Читаем Мой страстный любовник полностью

– И в чем заключается ваш секрет?

– В соблазнении, разумеется. – Габриэлла задумчиво посмотрела на Кейт. – Пожалуй, вам самой стоит задуматься над тем, как соблазнить месье Деверилла. Вожделение может стать сильным инструментом, как и стимулом, кстати.

Улыбка на лице Кейт сменилась хмурой гримасой. Собственно говоря, она сама не раз советовала то же самое своим будущим молодоженам, но тем не менее не прибегала к этому на практике. Брэндон был экспертом в искусстве обольщения, а она – всего лишь новичком.

– Если я и попытаюсь, то не смогу действовать открыто. Я уже потерпела однажды унизительное поражение…

Как бы то ни было, соблазнение, пожалуй, остается ее единственным оружием, способным заставить его отказаться от целибата.

Кейт принялась задумчиво покусывать нижнюю губку. Было бы просто замечательно, если бы она сумела свести Деверилла с ума от вожделения, ведь он наверняка вознамерился проделать с нею то же самое. Она получит огромное удовлетворение, глядя, как он тоскует по ней и отчаянно хочет ее. Но куда важнее было то, что, распалив у Деверилла огонь желания, она получала больше возможностей покорить его сердце.

К тому времени как они закончили пить чай, в голове у Кейт уже начал складываться план. К полудню, когда они собрались идти на рынок, ее расположение духа несколько улучшилось. Подобно Габриэлле, она вдруг ощутила прилив оптимизма, которого не испытывала уже давно.

И теперь все, что ей оставалось, – это сделать первый шаг.

***

Так уж получилось, что Деверилл уже вечером сам предоставил ей такую возможность. Кейт ждала его в коттедже, когда он вернулся из гавани. За ужином, который она приготовила с помощью двух служанок, он рассказал ей о том, что удалось сделать сегодня, – как они собрали необходимое количество лодок, оборудования и моряков, а потом и составили карту участка, с которого и начнут поиски завтра.

После ужина Деверилл пригласил ее прогуляться по берегу.

День уже угасал, когда они двинулись по песчаной тропинке, с обеих сторон которой росли жесткие колючие кустарники. Расстелив на земле одеяло и оставив на нем бутылку вина, они сняли обувь и чулки и зашагали дальше вдоль берега.

К вящему удовольствию Кейт, Деверилл взял ее за руку, чтобы помочь ей перебраться через большую кучу водорослей, а после так и не отпустил. Был прекрасный летний вечер: лучи заходящего солнца окрасили воду в розовый и золотистый тона, а окружающий мир пел им серенады криками чаек, мягким шорохом волн, набегавших на песок у их ног, и легким ветерком, ласково перебиравшим их волосы.

К тому времени, когда они вернулись на выбранное место и уселись на одеяло, сумерки уже сгустились. Взошла луна, по ряби волн побежала серебристая дорожка, и Кейт сочла пейзаж очаровательным.

– Какое чудесное зрелище, – произнесла она со всей искренностью.

– Да, так и есть, – отозвался Деверилл, не сводя с нее глаз.

Кейт уже начала задаваться вопросом, о чем он сейчас думает, когда он заговорил вновь:

– Должно быть, вы не обратили на это внимания, но я делаю романтический жест, в точности как вы того и желали. Я все еще надеюсь убедить вас превратить нашу помолвку в постоянный союз.

«А я надеюсь убедить тебя полюбить меня», – подумала она. Но вслух произнесла совсем другое:

– Для того чтобы убедить меня, одного романтического вечера будет мало.

– Но ведь я еще не использовал все виды оружия, которые имеются в моем распоряжении.

Кейт вопросительно выгнула бровь, глядя на него:

– Оружия? А я как-то даже и не подозревала о том, что мы ведем сражение.

– Заполучить вашу руку для брака и впрямь можно только с боем.

Она твердо намеревалась поддерживать беседу в легком и непринужденном тоне, и потому воздержалась от комментариев.

Еще через минуту он предложил искупаться, а потом и снял сорочку. Когда он встал и принялся расстегивать свои бриджи, она удивленно спросила:

– Вы собрались купаться голышом на людях?

– Конечно. Тем более что здесь нет никого, кто мог бы нас увидеть. Присоединяйтесь.

Она заколебалась, и губы Деверилла дрогнули в улыбке:

– Вы опять ведете себя как трусиха.

Благоразумно пропустив мимо ушей укол, Кейт вежливо отказалась:

– Сегодня днем я уже принимала ванну в коттедже, да и вода в море для меня несколько холодновата. Откровенно говоря, я бы предпочла римские бани. Габриэлла говорит, что одна такая располагается совсем недалеко и питается из подземного горячего источника.

– Мы можем сходить туда как-нибудь в другой раз. А пока весь пляж в нашем распоряжении. – Видя, что она молчит, он решил поддеть ее еще раз: – Вы же сами хотели вернуть себе жажду приключений, не так ли? Я ведь думаю только о вас, о том, чтобы расширить ваши горизонты.

– Как это любезно с вашей стороны, – снисходительно отозвалась Кейт. – Благодарю вас, но я лучше останусь здесь и полюбуюсь видами.

– Как вам будет угодно.

Он наконец стянул с себя бриджи, но, вместо того чтобы уйти, остался стоять перед нею совершенно обнаженным. Кейт поймала себя на том, что не сводит с него глаз, думая о том, какой он смелый и даже отчаянный и какое роскошное у него тело.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романы о любви

Похожие книги

Каждый вдох
Каждый вдох

Почему жизнь сталкивает людей? Как не пройти мимо «своего» человека? Насколько сильно случайная встреча способна изменить вашу жизнь?Хоуп Андерсон и Тру Уоллс в одно и то же время оказались в городке Сансет-Бич, Северная Каролина. Хоуп приехала на свадьбу подруги, Тру – чтобы познакомиться с отцом, которого никогда не видел. Они на несколько дней поселились по соседству и поначалу не подозревали, что с этого момента их мир разделится на «до» и «после».Двое людей полюбили друг друга мгновенно, почувствовали, что составляют две половинки единого целого. Но как сохранить это счастье, если у каждого давно своя жизнь, полная сложностей и проблем? Как выстраивать отношения, если вас разделяет океан? И какой сделать выбор, если для осуществления мечты одного, нужно пожертвовать мечтой другого?

Николас Спаркс

Любовные романы
Дебютантка
Дебютантка

Смешная и чувственная история взросления – о новом опыте, переживаниях и ошибках юности.Многие поступают в колледж, точно зная, чего хотят от взрослой жизни. Эллиот Макхью совсем не из таких. Выбор специальности – последнее, о чем она думает.Эллиот слишком увлечена новым опытом и возможностями, которые открывает колледж: тусовки ночь напролет, знакомства, флирт, познание своего тела.Спустя время пьянящее чувство свободы рассеивается и реальность уже не кажется привлекательной: новые друзья разочаровывают, экзамены застают врасплох, а парень ее соседки оказывается настоящим подонком.Эллиот продолжает совершать фатальные ошибки. Но если она останется честна с собой, возможно, ей удастся стать тем человеком, которым она всегда хотела быть.И, возможно, Эллиот наконец-то встретит настоящую любовь.«Я читала без остановки! Умирала от желания узнать, будет ли у истории Эллиот хеппи-энд». – Эбигейл Хин Вэнь, автор бестселлера «"Корабль любви", Тайбэй»«Забавная, душевная и реалистичная история взросления». – Buzzfeed«Весело и трогательно». – Popsugar

Марго Вуд

Любовные романы