Читаем Моя дорогая Роза полностью

Моя дорогая Роза!

Я никогда не забуду нашей первой встречи. Помню, как занялось у меня дыхание, когда я увидел тебя. Но меня пленила не только твоя красота, заставившая влюбиться с первого взгляда. Меня покорило твое мужество, огонь, полыхавший в твоих глазах, хотя ты старалась держаться незаметно и говорила тихим голоском. После нашей встречи я снова и снова убеждал себя, что это безумие – влюбляться в замужнюю женщину, да к тому же беременную. Да и разве можно сходить с ума по женщине, которую видел всего лишь раз? Я старался забыть тебя, но тщетно. Тогда я послал тебе благодарственную открытку, в которой попытался сказать тебе так много, в сущности, ничего не сказав.

С той минуты, когда я увидел тебя опять, все мои чувства к тебе вспыхнули с новой силой. Да я и не переставал любить тебя все эти годы. Воистину, ты стала женщиной моей мечты. Я очень любил твоего покойного отца, но признаюсь честно, в глубине души я всегда надеялся, что, подружившись с ним, я получу возможность когда-нибудь увидеться и с тобой. Наша дружба с Джоном крепла, а вместе с ней множились и причины, по которым я обязательно должен был влюбиться в тебя. Но вот чего я никогда и предположить не мог, так это того, что ты испытываешь сходные чувства ко мне. Когда ты рассказала мне, как дорожишь моей открыткой, когда назвала истинную причину, по которой приехала в Милтуэйт, я был безмерно счастлив, можно сказать, на верху блаженства.

То, что случилось потом, не делает мне чести. Я повел себя недостойно, оскорбил тебя, унизил. Тебя! Кто меньше всего заслуживал порицания. Просто в тот момент я потерял всякую способность рассуждать здраво, чувства перехлестывали и зашкаливали. Представляю, как по-дурацки я выглядел со стороны.

Я уехал. Но я бежал не от тебя, нет! Скорее, я бежал от себя. Мне вдруг стало страшно при мысли, что вот-вот моя мечта может стать явью, а я окажусь недостойным тебя, подведу в чем-то главном. О, если бы у меня была бы хоть капля той храбрости, какую продемонстрировала ты…

Единственное, на что я могу надеяться сейчас, так это на то, что тебе хватило времени, чтобы все обдумать и простить меня. Прости мне мою несусветную глупость и, умоляю, дай еще один шанс. Обещаю, я сделаю все, что в моих силах, чтобы заслужить тебя, и так будет продолжаться до конца наших дней.

Моя дорогая Роза! Ты – самая мужественная, самая прекрасная, самая обворожительная и умная женщина из всех, кого я когда-либо встречал. И поверь мне, все так же взволнованно стучит мое сердце, как и в момент нашей первой встречи. И чтобы быть предельно точно понятым, повторяю еще раз. Я люблю тебя, Роза!

Навечно твой

Фрейзер.P.S. Я стою у тебя под дверью.
Перейти на страницу:

Все книги серии Книги для весеннего настроения

Похожие книги

Пламя и кровь
Пламя и кровь

Тирион Ланнистер еще не стал заложником жестокого рока, Бран Старк еще не сделался калекой, а голова его отца Неда Старка еще не скатилась с эшафота. Ни один человек в Королевствах не смеет даже предположить, что Дейенерис Таргариен когда-нибудь назовут Матерью Драконов. Вестерос не привел к покорности соседние государства, и Железный Трон, который, согласно поговорке, ковался в крови и пламени, далеко еще не насытился. Древняя, как сам мир, история сходит со страниц ветхих манускриптов, и только мы, септоны, можем отделить правдивые события от жалких басен, и истину от клеветнических наветов.Присядьте же поближе к огню, добрые слушатели, и вы узнаете:– как Королевская Гавань стала столицей столиц,– как свершались славные подвиги, неподвластные воображению, – и как братья и сестры, отцы и матери теряли разум в кровавой борьбе за власть,– как драконье племя постепенно уступало место драконам в человеческом обличье,– а также и многие другие были и старины – смешные и невыразимо ужасные, бряцающие железом доспехов и играющие на песельных дудках, наполняющее наши сердца гордостью и печалью…

Джордж Мартин , Джордж Рэймонд Ричард Мартин , Франсуаза Бурден

Фантастика / Любовные романы / Фэнтези / Зарубежные любовные романы / Романы
Поцелуй змеи
Поцелуй змеи

Эстрадная певица Сандра, знакомая нашим читателям по роману Ксавьеры Холландер «Осирис», привозит похищенный «золотой фаллос» древнеегипетского бога плодородия в Европу. Вслед за нею в надежде завладеть бесценной реликвией устремляются свергнутый диктатор одной из африканских стран Ази Мориба, его любовница авантюристка Анна, профессор-египтолог Халефи и другие герои. Влечет их не только блеск золота, но и магическая сила, скрытая в находке известного археолога…События, которые разворачиваются вокруг столь необычной находки, и составляют сюжетную основу романа «Поцелуй змеи».* * *Этот роман — о любви.О любви чувственной, страстной, одержимой.О любви, сметающей на своем пути все преграды.«Секс — это не разновидность гимнастики, а волшебство, несущее в себе мощный духовный заряд, — утверждает писательница. — Это белая магия, помогающая влюбленным ощутить себя небожителями».Жестокая борьба за овладение «золотым фаллосом» Осириса, составляющая содержание романа, — это борьба за полноценную жизнь, увенчанную любовью и красотой.Так может писать только Ксавьера Холландер — действительно сексуально, предельно откровенно и всегда увлекательно, как и в уже знакомых нашим читателям книгах «МАДАМ», «МАДАМ ПОСОЛЬША», «ОСИРИС».

Джеки Коллинз , Ксавьера Холландер

Любовные романы / Прочие любовные романы / Романы