— Простите меня. Я, кажется, последний осел. Как я мог поверить стаду баранов. Меня словно околдовали. Я верил им безгранично и не понимал, что тащу свою страну в пропасть. Я чуть не погубил свое королевство и не развязал большую войну. Мне не хочется, чтобы император думал о том, что я ему противник и враг. Могу я попросить вас передать письмо императору Аргену. Мне не хотелось бы давать повод для того, что бы меня обвинили в попытке напасть на соседей.
— Хорошо, — сказал магистр.
— А нет ли у вас книг и старых карт? — неожиданно спросила я.
— Есть. Я принесу вам книгу и карту с обозначениями, где маги добывали металлы. А так же книгу проклятий. Эту книгу берегли мои предки, но что-то мне подсказывает, что у вас ей будет лучше. И к тому же у вас же есть академия, в которой изучают проклятья.
— Да, — ответила я. — И я учусь в ней.
— Прекрасно. Значит, эта книга будет на месте и никто не воспользуется ею во зло.
И король ушел от нас. Мы остались с магистром в зале. Я осматривала помещение. Обычный маленький зал, в котором, наверное, принимали гостей или послов. Магистр осматривал плеть, а я отошла от него и смотрела в окно. Просто не верилось, что во дворце короля мы пробыли несколько часов. Мне казалось, что прошло несколько лет. Я смертельно устала.
— И этой плетью тебя били?
— Да. Каждый день по десять ударов. А чтобы я не отдала концы, меня за руки держал лекарь. Декстер сам сделал ее. Из чего не знаю. Но это смертоносная вещь.
— Похоже на гибкий камень. Я могу ее забрать.
— Магистр, я не смогу до нее даже дотронуться. А вы у нас директор академии ремесла смерти. Так что вам ею и владеть.
— Спасибо. Можешь называть меня по имени — Ансей.
— Ну, тогда и вы называйте меня Холеоной. А когда никто не слышит можете называть Крошкой Ли. Мне будет приятнее, чем леди Динеан.
Из зала слышался шум и из-под двери виднелись огненные всполохи. Я даже думать не хотела о том, что лорд Верден творит в зале. У него были основания для мести. Как племянник императора он мог защищать трон от посягательств. А маги перешли предел.
— Кажется, Дирин разошелся не на шутку.
Лорд Верден вышел из зала и одновременно с другой стороны подошел король. В руках у короля были книги в кожаном переплете. Ничего необычного в них не было.
— Вот держите, леди. Это вам, — сказал король и, стушевавшись, отошел, — передайте письмо.
Лорд Верден вытирал руки, которые были все в крови. Я не стала ни о чем расспрашивать. Мы свое дело сделали и, надо было уезжать.
Разговор двух серых.
«Они забрали желтую каплю и везут ее в столицу».
«Как ты мог допустить такое? Эта соплюха, а ты… Ты нарушил все мои планы. Они должны были сдохнуть в этом замке. А вместо этого они выбрались».
«Это еще не все».
«Я не желаю ничего слышать больше. Возвращайся. И берегись, за срыв операции я накажу тебя. Жаль вас тут не много, а то отправился бы ты в Бездну».
Король дал нам карету от предложенного сопровождения лорды отказались. Я села в карету, а лорды ехали верхом. Верден пытался убедить меня, что нужно как можно быстрее попасть в империю. Но я наотрез отказалась перебираться в империю через проход. Мне нужно было успокоиться. Лорд Лориган долго смотрел на меня и согласился и, Вердену пришлось отступить. Пока мы добирались назад в империю, я молчала. О чем говорили лорды, я не слушала. Мне было все равно. Борьба с демоном, магами и встреча с матерью и Диланом высосали меня. Я безразлично смотрела из окна повозки, которую нам презентовал король и ничего не видела. Боль, вызванная встречей с матерью и Декстером, разливалась по всему телу. И чем дальше мы ехали, тем больнее мне становилось. Словно в ответ на мои чувства за окном кареты нахмурилось, а с приближающихся гор слышался какой-то шум, словно великан перекидывал с места на место камни. Лориган со страхом смотрел на горы. Издали я услышала его слова:
— Не завалило бы перевал. В стороне от нас находиться вулкан, если он начнет извергаться, нам придется жарко.