Читаем Мои звёзды (СИ) полностью

Ну, начинается! Что за бред он несет?! Нет, я жаловался пару раз Мэл на его бестолковость и невменяемость И Чжона. Но это я от переутомления бредил. Ну кто им сказал, что я жду благодарности? Я просто делаю то, что считаю нужным. Эту светлую мысль я и попытался донести до Джун Пе.


- Нет, от благодарности ты не отвертишься! – улыбнулся он в ответ.



POV О Ха Ни.



Это было безумно красиво. Нет, это, естественно, был грандиозный такой скандал. Но Дже Кен была потрясающе хороша. Джун Пе был почти прекрасным принцем. А Сэм… Господи, он был похож на настоящего героя. Как в любимых мной до сих пор романах все было. В последний момент ворвался. Невесту увел с собой. Прямо на глазах у кучи народа.


Джун Пе вполне достоверно изобразил потрясение. А вот его матери, по-моему, реально дурно стало.



Пока они все отношения выясняли, я вспоминала, как удивился мой папа, когда я представила ему Юн Джи Ху в качестве своего жениха. Да-а! Он сделал мне предложение.


- А как же Бэк Сын Чжо? – шепотом спросил отец.


Да уж! Не сдержал любопытства.


- Мне все равно, - откликнулась я. – Я ему ничего не должна.


Наш последний разговор вышел каким-то скомканным. Когда я поняла, что он не мой герой? Не знаю. Просто Джи Ху принимал меня со всеми моими недостатками. А Сын Чжо всегда пытался переделать под себя. Так что выбор мой очевиден и понятен. Виноватой я себя не чувствовала.


- Будь счастлива, дочка! – кажется, папа уже был счастлив.


Да и я тоже. Даже как-то неудобно перед другими.



- И как это все понимать? – разорялась госпожа Кан, сбивая меня с мысли. – Что это было?


- Это был Сэм Вуд, - пожал плечами отец Дже Кен. – Готов принести вам извинения за это досадное недоразумение.


Выглядел, однако, он не особенно расстроенным. Ну так удачно все. И дочь счастлива и родство более перспективное обеспечено. Ну, я начала немного разбираться в реалиях этого мира.


- Недоразумение?! – возмущенно прошипела мать Джун Пе. – Ваша дочь выставила моего сына идиотом! Унизила, чуть ли не перед всем миром.


Ага! Охрана не всех журналистов на выходе выловила. Это мне Джи Ху на ушко сообщил. А потом это же ухо и поцеловал. Он иногда такой шутник. Нет, я ни с кем его не путаю. Просто сейчас ему не больно. Он сам сказал. И даже с дедушкой поговорил. Один раз. Но это начало.


- Надеюсь, на наших деловых отношениях это не отразиться? – спросил президент «Джей Кей Групп».


Вовремя так спросил. Интересно, это так совпало? Или этого серьезного дяденьку втянули в спектакль? Да ну! Быть не может!


- В виду сложившейся ситуации, не думаю, что между нами возможны какие-то отношения! – проговорила, пребывающая на взводе госпожа Кан, заметившая как ее «оскорбленный» сын обнимается с Гым Чан Ди.


- В эту часть плана я не верил, - прошептал рядом Ву Бин.


- Вы серьезно его отца Дже Кен подговорили? – не сдержала я любопытства.


- А что, похоже? – он улыбнулся. – Нет, Ха Ни, это было бы слишком. Просто мы предположили, что разъяренная мадам обязательно скажет что-то лишнее.


- Так, здесь все, вроде! – вздохнула Мэл. – Мальчики и девочки, у вас есть уникальная возможность насладиться романтикой и красотой. Ву Бин, я пошла?


Он кивнул.


Куда это она? Хотя, не важно. Потом расскажет. Когда поймет, что я ее любую люблю. И как свою неунывающую подругу. И как дочь грозного Генри Вуда. Да если бы не она, я бы свое счастье так и не нашла.


- Пойдем за романтикой! – потянул меня за собой Джи Ху. – Каждый развлекается по-своему.


Я была с ним согласна. А потому не сопротивлялась. Романтику Юн Джи Ху умел делать из ничего. Талант, все же. Господи, как же я счастлива!


36. Шантаж или Цепь случайных событий.

POV Мелиссы.



- А ты далеко пойдешь! – задумчиво протянула госпожа Кан, выслушав наше предложение.


В общем-то, свое мнение относительно моего будущего она могла оставить при себе. Меня оно мало интересовало. Я хотела со всем покончить. Ну, почему я-то этим заниматься должна?! Пусть бы Чан Ди шла свекрови будущей условия ставить. Но подружка идти никуда не может. В буквальном смысле. Потому что умудрилась ногу подвернуть. Где они все шлялись-то? И Чжона пчелы покусали. Я и не знала, что они тут есть. Чан Ди ногу подвернула. Джун Пе мог бы и получше за возлюбленной следить. Ха Ни опять простыла. Последнее, кстати, волновало больше всего. Что-то слишком часто с ней подобное.


- Ничего сказать не хочешь? – мать Джун Пе надоело молчать.


- А я пока ничего конкретного не услышала, - отозвалась я, прикидывая, что надо показать Ха Ни врачу.


- Вы всерьез решили, что можете мне угрожать? – госпожа Кан встала из-за стола. – Да я вас всех в порошок сотру!


- Ну, вы попробуйте, - покивала я. – А кого нас, кстати?


- Всех, кто этой дряни помогает! – с усмешкой проговорила она. – Она же так любит друзей.


- Круто! – вздохнула я. – Мы не договоримся, да? Ну что ж, всегда мечтала опубликовать сенсацию. А внезапное воскрешение господина Гу, это, наверняка, сенсация.


Перейти на страницу:

Похожие книги