Читаем Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 11 полностью

— Ну, если не брать в расчёт твои методы обучения, получается у тебя очень вкусно.

— …Да ничего особенного.

Кажется, она удивилась похвале. На миг потеряла дар речи и отвернулась. Да нет, тебя не хвалят. Тебе намекают, что твои методы обучения просто ужасны.

— Не могу дождаться, когда Юкинон начнёт учить меня! — Бросилась к ней Юигахама. Настроение Юкиноситы чуток улучшилось.

…Ну, если здесь есть ещё один учитель, значит, одним ответственным за Юигахаму больше. Не так уж и плохо.

Но мне не давал покоя вопрос, почему надо было приглашать именно Харуно.

Если говорить о массовости мероприятия, здесь не так уж много тех, кого надо учить. К тому же, Ишшики говорила, что у неё самой неплохо получается. Наверняка есть и другие девушки, которые хорошо умеют готовить сладости.

— Надо ли было её приглашать? Юкиносита сама умеет готовить лучше, чем кто-либо, — тихо спросил я у Ишшики.

— Ну, честно говоря, мне кажется, что у Юкиноситы очень вкусные сладости получаются. Потому я её и позвала… — Ишшики прервалась и смущённо отвела взгляд. — Просто, ну, это… вопрос в том, как её примут остальные.

— Какая проницательность…

По правде говоря, Юкиносита замечательно готовит, но вот с сервисом у неё беда. Точнее, у неё напрочь отсутствует тот сервис, который должен находиться в районе груди. А вот у Юигахамы, к примеру, с сервисом всё прекрасно, зато с готовкой просто катастрофа… Даже не знаю, стоит ли вообще вести речь о стандартных способах готовки, тут ведь нужно, чтобы девушки таким макаром демонстрировали свою привлекательность. А в этом аспекте я чувствую себя весьма неловко.

Вот Харуно Юкиносита способна пленить чьё угодно сердце, независимо от пола жертвы. Точнее, пленить, а потом разбить вдребезги.

А по способности видеть людей насквозь я не знаю никого, кто мог бы с ней сравниться.

Кроме того, в определённых деталях она безусловно превосходит Юкиноситу. И даже когда речь идёт о таком мероприятии, как сейчас, она наверняка будет использовать все свои трюки и уловки. А тут ей не только люди противостоять не в состоянии, думаю, она даже духов и фей приручила бы.

Если оставить балагурство, я действительно беспокоюсь на этот счёт. Потому что она из тех, за чьими вроде бы бесцельными действиями всегда кроется какая-то цель.

Она заявилась сюда, потому что ей это зачем-то нужно. Она никуда не пошла бы только потому, что её кохай попросила. Сегодня не исключение.

Она, как подсказывает её имя, будет выставлять всё напоказ.

Тщательно скрывая в тени саму себя.

Глава 5. Сидзука Хирацука неожиданно заводит разговор о прошлом и настоящем


На нашем мероприятии не было ни каких-то проблем, ни каких-то захватывающих событий. Всё шло чинно и неспешно.

По мере того, как приближалось объявленное время начала, потихоньку нарастало нетерпение. Все поглядывали друг на друга, словно спрашивая, мол, не пора ли начинать. А затем Ишшики произнесла краткую вступительную речь, и все занялись собственно готовкой.

Разумеется, сам я шоколадом заниматься не собирался, так что делать мне было нечего. Моя роль здесь – ассистент, помощник, подручный и так далее. Иными словами, безработный.

Юкиносита же, в отличие от меня, немедленно приступила к делу.

Прямо передо мной был стол, за которым Юкиносита, Юигахама и Миура с серьёзным видом встали перед разложенными кухонными принадлежностями.

— Первое, что нужно сделать, это растопить шоколад на водяной бане. Тут всё зависит от того, что именно вы собираетесь сделать, но этот шаг в любом случае необходим.

