Читаем Мой взгляд на литературу полностью

79. «CXXIII: Поэзия и проза молодых III, или Прелести постмодернизма V» (2003, № 7/8).


80. «CXXIV: Критикую критиков II» (2003, № 9).


81. «CXXVIII: Поэзия и проза молодых IV» (2004, № 1).


82. «CXXX: Пора представиться» (2004, № 3).


83. «CXXXI: Мой роман с футурологией III» (2004, № 4).


84. «CXXXIII: Поэзия и проза молодых V» (2004, № 7/8).


85. «CXXXVI: Поэзия и проза молодых VI» (2004, № 11).


86. «CXXXVIII: Поэзия и проза молодых VII» (2005, № 1).


87. «CXXXIX: Книга о Гомбровиче» (2005, № 2).


88. «CXLVIII: Поэзия и проза молодых VIII» (2006, № 1).


Представленные в настоящем сборнике Сильвические размышления XXIII, XXXII, XL, XLII, XLIII, XLIV, LIV–LIX, LXII, LXVII, LXXI, XCI, XCII, C, CI, CIX, CX, CXIX, CXX, CXXIV были включены в состав сборника «Sex Wars» (2004), изданного в качестве 29-го тома в Собрании сочинений Станислава Лема.


89 — 90. «Книги детства». Включает две статьи:

89. «Книги детства» — «Lektury dziecinstwa» — «Dekada Literacka», 1992, № 11/12. Текст представляет собой монолог, записанный на диктофон, затем расшифрованный и авторизованный.


90. «Дух пущи» — «Duch puszczy» — «Tygodnik powszechny», 2004, № 50. Написана по просьбе редакции для специального приложения «Книги детства» («Ksi ązki dziecinstwa»).

91. «Unitas oppositorum: проза Х.Л. Борхеса» — «Unitas oppositorum» — «Odra», 2006, № 7/8, причем в переводе с немецкого. Первая публикация — на немецком языке: «Unitas Oppositorum: Das Prosawerk des J. L. Borges» — «Quarber Merkur» (Frankfurt am Main), № 25, Jan. 1971. Одновременно и на английском: «Unitas Oppositorum: The Prose of Jorge Luis Borges». — «SF Commentary», Apr. 1971. Статья неоднократно публиковалась на английском и немецком языках, в том числе в качестве Послесловия к третьему тому немецкоязычного Собрания избранных произведений Х.Л. Борхеса: «Borges Jorge Luis, Erzдhlungen». — Mьnchen-Wien: Carl Hanser, 1981, Series: Gesammelte Werke, 3/II. Станислав Лем предложил включить эту статью в состав сборника «Мой взгляд на литературу», но это не было сделано по техническим причинам.


92 — 94. «Мой Милош». Включает три статьи:

92. «Мой Милош» — «Moj Milosz» — «Tygodnik powszechny», 2001, № 26. Написана по просьбе редакции для специального приложения к 90-летию Чеслава Милоша. Статья включена в сборник «Короткие замыкания»[597] — 31-й том Собрания сочинений Станислава Лема.


93. «Место Милоша в польской культуре» — «Miejsce Milosza w kulturze polskiej» — «Gazeta poludniowa», 1980, № 224. Написана по просьбе редакции для подборки высказываний известных людей в связи с присуждением Чеславу Милошу Нобелевской премии по литературе.


94. «Связующее звено» — «Spoiwo» — «Tygodnik powszechny», 2004, № 34. Написана для специального приложения в связи со смертью Чеслава Милоша.


95 — 97. «Станция „Солярис“». Включает три статьи:

95. «Станция „Солярис“» — «Stacja Solaris» — «Tygodnik powszechny», Krakow, 2002, № 49. Статья включена в сборник «Короткие замыкания».

96. «Под поверхностью океана» — «Pod powierzchni ą oceanu» — «Tygodnik powszechny», Krakow, 2002, № 51. Статья включена в сборник «Короткие замыкания».


97. «Заявление для прессы о фильме „Солярис“» — «O filmie Solaris» — «Gazeta wyborcza», Warszawa, 01.02.2003.

Публикации на русском языке:

1 — 3) «Заявление для прессы о фильме „Солярис“» / Пер. В. Язневича // В книге «Так говорил… ЛЕМ». — М.: АСТ: АСТ МОСКВА: ХРАНИТЕЛЬ, 2006 («Philosophy» (2 изд.) и «с/с Лем»), с. 207.


98. «„Осмотр на месте“. Послесловие к Послесловию» — «Poslowie do Poslowia» — В книге «Lem S., Wizja lokalna». — Krakow, Wydawnictwo Literackie, 1998, s. 326, вышедшей как 2-й том в Собрании сочинений Станислава Лема.


99. «Господин Ф.» (рассказ) — «Pan F.» — «Tygodnik pow-szechny», 2004, № 33, причем в переводе с немецкого. Первая публикация — на немецком языке: «Herr F.» в книге «Die Maske. Herr F.». — Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1977, s. 87 — 112. Рассказ написан в феврале 1976 г., оригинал не сохранился. На польский язык перевел Томаш Лем, сын писателя. При переводе на русский язык использовались тексты на польском и немецком языках.

Публикация на русском языке: «Господин Ф.» / Пер. В. Язневича // «Реальность фантастики» (Киев), 2006, № 4, с. 78–88.


100. «Карманный компьютер фанатов научной фантастики» — «Kieszonkowy computer dreszczowcow Science Fiction» — В книге «Фантастика и футурология» («Lem S., Fantastyka i futurologia». T. 1 i 2. — Krakow, Wydawnictwo Literackie, 1973 (wyd. 2), напечатано на форзаце I и II томов только 2-го и 3-го (1989) польских изданий).

Публикация на русском языке: «Карманный компьютер начинающего фантаста» / Схема С. Лема; Разработка Е. Катышева // «Техника — молодежи», 1985, № 7, с. 58–59.

Перейти на страницу:

Все книги серии Станислав Лем. Собрание сочинений в 17 т.т.

Солярис. Эдем. Непобедимый
Солярис. Эдем. Непобедимый

Величайшее из произведений Станислава Лема, ставшее классикой не только фантастики, но и всей мировой прозы XX века. Уникальный роман, в котором условно-фантастический сюжет — не более чем обрамление для глубоких и тонких философских и этических исследований «вечных вопросов» Бога, Бытия, ответственности и творящей и разрушительной силы любви…Роман «Эдем» — одно из самых ярких произведений Станислава Лема, сочетающее в себе черты жесткой и антиутопической НФ. Произведение сложное, многогранное и бесконечно талантливое. Произведение, и по сей день не утратившее ни своей актуальности, ни силы своего воздействия на читателя.Крейсер «Непобедимый» совершает посадку на пустынную и ничем планету Рерис III. Жизнь существует только в океане, по неизвестной людям причине так и не выбравшись на сушу… Целью экспедиции является выяснение обстоятельств исчезновение звездолета год назад на этой планете, который не вышел на связь несколько часов спустя после посадки. Экспедиция обнаруживает, что на планете существует особая жизнь, рожденная эволюцией инопланетных машин, миллионы лет назад волей судьбы оказавшихся на этой планете.

Станислав Лем

Научная Фантастика

Похожие книги