Завтрак закончился. Розали поднялась из-за стола первой, будто королева, и я заметила, как фрейлины спешно начали подниматься за ней. Неужели они все так уверены, что принц выберет её?
– Жду вас вечером, – покровительственно сказала она. – На
– Нужно будет засунуть фейерверк ей под юбку, – прошептала Сюзи.
Я прыснула.
– Вряд ли это возможно, – с сожалением сказала я. – Но можно увести у неё принца. Это тоже может сработать.
Сюзи оглядела опустевшую столовую.
– Эсти… а ты точно не хочешь замуж за принца Сизмунда? – нерешительно спросила она. – Я знаю, ты желаешь мне удачи, но… если совсем честно? Ведь мы обе королевские невесты, и…
– Ты чувствуешь себя виноватой, что у тебя почти есть целый принц, а мне даже поджаренного бёдрышка не досталось? – серьёзно спросила я.
– Эсти! – Сюзи покатилась со смеху.
Мы вышли из столовой и направились в солнечный сад. В этот ранний час сразу после завтрака здесь было поразительно тихо. Плющ увивал беседки, покачивались на слабом ветру розы, и блестели ухоженные листья на фигурных деревьях.
– Мне не нравится Вилье, – твёрдо сказала я. – И никто из друзей Сизмунда. И он сам. И его брат тоже. Ты можешь спать спокойно.
Сюзи, казалось, хотела что-то сказать, но лишь улыбнулась чему-то.
– Так и не скажешь, кто прислал тебе наряды? – лукаво спросила она.
Я решительно помотала головой.
– Они приехали из дома, – твёрдо сказала я. – И всё тут.
– Не верю! – Сюзи закружилась вокруг оси. – Не может быть, чтобы твои длинные, яркие, роскошные, потрясающие платья явились из ниоткуда просто так! С ними наверняка связана романтическая история, я это знаю и ты знаешь!
Ехидная улыбка Лера пронеслась перед глазами, но я упрямо отогнала её.
– Сюзи, я уже всё рассказала.
– Нет, не рассказала! – Сюзи красноречиво оглядела пустую аллею, намекая, что никто не подслушивает, и перевела взгляд на моё утреннее голубое платье. – У нас никогда не хватило бы денег, и я знаю, что ты всегда на себе экономишь!
– Просто заказала заранее на всякий случай.
Я держалась до последнего, но это последнее, кажется, уже наступило. Несколько дней натиска Сюзи могли сломить кого угодно.
– Ну Э-эсти! Расскажи правду! Ты же знаешь, я никому не скажу!
Я мысленно вздохнула. О том, что за нарядами стоит Лер, сестра рано или поздно догадается, пусть даже она и не получила подтверждения своим выводам. Кто ещё знал о моих пропавших платьях, кроме нас с сестрой? Кто обращал на меня внимание, кроме Лера и Вилье? А у Вилье подобных средств просто не было.
– Неужели всё-таки от тайного поклонника? – восторженно прошептала Сюзи. – Я с самого начала это подозревала! Ну Эсти же!
Сюзи смотрела так умоляюще, что я начала колебаться. В конце концов, рано или поздно она увидит лодку Лера у нашего балкона, и тогда без объяснений точно будет не обойтись.
– Ты ведь хочешь похвастаться, хочешь, – многозначительно сказала сестра. – И знаешь, что я от тебя не отстану! Розали от зависти лопнула бы, если бы увидела все твои наряды сразу! Кто тебе их подарил?
Я отвела взгляд. Ещё раз за разом говорить сестре: «Нет, не скажу, это моя тайна», – подразумевая: «Не твоё дело»? Но я же не железная! А это Сюзи, моя сестра, самый близкий мне человек после смерти дяди… и мне слишком тяжело врать ей дальше.
Я обвела взглядом аллею. Пусто. Ох, не к добру я откровенничаю!
– Помнишь, ты заметила, как один… м-м… поклонник смотрел на меня на приёме?
– Лерео… – Сюзи оборвала себя. – Конечно!
– Я помогла ему не так давно, – произнесла я. – Принц Лерео получил из Монтерского леса редкие травы. А взамен… что ж, взамен я получила эти платья.
Глаза Сюзи сделались круглыми-круглыми.
– Он в тебя влюбился! – охнула она. – Не зря он танцевал с тобой тогда! И перехватил того жуткого пьяницу!
Я фыркнула. Влюблённый Лер, порхающий на крыльях любви? Может, ещё и перелетающий на балкон с платьем в зубах и кружевным бельём под мышкой?
– С чего бы это? Принц Лерео много с кем танцевал, и дольше, чем со мной. А пьяницу остановил бы любой. Даже Вилье, и он почти успел, кстати.
Сюзи отмахнулась.
– Пусть, но я всё равно права насчёт платьев! Такие роскошные наряды, да на твою фигуру, да ещё и тогда, когда они тебе особенно нужны! Это же надо было иметь и подкупленную швею, и готовые наряды, и… кто знает что ещё!
Я пожала плечами. Я действительно спасла Леру жизнь, но любовь тут совершенно ни при чём. Каждая услуга, которую оказывал мне Лер, имела двойное дно: он хотел, чтобы я сохранила его тайну, хотел, чтобы я пошла у него на поводу и дала вассальную клятву, а я не желала её давать. И ничего романтичного в этом не было.
– Не в этом дело, – помедлив, сказала я. – Просто… он мне благодарен.
– Ну да, как же! – фыркнула сестра, лукаво глядя на меня. – Держу пари, на самом деле он…
Я смерила сестру взглядом. Та торопливо вскинула руки.
– Молчу, молчу!