— И всё? — Разочарованно спросила Миура.

— Ну, это основа. Впрочем, последующие шаги тоже важны.

Юкиносита начала ножом нарезать шоколад на мелкие кусочки ритмичными движениями. Юигахама лишь восхищённо охнула, видя, как ловко у неё это получается, словно за плечами есть немалая практика.

Хотя не думаю, что тут стоит так уж восхищаться.

Миура начала стараться повторить действия Юкиноситы. Но у неё получалось несколько нервно и неуверенно, наверно, она просто не привыкла работать ножом. Юигахаму, кстати, к ножу даже не подпустили. Ну, тут ничего не попишешь.

Когда почти весь шоколад был нарезан, Миура осмотрела свою работу. На её лице было написано удовлетворение. Да нет, это ещё не всё, знаешь ли…

Но Миура, кажется, уже ощущала себя мастером.

— Хм-м… Всё так просто? Ну как вам?

Она хвастливо улыбнулась. Но два голоса прозвучали в ответ почти синхронно.

— Ты такая наивная, Юмико!

— Какая наивность.

Юигахама высказалась с напором и без малейших колебаний. А на лице Юкиноситы мелькнула презрительная улыбка. Миура помотала головой, наверно, находясь под впечатлением, что задача ещё проще, чем прозвучавшая инструкция.

— А? А что тут такого сложного?

Юигахама гордо выпятила грудь.

— Сложности только начинаются! Надо не просто сунуть шоколад в горячую воду. Надо делать это как бум… жам… ну, как-то так.

Подозреваю, она имела в виду что-то вроде смешивания или темперирования.31 Или это она про тенпай?32 Да не, точно нет!

Юкиносита приложила руку к виску, вздохнула и заговорила.

Перейти на страницу:

Все книги серии Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал

Похожие книги

Эммануэль
Эммануэль

Шумный скандал не только в литературных, но и в дипломатических кругах вызвало появление эротического романа «Эммануэль». А на его автора свалилась неожиданная слава.Оказалось, что под псевдонимом Эммануэль Арсан скрывается жена сотрудника французского посольства в Таиланде Луи-Жака Ролле, который был тут же отозван из Бангкока и отстранен от дипломатической службы. Крах карьеры мужа-дипломата, однако, лишь упрочил литературный успех дотоле неизвестного автора, чья книга мгновенно стала бестселлером.Любовные приключения молодой француженки в Бангкоке, составляющие сюжетную канву романа, пожалуй, превосходят по своей экзотичности все, что мы читали до сих пор…Поставленный по книге одноименный фильм с кинозвездой Сильвией Кристель в главной роли сегодня, как и роман «Эммануэль», известен во всем мире.

Алексей Станиславович Петров , Эммануэль Арсан

Эротическая литература / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Романы / Эро литература
Хиросима
Хиросима

6 августа 1945 года впервые в истории человечества было применено ядерное оружие: американский бомбардировщик «Энола Гэй» сбросил атомную бомбу на Хиросиму. Более ста тысяч человек погибли, сотни тысяч получили увечья и лучевую болезнь. Год спустя журнал The New Yorker отвел целый номер под репортаж Джона Херси, проследившего, что было с шестью выжившими до, в момент и после взрыва. Изданный в виде книги репортаж разошелся тиражом свыше трех миллионов экземпляров и многократно признавался лучшим образцом американской журналистики XX века. В 1985 году Херси написал статью, которая стала пятой главой «Хиросимы»: в ней он рассказал, как далее сложились судьбы шести главных героев его книги. С бесконечной внимательностью к деталям и фактам Херси описывает воплощение ночного кошмара нескольких поколений — кошмара, который не перестал нам сниться.

Владимир Викторович Быков , Владимир Георгиевич Сорокин , Геннадий Падаманс , Джон Херси , Елена Александровна Муравьева

Биографии и Мемуары / Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Современная проза / Документальное