Читаем Мой темный Ромео полностью

Влюбленные парочки толпились на тротуарах. Они держались за руки. Смеялись. Влюблялись глубже. Делали вещи, которые я бы никогда не сделала. Такие недостижимые вещи, как поцелуй солнца.

Ревность пронзила мое сердце. Все деньги мира не могли купить мне того, что было у них.

Настоящая, содержательная любовь.

Такси остановилось у входа в отель. Я дала на чай пятьсот евро и выскользнула, борясь с десятками сумок.

На помощь мне бросился посыльный. Он разгрузил мои руки и переложил мои покупки в золотую багажную тележку, следя за мной.

Легкий размеренный стук каблуков по мраморному вестибюлю меня не обманул. Я знала, что меня ждет в люксе.

Разъяренный муж.

Я представила, как Ромео хрустит костяшками пальцев и облизывает губы, ожидая возможности наказать меня.

Как только я побежала в лифт, я включила свой телефон. Как я и подозревала, на моем экране мелькнули три пропущенных звонка, а также многочисленные текстовые сообщения.

Ромео Коста

Я закончил со своими встречами.

Где ты?

Очень типично для тебя молчаливо обращаться со мной в единственный раз, когда я не хочу, чтобы ты заткнулась.

Ответь на звонок.

200 тысяч? Покупки?

Ты понятия не имеешь, что такое деньги?

700 000 долларов – ЭТО БЛЯДСКИЙ ДОМ.

О, подруга.

Он использовал ненормативную лексику.

Он никогда не использовал ненормативную лексику.

Кто-то не смотрел на стакан наполовину полным. На этой карте было 1,5% возврата наличных. Я заработала на ней 10 500 долларов, а папа однажды пожаловался, что я завалила алгебру.

Лифт со звоном открылся. Я на дрожащих ногах ввалилась в зал.

Теперь, когда пришло время смотреть в лицо кошмару, я вспомнила, как глупо было потратить достаточно денег, чтобы купить впечатляющий особняк в большинстве штатов, просто назло моему грубому мужу.

Посыльный катил за мной мои сумки с покупками, не подозревая о надвигающейся буре. Потребовалось четыре попытки, чтобы вставить карту-ключ в слот.

Как и ожидалось, когда я распахнула дверь, Ромео сидел в общей зоне, скрестив ноги в лодыжках над столом, жуя жвачку и наслаждаясь виски в полурасстегнутом костюме.

Его ледяное выражение лица не изменилось при виде меня, врывающейся внутрь с половиной содержимого магазина «Шанель» позади меня.

Поставив свой «Макаллан» на недавний выпуск «Блумберга», он выудил мелочь из переднего кармана и встал, сунув пригоршню купюр в руку посыльному.

Поблагодарив на прощание, малыш весело пошел своей дорогой, захлопнув дверь с убийственным щелчком.

Теперь были только я и Ромео.

Стоя друг перед другом, как два врага перед дуэлью.

Томный язык тела Ромео поднял мою бдительность.

Он выдавил одну из своих редких, но злобных улыбок. 

— Хорошо провела день, милая?

Смогу ли я когда-нибудь смотреть ему в глаза, не чувствуя, что сижу на американских горках, вот-вот перевернувшись?

— Отлично, — я бросилась к мини-бару, набирая «Эвиан». — А твой?

— Хорошо. Была где-нибудь в интересном месте?

Я пожала плечами, стоя к нему спиной. Разве мои сумки с покупками не были явным признаком?

Осушив половину, я поставила воду рядом с виски Ромео, когда его ладонь сомкнулась вокруг моего горла. Он мягко надавил на меня, наклонив мое лицо так, что наши взгляды встретились.

Его каменно-серые цвета проникли в мой череп. 

— Я спрошу еще раз, и на этот раз ты дашь мне полный, удовлетворительный ответ. Где ты была, Даллас Коста?

— На шопинге. Где еще?

— В каком-нибудь укромном месте, где ты сможешь раздвинуть эти красивые ноги для кого-то другого, — его губы зависли в одном дыхании от моих. — Кто-то вроде Мэдисона.

Тревога пробежала по моему позвоночнику. 

— Мэдисон? — челюсть Ромео сомкнулась. Он оторвался от меня и направился в спальню. Я ненавидела то, что преследовала его. Что мое любопытство взяло верх надо мной. — О чем ты говоришь?

— Я надеюсь, ради него, что ты симулируешь оргазм лучше, чем невинность. Не притворяйся, что не знаешь, что Мэдисон занимает номер двумя дверями ниже.

Он повернулся ко мне лицом. Впервые в его глазах мелькнуло раздражение. Он был все тем же отстраненным Ромео. Но что-то еще таилось под поверхностью.

Проблеск мальчишества.

Неуверенность, которую можно обнаружить на лице ребенка, когда его впервые отвезут в новую школу.

— Я не знала, что Мэдисон в Париже, — это была правда. — Откуда ты знаешь, что он здесь?

Он посмотрел на меня взглядом «как ты думаешь».

Я закрыла глаза, впиваясь ладонями в глазницы. 

— Ты следишь за ним.

Господи. Что произошло между этими двумя?

— Твой талант к естественной дедукции не имеет себе равных. Ты уверена, что хочешь сохранить свою специальность в области английской литературы, когда ты можешь внести гораздо больший вклад в мир математики?

— Я же говорила тебе… я не знала, что он здесь.

— Это было бы убедительно, если бы меньше суток назад ты не сказала мне, что вы вдвоем устроили заговор против меня. И показала мне свое обручальное кольцо.

О, черт с тобой.

Я протиснулась мимо него, поспешив в ванную. Он шел за мной неторопливыми шагами, с расслабленными широкими плечами.

Перейти на страницу:

Похожие книги