прическе безумно шла ему, он как будто только что встал с постели после долгой и бурной ночи страсти.

– Я почти завидую вам, – мечтательным тоном продолжала Нелл. – Хотя, без сомнения, управлять Уолмером будет невероятно трудно.

– Это еще очень мягко сказано, – сухо ответила Кейт и презрительно фыркнула. – Я не верю, что он действительно желает взять себе в жену какую-нибудь серую мышку. И мне придется показать ему, какую серьезную ошибку он может совершить.

Нелл с любопытством взглянула на нее.

– И что же вы намерены предпринять, дорогая?

– Как это что? Найти кандидаток, которые отвечали бы его требованиям. Но говорю заранее, что очень скоро они ему прискучат.

Следующие два часа Кейт провела, разрабатывая планы и составляя списки будущих невест. Она остановила свой выбор на двух, которые соответствовали «серым мышкам» – определению, данному Девериллом, – а также наметила еще троих, кто наиболее подходил под ее собственные критерии, добавив для разнообразия еще несколько менее привлекательных кандидатур. К тому времени как прибыли ее брат с женой, Кейт настолько продвинулась в составлении своих планов, что с чистой совестью отложила их и вышла встретить родственников.

Светловолосая Маура и темноволосый Эш, являя собой восхитительную и эффектную супружескую пару, вышли из экипажа. Маура, одна из ближайших подруг Кейт, тепло обняла ее. Эш, скорее всего, последовал бы примеру жены, если бы не новорожденный сын, крепко спавший у него на руках.

Мальчугану, названному Стивеном в честь покойного отца Эша и Кейт, не исполнилось еще и двух месяцев, и родители буквально души в нем не чаяли.

Кейт по-настоящему, хотя и не демонстрируя этого, обожала своего юного племянника. Устроив брата с женой со всем возможным комфортом в гостиной, она распорядилась подать чай, после чего посвятила их во все подробности своего плана найти Брэндону Девериллу подходящую невесту в обмен на его обещание сопроводить ее во Францию.

Эш ответил ей обаятельной улыбкой, не скрывшей, впрочем, его изумления:

– Деверилл добровольно согласился принять участие в твоих махинациях?

– О каких махинациях ты говоришь? – с самым невинным видом осведомилась Кейт.

– Ты прекрасно знаешь, о каких, хитрюга. Тех самых, которые и нам пришлось терпеть на протяжении многих лет.

– Ты не хуже меня понимаешь, что я действовала из лучших побуждений. И, если понадобится, я без колебаний проделаю все это еще раз. Или мне нужно напомнить тебе, братец, что мое вмешательство оказалось для тебя исключительно благоприятным?

В разговор вступила Маура:

– Я, например, чрезвычайно довольна тем, что ты не сдавалась, а настойчиво продолжала делать свое дело, Кейт. – Она метнула влюбленный взгляд на супруга. – Эш тоже, пусть он и не желает сейчас соглашаться со мной.

– Как мне ни тяжело в этом признаться, – с деланой неохотой сообщил Эш, – но я чрезвычайно тебе благодарен.

Кейт была в полном восторге оттого, что ее обожаемый брат и ее лучшая подруга так сильно любят друг друга, но при этом она разделяла их мнение, что следовать ее методам было не так-то и легко.

В этот момент проснулся и захныкал их сын, посему Эш передал малыша Мауре, продолжая при этом разговаривать с Кейт:

– Я вижу, что Белла устроила все так, чтобы в критический момент оказаться вне досягаемости. Ты хотя бы понимаешь, что она заставляет тебя принимать участие в ее собственной интриге?

– Неужели леди Изабелла способна на это? – воскликнула Маура.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романы о любви

Похожие книги

Каждый вдох
Каждый вдох

Почему жизнь сталкивает людей? Как не пройти мимо «своего» человека? Насколько сильно случайная встреча способна изменить вашу жизнь?Хоуп Андерсон и Тру Уоллс в одно и то же время оказались в городке Сансет-Бич, Северная Каролина. Хоуп приехала на свадьбу подруги, Тру – чтобы познакомиться с отцом, которого никогда не видел. Они на несколько дней поселились по соседству и поначалу не подозревали, что с этого момента их мир разделится на «до» и «после».Двое людей полюбили друг друга мгновенно, почувствовали, что составляют две половинки единого целого. Но как сохранить это счастье, если у каждого давно своя жизнь, полная сложностей и проблем? Как выстраивать отношения, если вас разделяет океан? И какой сделать выбор, если для осуществления мечты одного, нужно пожертвовать мечтой другого?

Николас Спаркс

Любовные романы
Дебютантка
Дебютантка

Смешная и чувственная история взросления – о новом опыте, переживаниях и ошибках юности.Многие поступают в колледж, точно зная, чего хотят от взрослой жизни. Эллиот Макхью совсем не из таких. Выбор специальности – последнее, о чем она думает.Эллиот слишком увлечена новым опытом и возможностями, которые открывает колледж: тусовки ночь напролет, знакомства, флирт, познание своего тела.Спустя время пьянящее чувство свободы рассеивается и реальность уже не кажется привлекательной: новые друзья разочаровывают, экзамены застают врасплох, а парень ее соседки оказывается настоящим подонком.Эллиот продолжает совершать фатальные ошибки. Но если она останется честна с собой, возможно, ей удастся стать тем человеком, которым она всегда хотела быть.И, возможно, Эллиот наконец-то встретит настоящую любовь.«Я читала без остановки! Умирала от желания узнать, будет ли у истории Эллиот хеппи-энд». – Эбигейл Хин Вэнь, автор бестселлера «"Корабль любви", Тайбэй»«Забавная, душевная и реалистичная история взросления». – Buzzfeed«Весело и трогательно». – Popsugar

Марго Вуд

Любовные романы