Читаем Мой жаркий Марокканский роман полностью

— Амир, остановись, — я перебила его, отмахиваясь. Между нами повисла напряженная пауза. Я чувствую некую недомолвку.

— Нет, послушай, — продолжил, сказав резко и грубо. — Я пока не могу разрешить тебе свободно передвигаться…, — стиснув зубы, он пытался тактично подобрать свои мысли, чтобы не обидеть меня. Но, кажется, я начала догадываться о чем я.

— Амир, — настояла я, зовя его еще раз. Мужчина так резко взметнул головой, пригвождая меня своим темным и тучным взглядом, что мне на секунду перехотелось говорить. Но теперь он был весь внимание. Шумно сглотнув, я сменила положение своей позы, поправляя ткань простыни на себе. Было неудобно, но и деться некуда. — Я обещала подумать на счет твоей просьбы, — осторожно начала, и заметила, как Амир напрягся. Все его тело выдавало волнение, он старался быть спокойным и не выдавать своих эмоций. Натренированный в политическом плане, Амир действовал так, словно вновь оказался среди своих советников. Выжидал, каков будет мой ход, чтобы в ответ нанести свой.

— И что ты решила, Полина? — нетерпелив, и похоже в нем это чувство превосходило все эмоции. Я замолчала, крепко вцепившись в свою простынь. Покачав головой, пожала плечами. Амир рвано выдохнул, будто только что разминировал мину.

— Мне нужно время. Ты украл меня, Амир! — во мне росло буйное чувство, и я повысила тон своего голоса на него. Амир лишь ухмыльнулся, снова поглядывая на меня голодным взглядом. Нет-нет, только не сейчас, когда я настолько раскрыта для него. Но мы в шатре одни, а значит он запросто мог вновь затуманить мой мозг своим магнетизмом.

— Украл, — согласился, кивнув пару раз. Его расслабленная поза полулежа раздражала меня, как бы то ни было, но Амир чувствовал себя хозяином ситуации. — А ты украла мое сердце, Богиня, — сокрушив меня своими словами, мужчина пристально смотрел мне в глаза. Я вновь ощутила притяжение с той страстью, что охватила меня вчерашним вечером.

— Не придумывай, — получилось грубовато, но мужчина понял, что сейчас я снова не могу найти себе место, ерзая на месте. Я почувствовала нарастающую ноющую боль внизу живота, мне было мало его ласк, и я возжелала их прямо сейчас еще больше.

— Дай мне шанс, — прохрипел Амир, вставая. Он придвинулся ко мне, словно хищник, вновь нависая надо мной, и я сдалась под его натиском. Глаза в глаза, и одно дыхание на двоих. Воздух раскаленный и жалящий, а вкупе с нашими искрами – смесь получалась крайне опасной. Я не могла произнести ни слова, он завораживал собой. Боже, что со мной сейчас происходит?

— Хорошо, — неуверенная в себе, но я согласилась. Амир победно сверкнул своим черным взглядом, вновь обрушиваясь на меня с поцелуями. Он добился своего, а вот я… что получу я взамен в его игре? Я прервала наш страстный и жадный поцелуй, на что получила его рычание, Амир хотел большего. Его возбужденная плоть упиралась в мое бедро. — Я хочу знать, что мои родные в курсе обо мне, Амир, — пригвоздив его взглядом, мужчина согласился. — И еще, — высоко задрав подбородок, продолжила выставлять условия. Он рассмеялся, сев рядом со мной, еще больше смущая меня.

— Не проси того, чего не получишь, — предупредил заранее, будто успел прочитать мои мысли.

— Хорошо, — с опаской вгляделась в его спокойное лицо. Амир теперь был расслабленным. — Если, допустим, я влюблюсь в тебя…

— Ты влюбишься, Богиня, — твердо заявил, лаская мое колено и убирая с него мешающую ткань.

 — Не кажется ли тебе, что ты слишком самоуверенно себя ведешь?

— Нет, — ухмыльнулся, издеваясь надо мной.

— Ладно, — хлопнула ему по руке, и быстро убрала свою ногу, спрятав ее под простынь. Амир не стал возражать. — Хорошо, — сама себя утишаю, — вот, влюбилась я в тебя, и что дальше, Амир? — я неотрывно следила за его выражением лица, боясь упустить скрытую эмоцию, которая бы подсказала мне, как действовать дальше. Но Амир был непробиваем. Он выжидал момент, из-за которого все мои нервные клетки натянулись до острых струн.

— А дальше, Полина…

Но его перебили. Вошел тот мужчина, всюду следующий за Амиром по пятам.

— Амир Хан, — мужчина закрыл глаза, затем повернулся к нам спиной. Я была удивлена подобным поведением. Такого прежде я никогда не видела.

— Тахир, — со злостью произнес Амир, соскакивая на ноги. Он оставил меня доедать завтрак, а сам вместе с этим Тахиром вышел из шатра. По пути они разговаривали на арабском, но я совсем не понимала, о чем они. Но явно оба мужчины были крайне взволнованны ситуацией, которая происходила за нашим с Амиром шатром.

<p>Глава 15</p>

Амир Хан

— В чем дело, Тахир? — я зло огрызнулся на своего помощника, и тот остановился. Он не смотрел мне в глаза, боясь гнева.

— Бедуины прознали про девушку, господин, — слишком уклончиво ответил мне мужчина, и вместо того, чтобы расспросить у него детали, я быстро зашагал на выход из шатра.

— Амир Хан, — предостерегающе крикнул вслед. — Старейшина хочет видеть вас сейчас.

Перейти на страницу:

Похожие книги