Заметив мою реакцию, дед довольно хмыкнул (любит он хмыкать), с удовольствием отхлебнул чайку сам. Поставил чашку на стол, посерьезнел, тяжелым взором уставился мне в глаза. Не зомбируй, дед. Ты ж не Распутин.
— Тебя воспитывает отец, верно?
— Да, они с мамой развелись.
Дед недовольно поморщился. Это еще почему? Ну простите, легендарный бонсайщик-сама, что такой вот я неполноценный выродок из дерьмовой семьи.
— Его сейчас нет? — продолжил допрос дед.
— Да, он очень много работает и сейчас в командировке за границей.
— Когда он вернется в Японию?
Хотел бы я знать, дед.
— Увы, он и сам пока не знает.
— Обязательно дай мне знать, когда он вернется. Нужно с ним познакомиться.
О? Вот этот вот семейный ужин со смотринами? Я кивнул. Дед перешел к следующему вопросу:
— Насколько серьезны твои намерения в отношении моей внучки?
Так вот зачем ты здесь. Волнуешься за Хэруки, да? Уверенно ответил ему чистую правду:
— Вчера я ни секунды не сомневаясь прыгнул за ней, потому что понял, что без Хэруки эта жизнь мне не нужна.
Дед погипнотизировал меня еще немного. Я легко выдержал его взгляд. Мне нечего скрывать. Наконец он сказал:
— Я тебя понял. Наверное, ты уже заметил, что у Хэруки, — он болезненно поморщился, — есть некоторые
— Да, я заметил, — спокойно ответил я ему. Как можно не заметить
— Тебя это не пугает? — спросил он.
— Пугает. Но я справлюсь, — честно ответил я.
Дед, удовлетворенный ответом, кивнул. После этого поделился со мной инсайдерской информацией:
— Общение с тобой положительно влияет на мою внучку. Раньше ее не интересовало ничего, кроме растений. Теперь она начала видеть в себе женщину. Крутится перед зеркалом, меняет прически. А самое главное — ее, скажем так,
Ошарашенный, я кивнул. Вот так признать, что у его внучки проблемы с психикой — чудовищный уровень доверия. Не переживай, дед. Я никому не скажу.
Мой нежданный гость допил чай, поднялся со стула. Опершись на стол, я встал следом. Разговор дался мне нелегко. Полежать бы, но надо проводить дедушку. Дошли с ним до двери, там я заметил Сакамото-сана. Видимо, хочет погулять. Аоки-сама неожиданно улыбнулся и погладил котика. Офигеть. Затем он обулся, я открыл перед ним дверь. Воспользовавшись ситуацией, Сакамото-сан выскочил и деловито потопал куда-то во дворы. Вот бы нацепить на него камеру и посмотреть на мир его глазами. Перед уходом дед бросил мне:
— Хэруки здорова, но на всякий случай я попросил ее посидеть сегодня дома. Она ждет твоего звонка, — после этих слов он кивнул мне, я поклонился, и он ушел.
Фууух…
Хочется пойти прилечь, но Хэруки ждет звонка, а я очень хочу ей позвонить. Взял с кухни стул, присел перед телефоном. Стоять тяжко. Нашел нужный номер, набрал. Трубку взяли почти сразу. Интересно, она знает о визите деда? Если нет — рассказывать не стану. Все, что происходит в доме Иоши, остается в доме Иоши.
— Алло? — раздался в трубке ее милый голосочек. Я невольно заулыбался.
— Хэруки, привет, это я, Иоши.
— Иоши, с тобой все хорошо? Я так волновалась! Ходил в школу? Дедушка меня не пустил. Вчера я уже поругалась с ним, и вот к чему это привело, так что сегодня я решила послушаться, — выдала она на одном дыхании. Я сидел и кайфовал. Хэруки…
— Нет, в школе я не был. Немного простудился, но все хорошо, не переживай.
— Ты лечишься? Не голоден? Может, мне прийти? — проявила заботу добрая девочка.
— Нет, не голоден. Лечусь, дома полно лекарств. Я был бы очень рад тебя видеть, но, на всякий случай, побудь сегодня дома, хорошо?
— Хорошо, — грустно согласилась она, — Но завтра я зайду перед школой, а потом еще после школы. Это не обсуждается!
Разве ж я против?
— Буду ждать.
После этого она рассказала мне о сломанном стебле, новые корни получились крепкими, напомнила, что нужно пересадить его в землю в эту пятницу.
— Если ты не поправишься к этому времени, я сделаю это сама! Не волнуйся насчет этого, Иоши!
А разве я волновался? Признаюсь, стебель совсем вылетел у меня из головы.
— Даже и не думал волноваться, ведь моя теплица в надежных руках Хэруки-сенсей!
— Сенсей, хе-хе, — довольно засмеялась она.
Я закашлялся.
— Иоши, я совсем тебя заболтала. Тебе нужно лежать. Увидимся завтра, хорошо?
— Хорошо. До встречи, Хэруки.
— До встречи, Иоши!
Я положил трубку. Физическое состояние — отвратное. Моральное — выше всяких похвал. Спасибо, Хэруки.
Встал со стула и пошел в гостиную, держась за стену. Меня ощутимо шатало. Лег на диван, измерил температуру — 39.1. Жесть. Я же не сдохну, верно? Выпил еще аспирина, запил соком. Завернулся в одеяло и стал смотреть, как главный герой «Телохранителя» огребает от разгневанных аборигенов. Через какое-то время я уснул.