— Что это было? — прошептала Сьюзен, схватив меня за руку. — Что с ним случилось?
— Не знаю. Питер неожиданно оборвал связь со мной. Боюсь, кто-то засек его переговоры с нами. Он успел сказать, что я должен немедленно предупредить… наверное, он имел в виду правительство.
— О чем предупредить?
— Говорю же, не знаю! Он не успел сказать.
Сьюзен заметно побледнела.
— Думаешь, пришельцы готовятся к вторжению? — спросила она низким, хриплым от страха голосом.
— Они наверняка рассматривают такую возможность, — ответил я. — Но, как бы то ни было, нам нужно убираться отсюда — Если Криблим поймает нас здесь, мы уже никому и ничего не сможем передать.
— Ты прав, — сказала она — Пошли. — Она взяла меня за руку и направилась к лестнице, ведущей вниз. Я ошеломленно покачал головой. Сьюзен Симмонс держит меня за руку! Мое сердце вдруг учащенно забилось. Интересные дела! Выходит, самый могучий и высокоразвитый мозг не имеет защиты против обычных человеческих эмоций?
«Остынь, парень, — подумал я. — Сейчас не время думать об этом».
Мы подошли к лестнице.
— Сейчас день или ночь? — тихо спросил я.
— Поздний вечер, — ответила Сьюзен — Сегодня мисс Карпентер устраивает в школе танцевальную вечеринку. Меня пригласили туда, но я отказалась. Я поняла, что у меня не будет другой возможности пробраться сюда.
Я решил не спрашивать, кто приглашал ее. Вместо этого я спросил:
— Как тебе удалось найти меня?
Она пожала плечами.
— Обычная работа сыщика. Я знала, что ты сильно переживаешь. Мы… мы не слишком хорошо обходились с тобой, Дункан. Я заметила, что мисс Карпентер относится к тебе гораздо лучше, чем другие учителя; тебе она тоже нравилась больше остальных. К кому еще ты мог обратиться за советом и поддержкой? Я начала следить за мисс Карпентер, и чем больше я узнавала, тем более подозрительной личностью она мне казалась. Наконец я решила отправиться на поиски.
— Спасибо, — промямлил я и в неожиданном порыве энтузиазма сжал ее руку. Мое лицо буквально пылало.
— Не стоит благодарности, — прошептала она. — Вообще не надо ни о чем говорить, пока мы не уйдем отсюда, ладно?
Я кивнул. Если мы хотим выбраться на волю живыми и здоровыми, надо глядеть в оба.
Мы спустились вниз на цыпочках. Скрипнула лишь одна половица, зато так громко, что у меня кровь в жилах застыла. Несколько секунд мы напряженно прислушивались, но снизу не донеслось ни звука.
Оказавшись в коридоре второго этажа, я немного успокоился. Криблим могла вернуться, пока мы возились в мансарде, однако внизу было темно. Если она не умеет видеть в темноте (это еще вопрос!), то в доме никого нет.
Мы быстро и бесшумно спустились на первый этаж, но, когда Сьюзен направилась к выходу, у меня появилась неожиданная идея.
— Подожди, — прошептал я.
— В чем дело?
— Если мы хотим, чтобы нас выслушали, нам нужны доказательства существования пришельца, — объяснил я.
— Ты шутишь, — с горечью произнесла она. — Какие доказательства? Когда я пыталась говорить с людьми, они делали вид, будто оглохли. «С глаз долой, из сердца вон» — вот их лозунг. Их невозможно убедить, понимаешь?
— Понимаю, — кивнул я. — Зато я знаю, где можно найти одну штуку, увидев которую они волей-неволей поверят нам!
— Ты уверен? — спросила Сьюзен. — Эти пришельцы ужасно осторожные. Я не смогла найти в доме Броксхольма ни одной необычной вещи, не говоря уже о всяких фантастических аппаратах.
— У Броксхольма не было домашних животных, — многозначительно заметил я. — Пошли.
Я впервые находился в доме Криблим не как пленник, а как свободный человек. Раньше у меня не было возможности узнать, где расположена кухня, но я без труда нашел дорогу. Если только Криблим не взяла Пуута с собой в школу…
Я осторожно открыл дверцу холодильника. Маленькая лампочка внутри сияла как прожектор в темной комнате. Так, одна полка, вторая… вот оно!
— Что это? — спросила Сьюзен, когда я вынул пластиковую банку.
— Если нам повезло, то мы нашли Пуута! — Я открыл банку: в конце концов, не имело смысла уносить банку, чтобы потом обнаружить там пару засохших бутербродов.
— Пуут! — булькнуло светящееся желеобразное существо. Казалось, слизняк был рад видеть меня.
— Прямо в яблочко, — радостно прошептал я.
Сьюзен в страхе отступила назад.
— Кто это? — спросила она.
— Это Пуут, — ответил я и протянул руку, чтобы слизняк мог взобраться по ней.
— Совершенно верно, — прозвучал голос в дальнем конце кухни. — Это Пуут, и он принадлежит мне!
Включился яркий свет. Я обернулся, оцепенев от ужаса. В дверях стояла Бетти Лу Карпентер; на ее лице застыло обычное рассеянное, почти мечтательное выражение.
— Отпусти нас, иначе Пууту конец! — завопил я.
— Пуут? — испуганно спросил слизняк.
Глава двадцать первая
КТО БУДЕТ ГОВОРИТЬ ОТ ИМЕНИ ЗЕМЛИ?
— Ты этого не сделаешь, — спокойно сказала инопланетянка— Я хорошо знаю тебя, Дункан. Я не раз заглядывала в твой мозг, помнишь? На самом деле ты гораздо добрее, чем думаешь.
Я замешкался. Не знаю, какой уж я там добрый, но у меня почему-то не было уверенности, что я смогу причинить вред беззащитному Пууту.