— Пойдут против своего короля? Это вряд ли. Вы не понимаете, насколько все серьезно.
— Мы как раз понимаем, — пробормотала я, нахмурившись.
— Графиня? — король явно услышал мое высказывание и призывал к ответу.
— Как ранее сообщил мой супруг, я из другого мира, как и моя бабушка. Сколько еще людей попадет в этот мир? А если они объединятся против местных? Что будет тогда?
— Да-а, дело и правда серьезнее некуда. Что ж, помочь вам особо не смогу, к моему большому сожалению. Все что обещаю — добиться для вас аудиенции у волшебников.
Мы с Аланом переглянулись. У нас получилось! Пусть и такая малость, как убедить короля помочь. Поблагодарив Его Величество и завершив все формальности, задержались буквально до конца дня в столице. А на рассвете поспешили в поместье Иргиуса. Терять время было слишком рискованно.
Иргиус и Вильгельм с нетерпением ожидали нашего приезда. Буквально с порога осведомились, как обстоят дела.
— Мы заручились поддержкой Его Величества, — сообщил Алан.
— О, это прекрасная новость! — обрадовался Вильгельм.
— Что ж, тогда нам немедленно следует отправиться в столицу нашего королевства и ожидать приглашения к волшебникам. Пойду, отдам распоряжения.
— Иргиус, мне кажется, это не очень благоразумно.
— Отчего же? — Иргиус нахмурился, посмотрев на друга.
— Молодым пришлось уже несколько раз преодолеть огромные расстояния. Им нужен отдых.
— Ты прав. Я об этом не подумал. Тянуть, конечно, не стоит: вы заехали к нам, а послание короля будет идти напрямую. Но, думаю, день в запасе у нас все же есть.
Я устало улыбнулась. Пожелав мужчинам приятного вечера, отправилась спать. К завтраку мы с Аланом сошли вовремя, как раз, чтоб стать свидетелями слов Иргиуса о поездке в столицу… без бабушки. И ее реакции в ответ. Умом я понимала, что Иргиус, как заботливый муж, действует так исключительно на благо своей жены, но не получить удовольствие от ее потери контроля все же не могла.
— Как это я не еду? Иргиус?!
— Мы едем по делам. Тебе, дорогая, делать там будет нечего.
— А Нике значит будет что? — распыляясь все больше и больше, высказывала бабушка.
— Раечка, — голос деда изменился, у меня от него мурашки побежали по спине, — думаю, тебе стоит прогуляться в саду.
— Прогуляться?! — бабушка побледнела, а потом, вскочив, резко стала пунцово-красная. — Так значит…
— Сейчас же, — приторно-ласковым и одновременно угрожающим тоном, скомандовал дед.
Бабушка хватала ртом воздух, но ослушаться не посмела. Я задумчиво смотрела ей вслед, а потом перевела взгляд на Иргиуса. Да, именно такой человек должен быть рядом с моей бабушкой. Перехватив мой взгляд, он так на меня посмотрел, что я опустила ресницы, боясь отправиться гулять следом. И тут мне стало совершенно ясно, что он ни только не позволяет командовать собой жене, но и никому не позволит смеяться над ней. Это вызвало только еще большее уважение к этому немолодому и такому твердому мужчине. В глубине души я надеялась, что в случае чего Алан поступит так же.
Глава 19. И снова Здравствуйте!
Короткий отдых в поместье Иргиуса особо не помог. До дорог на Земле тут было далеко, как и до комфортабельных машин с мягкими сиденьями. За дни путешествий безумно устала. У меня до такой степени болело все тело, что я не то что сидеть, а даже лежать не могла. Однако дольше откладывать путешествие мы не могли. То дело, участниками которого стали, не позволяло думать о себе, сколь мучительно бы это не было.
Наше предприятие было омрачено одним неприятным событием. Бабушка так сильно обиделась на мужа, что не только не соизволила выйти проводить его, но и не появлялась ни у кого на глазах после памятного разговора, состоявшегося еще за завтраком предыдущего дня. По правде говоря, я чувствовала себя немного виноватой из-за этого. Как ее внучка, да и вообще женщина, должна была подойти и, не вдаваясь в подробности, объяснить причину нашего посещения столицы без нее. Но я, не менее гордая, чем моя старшая родственница, этого не сделала. Ладно, чего уж там, вот уладим всекоролевскую проблему, Иргиус вернется в поместье и будет великое примирение влюбленных, а мне сейчас есть о чем подумать, кроме как о недовольстве Раисы Семеновны.
Столица встретила теми же яркими красками, как и в прошлое мое посещение. Алан тут был впервые, поэтому я с особым любопытством поглядывала на мужа, ожидая его реакции. Размах, практически в два раза большего государства, естественно, потряс его. Алан изумленно взирал на все эти безумства, бесцельное использование магии, повторяя как мантру один единственный вопрос: “Откуда столько магии?”
Признаться, для меня все это выглядело не более чем мишура, поэтому подобный вопрос не так будоражил мою голову. И все же реакция мужа заставила и меня саму иначе взглянуть на происходящее в столице. Магия была строго ограниченным ресурсом — это была непреложная истина. Каждый приезжий в столицу ее тратил исключительно на себя, а местные жители на себя и свою работу. Тогда как мог использоваться ограниченный ресурс в тех масштабах, что был представлен здесь?