Читаем Мой сводный брат полностью

Приезжаю к клубу чуть раньше назначенного часа и разминаюсь в раздевалке. Проверяю крепления и пробиваю парочку комбинаций на боксёрской груше. Перебираю в уме всё то, что я знаю о Майклзе. Он был звездой клуба. Публика его любила. Пока он не попался на грабеже и не загремел за решётку. Отсидев всего два года, вышел по удо. Узнал, что теперь слава Чемпиона принадлежит не ему, и решил взять реванш.

Что ещё? Ему почти тридцать, он выше меня и массивнее. Левша. Да, это может стать проблемой. С левшами всегда неудобно драться.

— Разминаешься, Чемпион?

Менеджер клуба появляется за моей спиной очень неожиданно.

— Да, разминаюсь, — сухо отвечаю.

— Слышишь?

Менеджер приоткрывает дверь, ведущую из раздевалки в проход к рингу. Слышится радостный рёв толпы.

— Они ждут красивый бой. Майклз в отличной форме. В превосходной. Зверь. Машина…

— Допустим. И что с того?

По губам менеджера скользит масляная улыбка:

— Кажется, я говорил тебе ставки один к шести? Это были только прогнозы. Сейчас один к десяти. Ставки резво возросли после того, как он для разогрева и демонстрации своей силы ушатал одного. Твоего приятеля. Кузнечика…

Менеджер ухмыляется. Я стискиваю зубы крепче. Кузнечиком называют Тайлера. Он сухой, жилистый и прыгучий. Его коронный приём — удар в прыжке. Но Майклз оказался ему не по зубам. Слишком тяжеловесный, опытный и сильный противник. Публика любит Тайлера, но быстро поменяла свои предпочтения, увидев в деле Майклза.

— Как он?

— Ну, ему сломали нос и пару рёбер. Но жить будет, если ты об этом. Готов к бою?

Я разминаю шею до хруста и делаю пару взмахов.

— Готов. Но это — мой последний бой. Больше я на ринге не появлюсь. Ни под каким предлогом.

— Да что ты? — ухмыляется менеджер. — Тогда тебе, друг мой, нужно не просто провести этот бой. Тебе нужно выиграть его. Я поставил на тебя. Целых сто штук. При удачном раскладе ты меня обогатишь. При неудачном — будешь выходить на ринг до тех пор, пока не отработаешь каждый сраный доллар, что я на тебя поставил. Ясно? — Я молчу. Они играют грязно. Но я сам виноват. Ввязавшись в подобное, будь готов к тому, что однажды придётся столкнуться с чем-нибудь подобным. Всовываю капу в рот, всем своим видом выражая готовность. — Вижу, что ты настроен озолотить мои карманы! — одобрительно кивает менеджер и выходит в коридор.

Я иду следом. Скоро начнётся бой. Всего несколько минут до начала. Объявят моё имя, и придётся биться так, чтобы победить.

Менеджер застывает на границе света и тьмы. Сделай он шаг вперёд, попадёт под яркие лучи света, бьющего сверху. Сейчас уборщики насухо протирают ринг от крови и пота. Менеджер щёлкает пальцами, подзывая меня.

— Посмотри на это, — говорит он. — Вон туда! По центру. Третий ряд. Для вдохновения…

Мой взгляд устремляется в том направлении. Я застываю, поражённый увиденным: там сидит моя Джоанна. Зажатая между двух амбалов охранников.

Выплёвываю капу, хватая менеджера за плечо:

— Какого чёрта? Что ты творишь?

— Я чувствовал, что ты захочешь съехать. Не выйдет, приятель. Теперь у тебя будет хороший стимул, чтобы выступить и победить.

— Отпусти её! Немедленно! Это место не для неё…

Я надвигаюсь на менеджера, но рядом возникают двое охранников, оттесняя гнусного лжеца и провокатора.

— Если это место не для неё, ты сделаешь всё для того, чтобы забрать её отсюда как можно скорее…

<p>Глава 60. Джеймс</p>

Меня едва не разрывает от злости на части. Как эти уроды посмели тронуть МОЁ?

Менеджер хлопает меня по плечу и даёт знак ведущему, чтобы тот объявлял о моём выходе. Я резко оборачиваюсь к Питеру, глядя на него с ненавистью. Я готов убить всех и каждого из присутствующих в зале только за напряжённую позу Эльфа. И если я увижу хотя бы слезинку в прекрасных глазах, не знаю, что я с ними сделаю. Возможно, донесу куда надо о грязных делишках Питера, сдам с потрохами и это местечко, найденное им для проведения нелегальных боёв. Сдам их всех, поимённо. Пусть расхлёбывают!

— Я выиграю этот сраный бой. Уйду в тот же миг. И дай бог, чтобы я больше я никогда… слышишь меня, никогда не слышал ни о тебе, ни о ком-то из этого клуба! — цежу сквозь зубы.

— Направь энергию вот туда, — кивает менеджер. — На ринг!

— Дамы и господа! Вы хотите яркого и кровавого зрелища? — громогласно вещает рефери.

В ответ слышится рёв. Да. Да. Да… Толпа скандирует и беснуется. Первое время это заряжало меня адреналином и было в кайф. Но к чёрту весь адреналин и возможность сорвать большой куш в случае победы, если из-за этого могут причинить вред моей любимой девушке!

В пекло. Всё.

Я едва слышу, что ещё говорит ведущий. Он представляет Майклза. Тот, танцуя, движется к рингу и перемахивает через канаты в изящном прыжке. Здоровый. Раскачанный. Покрытый татуировками. Странно, что его ещё помнят. У этой публики очень короткая память. Иногда они забывают клички бойцов сразу же после того, как их уносят с ринга без сознания.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература