Читаем Моя дорогая попаданка полностью

– Отнюдь, – проговорил лорд Фэйн, глядя с порога в глубину дома. – Я лишь хотел передать официально приглашение от судьи. На случай, если вы сочтете мое приглашение недостаточным.

Лесли Адерли скривился.

– Вы могли обойтись посыльным, – сказал он.

– Мог, – согласился лорд Фэй и протянул конверт служанке, – но мне хотелось засвидетельствовать свое почтение лично.

– Почему-то кажется, что не мне, – отозвался Адерли.

– Вы невероятно проницательны.

Взгляд лорда Фэйна поднялся и устремился вглубь, по лицу промелькнула тень, которую приближенные Фэйна могли бы назвать восторженностью.

Лесли Адерли проследил его взгляд, служанка тоже обернулась.

Женя спускалась по ступенькам, придерживая платье и молясь всем богам, чтобы не наступить на край и не загреметь по каменной, а потому твердой лестнице. Она благодарила себя за то, что хватило ума обуть свои растоптанные и удобные ботиночки на устойчивом каблуке потому, что в местных башмаках точно бы уже летела на пол.

Она придерживалась за перила и старалась держать спину прямой, ступая осторожно. От этого казалось, будто у нее по истине царственная осанка и поступь.

– Вы ослепительны, – проговорил лорд Фэйн. – Если бы во сне ко мне снизошли нимфы, они не были бы и в половину прекраснее вас.

От такой высокопарной и неприкрытой лести Женя едва не потеряла равновесие, но в последний момент смогла удержаться.

– Спасибо, – сказала она, не представляя, что отвечать на такое.

Лорд Адерли словно очнулся, он вздрогнул, продолжая таращиться на Женю, и проговорил:

– Как бы не нравилось соглашаться с лордом Фэйном, но он прав. Вы словно сошли с полотен великого художника.

К такому обилию витиеватых комплиментов Женя не привыкла. Она знала, что привлекательна. Но не больше и не меньше других. Звезд с неба не хватала. Хотя регулярно ходила в фитнес-зал, посещала салон и старалась следить за питанием.

И внимание было приятным. Но сейчас она всецело пыталась сконцентрироваться на ступеньках и подоле платья, которое постоянно лезет под ноги.

Наконец, когда удалось достигнуть пола, Женя выдохнула с облегчением, а лорд Адерли сказал с плохо скрываемым сарказмом:

– Господин Фэйн решил оказать нам честь, лично доставив приглашение на прием к городскому судье.

Лорд Фэйн даже не повернулся к нему. Его взгляд приковался к Жене, и ей казалось, он проникает под кожу, просачивается в вены и начинает течь по всему телу вместе с кровотоком. Темные, как бархат ночи, глаза смотрели неотрывно и поблескивали, словно в глубине мерцают драгоценности. Женя ощутила, как под этим неприкрытым, полным необъяснимой притягательности и опасности взглядом, по спине пробежала холодная струйка.

– Очень… спасибо, – выдавила она, шумно сглотнув, и натянула улыбку.

Уголки губ лорда Фэйна приподнялись, он чуть поклонился, но Женя буквально кожей почувствовала, что за его сдержанными манерами скрыта сила. Так ведут себя бизнесмены, руководители крупных компаний, политики. Они слишком самодостаточны, чтобы выделываться и пытаться утвердиться за счет помпезности и одежды. Даже парик, в отличие от парика Адерли, который громоздится бесконечно башней, выглядит аккуратней и изысканней.

Он уверен в себе. Она ощутила это едва увидела его в экипаже, но лишь сейчас смогла дать определение.

– Буду несказанно счастлив, – сказал лорд Фэйн, продолжая смотреть на Женю, – когда вы появитесь на приеме и озарите его своей улыбкой.

– Благодарю, – все еще смущенно ответила Женя, не зная, куда деться от этого всепроникающего взгляда.

– Надеюсь, у вас есть все необходимое, – продолжил он. – Но если нет, осмелюсь предложить свою посильную помощь, если у лорда Адерли в доме не найдется того, что нужно настоящей леди.

Предложение прозвучало красиво, но Женя уловила в нем двойной, или даже тройной смысл. Не успела она поблагодарить за него, как лорд Адерли выдохнул возмущенно:

– Что вы себе позволяете? Тем более, на пороге моего дома? Если вы считаете, что я не достаточно состоятелен, чтобы обеспечить гостью необходимым, вы глубоко заблуждаетесь. И я готов вам это доказать на вашем приеме. И если я прежде колебался, теперь будьте уверены, мы непременно посетим дом судьи Адамсона.

Фамилия показалась смутно знакомой, а улыбка лорда Фэйна стала шире. Он, наконец, перевел взгляд на Лесли и проговорил:

– Рад, что вас удалось убедить. А теперь прошу меня простить. Неотложные дела. Еще раз примите мое восхищение, мисс Джини. Надеюсь, наше знакомство продолжится.

Он снова очень сдержано наклонил голову, затем спустился по ступеньками скрылся в экипаже. Женя, лорд Адерли и служанка смотрели, как коляска тронулась и покатилась по мостовой куда-то вниз.

Внутри Жени все смешалось. Лорд пугал. Определенно пугал. Но то, с какой ловкостью он умудрился сделать так, чтобы Лесли сам захотел прибыть на прием, восхищало.

– Он необычный, – только и смогла проговорить Женя.

Лорд Адерли и Мэри разом оглянулись на нее с округлевшими глазами.

– Джек Фэйн? – спросил Лесли, словно не поверил, что услышал это от Жени.

Глава 7

Ощутив на себе взгляды двух пар глаз, Женя чуть отшагнула и спросила:

– Что?

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги