Читаем Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 14 полностью

Я взял одну из рекламных листовок у одного из углов здания, около входа. Судя по всему, это здание называется банкетным залом, и на втором этаже есть два типа помещений для различных ивентов, а на первом этаже – гостиная с преимущественно деревянным интерьером, внутри которой и расположена широкая терраса с видом на море. Заглянув внутрь, я увидел в центре камин, освещающий тёплым огнём окружающее пространство. Хм, надо же, какое тут место было. Я настолько далёк от свадеб и тому подобного, что даже не знал об этом. Я начал сожалеть, что недостаточно хорошо знаком с Чибой, держа в руке листовку, как тут меня одёрнули за руку с другой стороны.

– Чего?

– Здесь хорошо. Будем делать здесь, – сказала Юкиношита с горящим взглядом, дёргая меня за рукав. Проиграв напору её частично воодушевлённого, частично возбуждённого взгляда, я не нашёл в себе сил спросить, что мы будем здесь делать. Показалось, что мне поставят мат, если спрошу. Здесь ведь зал для свадеб, как-никак.

– А не рановато ли для этого? – осторожно выбирая слова, мягко спросил я, и Юкиношита подозрительно посмотрела на меня. После чего она что-то поняла и отпустила меня. Приставив пальцы к вискам, она разочарованно вздохнула.

– У тебя и взгляд плохой, и характер, если у тебя ещё и логика испортится – что от тебя останется? Смотри, – сказала Юкиношита и начала рассказывать, показывая пальцем.

– Здесь есть море, есть огонь, полностью оборудованное помещение для ивентов.

– А-а, точно, пром!

Блин, как стыдно! Дурак я, дурак! Хачиман, ты дурак! Червяк! Собирался вести себя трезво, но нет… Ох, хотелось бы умереть прямо здесь и сейчас.

Ладно, меня словно ледяной водой окатили, поэтому в голове сразу прояснилось. Действительно, наиболее подходящее место, чтобы впихнуть тот сделанный наобум план псевдо-прома в рамки осуществимого.

– И правда, если делать, то здесь.

– Да. Наверно, это место наиболее соответствует условиям, – сказала Юкиношита и самодовольно улыбнулась улыбкой победителя. Неожиданные её черты весьма неплохи, но это привычное выражение лица всё-таки лучшее.


***


Следующий день после того, как мы подыскали место для совместного прома.

Сразу после церемонии окончания занятий я направился в класс клуба помощи. Мы тут же запросили документы, узнали о свободных датах и заодно попросили предварительный счёт. Однако, как оказалось, такие вопросы решаются не сразу: они обещали перезвонить и сообщить подробности через несколько дней. Естественно, можно ждать, но есть много работы, которую нужно сделать. У нас всё ещё есть проблемы с бюджетом и людьми.

Сегодня мы с Юкиношитой планируем позвать людей каждый со своей стороны, рассказать им о совместном проме.

В итоге пришла группа из трёх господ в очках. Я кашлянул.

– Эм, продолжая предыдущую историю, я попрошу вас от многого отказаться, – решительно заявил я, и все трое: младший брат Сагами, Хатано и Займокуза – сделали недовольные лица и вздохнули.

– Ха…

– Ха…

– М-м.

Отлично, они полны сил и энергии.

– В общем, вот наша новая боевая сила, на которую мы рассчитываем, – сказал я и указал на троих очкариков. Юкиношита поднялась со стула.

– Меня зовут Юкиношита, рада знакомству. Извините, что Хикигая-кун доставил вам неудобства. Спасибо. Рада буду работать с вами и в этот раз, – вежливо сказала она и идеально поклонилась с лёгкой доброжелательной улыбкой. Она выглядит настолько мягко, что в прошлом я бы себе и представить её такой не смог. Должно быть, для ребят из клуба игр, которые помнят её как лезвие, которое всех ранит, это был настоящий шок. На самом деле, Хатано и брат Сагами дрожат.

– Она…

– Нас…

– Забыла! – добавил под конец Займокуза. Юкиношита подозрительно посмотрела на их странное поведение. Всё-таки прошлые шипы ещё выглядывают из-под холодного взгляда.

– Ой, мне страшно! Да, она страшный человек… Э-э… Хачиман, сделай с ней что-нибудь, – начали они говорить, прижавшись друг к другу плечами, а под конец Займокуза обратился ко мне, дёргая меня за рукав.

– Ну, к этому можно привыкнуть. Честно говоря, через боль. Но вот откат серьёзный.

– Что-что? – Юкиношита грозно смотрит на меня, хотя я вроде бы говорил тихо. Я пожал плечами в ответ, а очкарики удивлённо посмотрели на меня. «Вот это да!», «Понимаю», «Только так», – одобрительно сказали они. Как соратники, с которыми вместе прикоснулись к новой истине, мы хлопнули друг другу в ладони. Будь счастлив, связанный тесными путами судьбы, товарищ, и всё такое. Но через секунду это настроение испарилось.

Кто-то тихо постучал и вошёл, не дожидаясь ответа.

– Спасибо за работу.

Кто, как вы думаете, так легко появился? Да, Ишики Ироха со всеми членами школьного совета за собой.

– Спасибо, Ишики-сан, – мягко улыбнулась Юкиношита,

– Нет-нет, ничего, нужно ведь возвращать долг, – улыбкой победителя улыбнулась Ишики. А вот у заместителя и секретарши лица мрачные, похоже, их заставили. Не уступая им, с такими же мрачными лицами сидят и три очкарика.

– Ишики…

– Ироха…

– Ирохасу!

Перейти на страницу:

Все книги серии Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал

Похожие книги

Испытания
Испытания

Валерий Мусаханов известен широкому читателю по книгам «Маленький домашний оркестр», «У себя дома», «За дальним поворотом».В новой книге автор остается верен своим излюбленным героям, людям активной жизненной позиции, непримиримым к душевной фальши, требовательно относящимся к себе и к своим близким.Как человек творит, создает собственную жизнь и как эта жизнь, в свою очередь, создает, лепит человека — вот главная тема новой повести Мусаханова «Испытания».Автомобиля, описанного в повести, в действительности не существует, но автор использовал разработки и материалы из книг Ю. А. Долматовского, В. В. Бекмана и других автоконструкторов.В книгу также входят: новый рассказ «Журавли», уже известная читателю маленькая повесть «Мосты» и рассказ «Проклятие богов».

Валерий Яковлевич Мусаханов

Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Новелла / Повесть