Читаем Мой сумасшедший дракон полностью

По телу прокатилась волна удовольствия.

Этот поцелуй был… вкусным. Движения горячих губ и языка – потрясающими, умелыми, дразнящими…

Что-то внутри меня вспыхнуло в этот момент, рассыпаясь мурашками по коже.

– Лорейн! – полный бесконтрольного бешенства голос Лиама отрезвил.

Я оттолкнула Рейна, и на этот раз он позволил это сделать.

– Ах! Какое бесстыдство! – раздалось где-то рядом.

– Что тут происходит?! О, небеса, это же Ульрик Донг?! – раздался женский визг. – Они его пытали?!

– Они любовники?!

Голоса раздавались, казалось, отовсюду.

Стоило нам повернуть головы, и на нас устремились с десяток пар глаз. Но в ужас меня привел только один взгляд… Даже в полумраке я ощущала бешенство Лиама.

– Так. Прошу сохранять спокойствие, – вперёд выступили двое полицейских. – Мы сейчас во всем разберемся. Виновные обязательно понесут наказание.

Как я могла забыть?! Как я могла такое допустить?! И как все эти люди оказались в другой части сада?!

Я с ужасом посмотрела на Рейна, понимая, что мы крупно влипли. Его взгляд устремился на темноволосого мужчину, стоящего в толпе. Незнакомец запустил руку в волосы, нервно их взъерошил и, подобно Лиаму, взревел:

– Твою мать, Рейн… Это был Ульрик Донг!

Глава 4

Лорейн

Меня грубо втолкнули в маленькую одиночную тюремную камеру, и я, потеряв равновесие, рухнула на каменный пол.

Быстро поднялась на ноги и, гордо подняв подбородок, развернулась к решетчатой двери.

– Благодарю, – я адресовала полицейскому ехидную улыбочку и с видом королевы неспешно двинулась к своей “постели” – грязному узкому соломенному тюфяку, лежащему на полу.

Затхлый запах ударил в нос. Тут было темно и сыро. Свет проникал в камеру только из коридора, благодаря решетчатой двери.

Но в любом случае здесь было гораздо безопаснее, чем дома.

Я понятия не имела, где сейчас Рейн. Меня телепортировали в полицейский отдел уже после него.

Допрашивать нас никто не стал. Особенно после того, как полицейские рассмотрели “кляп” Ульрика и его штаны. Оторванный кусок красной ткани от моего платья и брюки, разрезанные драконьим когтем – стали главными уликами и мигом сделали из нас сообщников. Теперь полицейские ждали, пока Ульрик первым даст показания.

Я, конечно, понимала, что никто не поверит моим словам, но… В конце концов, это не я привязала старика к дереву! И не я временно лишила его магических сил!

Но я не хотела, чтобы Рейн понес наказание…

Ведь это он меня спас.

Хотя я до сих пор злилась на него за то, что он на меня набросился и залез под юбку. А вот за поцелуй, пожалуй, не злилась… Потому, что он был потрясающим. Но это останется моим маленьким секретом.

Несколько часов я лежала на тюфяке и думала, как выкрутить ситуацию в нашу пользу и спасти не только свою шею, но и шею этого сумасшедшего дракона.

– Уютно устроилась? – ледяной голос Лиама, что донёсся из коридора, мигом привел меня в чувства.

Я с ужасом наблюдала за тем, как полицейский открывает дверь, а Лиам сверлит меня бешеным взглядом.

– Выходи, Лори, – рявкнул он, мотнув головой. – Я внёс за тебя залог. Тебя допросят утром.

Я проигнорировала его просьбу и еще сильнее вжалась в угол камеры.

О, я знала этот взгляд… Он означал, что мне конец. Лиам хочет вытащить меня из тюрьмы вовсе не из альтруистических побуждений. Его душа требует расплаты…

– Могу ли я побеседовать наедине с своей сестрой? – Лиам обратился к полицейскому и мило улыбнулся. – Совсем недолго. Мне просто надо успокоить бедняжку. Она, вероятно, думает, что я на нее злюсь.

Страж закона кивнул и поспешил удалиться, не обращая никакого внимания на мою просьбу остаться.

Лиам вошёл в камеру и присел на корточки возле моего тюфяка.

– Ну что, маленькая драконья подстилка, повеселилась? – прошипел он. – Ульрик очень зол.

– Мне не жаль, – в полумраке я устремила на “брата” свой полный ненависти взгляд.

За свои слова я тут же была награждена крепкой пощечиной от Лиама.

Не давая мне опомниться, он схватил меня за затылок и приблизил свое лицо почти вплотную.

– Значит так, слушай сюда, дрянь. Твоя выходка не поколебала желания Ульрика тебя заполучить. Напротив, ты раззадорила его ещё больше. Теперь он хочет, чтобы ты сполна расплатилась за его позор, – Лиам добивал меня каждым словом.

Вот же мерзкий старик! Ситуация становилась всё хуже…

– Я не выйду за него.

– Выйдешь! Выйдешь и будешь делать все, что он скажет. Старик уже отказался платить за тебя три тысячи золотых. Если он ещё и откажется прощать мне долг – я убью тебя, Лорейн.

Я стиснула зубы до скрипа.

Мне было уже все равно. Даже если Лиам убьет меня в этой самой камере, в любом случае это лучше, чем медленная мучительная смерть в объятиях Ульрика Донга.

– Вставай, – Лиам поднялся на ноги и пнул меня в бедро. – Нам надо заехать к Ульрику, чтобы вы вместе придумали, что сказать полицейским. Все должно выглядеть так, будто это дракон напал сперва на Ульрика, а потом на тебя.

– Я никуда не пойду, – я прекрасно понимала, что вряд ли Ульрик выпустит меня из своего дома целой и невредимой. – Я останусь в камере.

Даже в полумраке я различила оскал Лиама.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы