Читаем Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 14 полностью

– Хорошая тема! – сказала Юигахама с горящим взглядом: ей, похоже, тоже понравилось. Словив на себе почтительные взгляды, Гахама-мама приставила руку ко рту и шутливо улыбнулась, подмигнув.

– А то! Знаешь, как мальчики это любят?

– Взяла и испортила всё! Теперь всё похоже на расчёт!

Слушая это со стороны, я натянуто улыбнулся, ведь наверняка парням это очень нравится.

Сочный и свежий аромат, тающий во рту сладкий вкус напомнят об этом сезоне.

Уверен, я никогда не забуду сегодняшний день. Отличный план, Гахама-мама, отличный план. Не могу не уважать вас, мать и дочь Юигахама, да что там, я вас почти боюсь. Со страхом смотря на то, как они идут под руку лёгким шагом, я толкнул тележку вслед.

– Мама, а ты это делала?

– Ага. Папа до сих пор вспоминает, как… – начала было рассказывать Гахама-мама, но Юигахама её остановила.

– А, да, можешь не рассказывать. Как-то противно такое слушать о папе.

Бедный у вас папа…


***


Кухня у других людей выглядит совершенно иначе. Где расположена раковина, как открывается кран, выключатель нагревателя, расположение тарелок, узор кухонного пола, запах чистящих средств – всё выглядит совершенно иначе, по-новому.

Самым же новым для меня оказался фартук. Держа во рту заколку, она связала свои длинные цвета молочного чая волосы сзади, сформировала «булочку» и зафиксировала её заколкой в виде маленького цветочка, которую держала блестящими губками. После этого она протянула рукава через отверстия в украшенном оборкой фартуке без рукавов и крепко повязала его за спиной.

Я оказался зачарован её видом, ведь в нашем доме редко когда специально используют фартук. Обычно я вижу, как Комачи в неприглядной похожей на старую картофелину футболке орудует сковородой, или как мать с потухшим взглядом в обычной домашней одежде засыпает в кастрюлю какие-то ингредиенты лапши. Даже отец, который, как правило, на кухне почти не появляется, в пижаме засовывает молоко в микроволновку. А уж достижение моего уровня – орудовать на кухне полуголым. И никто не спросит, что у тебя за снаряжение такое.

Из-за такого неряшливого воспитания я не привык видеть на кухне людей в фартуке.

Так вот, значит, что такое жить правильно…

Похоже, Гахама-мама заметила меня застывшим и широко улыбнулась. После чего подошла ко мне, взяла мою руку и всучила морского цвета передник.

– Извини, у нас только папин фартук.

– Да нет, всё нормально…

Да мне и без передника нормально. Даже голым сойдёт, думал сказать я, но отказаться от фартука не смог. Раз так, то я его обмотал вокруг бёдер, и неожиданно оказалось, что он на мне хорошо сидит, притёртый. Видимо, батюшка Юигахамы часто бывает на кухне. Интересно, почему оба родителя готовят, а дочка у них – ни в какую? Я с подозрением посмотрел на Юигахаму, а она уже надела явно девичий мягкий пушистый фартук. Тот самый, который когда-то мы с Юкиношитой ей купили. Я помню, как он выглядел при покупке, поэтому понятно, что этим фартуком тоже немного пользовались, хоть и очень осторожно.

Юигахама поправила рюши и довольно улыбнулась.

– Ну как тебе, могу я готовить?

– ….


Неожиданно, но она вошла в роль в этом фартуке.


Через окошко в потолке проникает солнечный свет, отражаясь от стен, и конечный цвет очень мягкий и тёплый. В итоге атмосфера такая, что можно прямо сейчас фотографировать для каталога. Из-за этого у меня возникла сумасшедшая идея.

– Да, тебе очень идёт. А я как выгляжу? – сказал я быстро, словно чтобы прогнать эти мысли. Юигахама посмотрела, как я хлопнул по переднику на ноге, и нахмурилась.

– Ну… М-м, да, хорошо.

– Что за пауза? А?

– А, нет, просто ты на какого-то официанта похож стал. Этот фартук… – Юигахама скривилась, и продолжила с лицом, словно её тошнит. – Вонючий.

– Как жестоко! Я-то ладно, но это же твоего папы?

– Ага. Поэтому…

– Его регулярно стирают, так что всё хорошо, – смеясь, вставила Гахама-мама.

– Ну что, приступим? – мягко сказала Гахама-мама, и Юигахама бодро подняла руку вверх.

– Оу!

– О-оу, – мне тоже пришлось приподнять слегка руку, как манэки-нэко18. Какой стыд…

На кухне уже разложены ингредиенты. Главное – готовая основа для торта, консервированные персики, крем, а ещё шоколад и прочие фрукты для придания внешнего вида.

С началом готовки стало понятно, что фруктовый торт, который посоветовала Гахама-мама, не такой уж и сложный. Наверно, она подобрала рецепт с учётом того, что я новичок в готовке сладостей.

Мы выложили тонко нарезанные коржи, обмазали кремом и выложили персики. Осталось только сделать напаж и намазать этот желатиноподобный «пепелосьён», чтобы торт блестел, потому что иначе персик на воздухе меняет свой цвет.

Готовка прошла легче, чем я предполагал.

– Можно было бы на всякий случай сделать несколько разных, – посоветовала прямо у меня за плечом Гахама-мама, неслабо меня напугав, и мы решили послушаться её совета.

Казалось бы, хорошо ведь, что всё так просто, но людям, если очень просто получается, хочется приложить больше усилий. Поэтому и Гахама-сан страдает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал

Похожие книги

Испытания
Испытания

Валерий Мусаханов известен широкому читателю по книгам «Маленький домашний оркестр», «У себя дома», «За дальним поворотом».В новой книге автор остается верен своим излюбленным героям, людям активной жизненной позиции, непримиримым к душевной фальши, требовательно относящимся к себе и к своим близким.Как человек творит, создает собственную жизнь и как эта жизнь, в свою очередь, создает, лепит человека — вот главная тема новой повести Мусаханова «Испытания».Автомобиля, описанного в повести, в действительности не существует, но автор использовал разработки и материалы из книг Ю. А. Долматовского, В. В. Бекмана и других автоконструкторов.В книгу также входят: новый рассказ «Журавли», уже известная читателю маленькая повесть «Мосты» и рассказ «Проклятие богов».

Валерий Яковлевич Мусаханов

Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Новелла / Повесть